The Project Gutenberg eBook of The Goat and Her Kid This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Goat and Her Kid Author: Harriet Myrtle Release date: May 2, 2007 [eBook #21275] Most recently updated: January 2, 2021 Language: English Credits: Produced by Marilynda Fraser-Cunliffe, Sankar Viswanathan, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was made using scans of public domain works in the International Children's Digital Library.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GOAT AND HER KID *** Produced by Marilynda Fraser-Cunliffe, Sankar Viswanathan, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was made using scans of public domain works in the International Children's Digital Library.) Transcriber's Note: The last story "Winter Pleasures" seems to end abruptly. But this is so in the book. There is no missing text. The Rose-Bud Stories, FOR YOUNG CHILDREN. Illustrated. THE GOAT AND HER KID. BY MRS. HARRIET MYRTLE. New York: SHELDON AND COMPANY. 1870. Entered, according to Act of Congress, in the year 1866, by SHELDON AND COMPANY, in the Clerk's Office of the District Court of the Southern District of New York. * * * * * The Goat and her Kid. The grass plot at the back of the cottage was a very bright green, and sparkled with the morning dews. It was kept smooth, and level, and short, by the garden-roller going over it once a week, and still more by the constant nibbling of the goat, who was allowed to be there all day, because she had a pretty little young kid that ran by her side. But it is not to be supposed that this kid was contented with always running close to its mother's side. Kids are very fond of dancing and frisking about, and this one was more fond of it than any other in the whole village. One day a poor Italian boy came down the lane playing upon a pipe, and beating a little tabor. He used to play these for two dolls that danced upon a board by means of a string which went through their bodies, and was fastened to his knee, so that when he moved his knee quickly the dolls seemed to dance about upon the board. The boy stopped at the gate, put down his board, placed his dolls upon it, with the string at his knee, began to play his pipe, and beat upon his tabor, and, as he played, the dolls danced up and down, and round and round, first on one side, then on the other, now bobbing down their heads, now frisking about their feet. But while this was going on at the gate, the kid heard the pipe and tabor, and after listening to it a minute, with its head on one side, suddenly jumped up in the air, gave a great many little kicks, very quick and funny, then ran frisking round its mother, and at last stood upon its hind legs, and danced all across the grass plot. Little Mary, who had been looking at the dolls, happened to turn round at the moment when the kid was dancing. "O, you little dear, dear kid!" cried Mary, first running towards the kid, then back to look at the dolls, then again at the kid, then at the dolls, and the Italian boy played away with his pipe and tabor, and made his dolls jump up in the air, and reel, and set, and hop; but it was all nothing to the jumps in the air of the kid, and its frisking kicks and flings, and its fun and its fancies. At last the Italian boy went away, with a large piece of bread and cheese in his hand, and his dolls and dancing-board at his back; but playing his pipe and tabor all down the lane. The goat stood looking after him, with her head raised tall in the air, and a serious face; but the kid continued to dance as long as the pipe and tabor could be heard. The Little Foundling. In the beginning of June, when the young birds have got nearly all their principal feathers, but have not yet learned to fly, it is a sad thing if by any accident one of them tumbles out of the nest. This misfortune sometimes happens when a nest is too full. Five or six little birds are a good many for a nest no bigger than a teacup; and there are often as many as five. We have also to recollect that these young things are always very wild, and impatient, and unreasonable, and make a great fluttering together, and scramble and climb over each other, especially when their mother brings them food in her bill. There is, of course, not enough food for all of them at once, but they all try to get it at once, and some of them are naughty and greedy, and try to get a second morsel before their brothers and sisters have had any at all. Now, the careful mother-bird knows this very well, and she, therefore, divides everything among them, so that each has a bit in turn, and while she feeds them she begs the rest to be as patient as they can, and not flutter, and chirrup, and gape so widely, and above all things, to mind they do not tumble, or push each other, over the edge of the nest. It happened one day that this very accident occurred in a hedge-sparrow's nest which had been built in the largest branch of a hawthorn-tree. This tree grew in the middle of a hedge that went round a large field, where there were at this time a number of haymakers, all very busy with the hay. While some were tossing the hay about in order to spread it out in the sun and dry it, others were raking up the hay that was already dry enough, and piling it up into haycocks. Men and women, and boys and girls too, were all at work in this way, and singing in the sun as they tossed the hay with forks, or raked it up with large wooden rakes. When the hay was thus moved about on the field, a frog sometimes jumped up, and went silently leaping away towards the hedge; and sometimes a field-mouse sprang out from the short grass, with a loud squeak, and ran off to hide himself in the hedge, squeaking all the way, not because he was in the least hurt, but because he had waked in a great fright. At the same time that all this was going on, the sparrow, whose nest was in the hawthorn-tree, had brought a few seeds and a morsel of crust to her young ones. The seed she distributed with ease, but the morsel of crust was rather hard, and required her to pinch and peck it a good deal with her bill before it could be soft enough for the young birds. The young ones, however, were all so anxious to be first to receive the crust the moment it was ready, that they all began to make a loud chirruping, and scrambling, and pushing, and fluttering, and trampling, and climbing over each other, till at last two of them were on the very edge of the nest, and had each got hold of the crust. But the mother-bird did not approve of such rudeness, so she took it away from them in her own bill just as the two were beginning to pull with all their might, standing on opposite sides of the nest. They could not recover themselves, but over they went, fluttering down into the tree. One fell into the next bough below, but the other went fluttering into the hedge under the tree. The mother helped the nearest one up again into the nest, by showing it how to hop and fly from branch to branch; the other, however, was too low down, so there sat the unfortunate little fellow all alone upon a twig, chirruping and looking up in vain at his lost nest. [Illustration] This unlucky nestling had not long sat in this way before some boys, who had brought the haymakers their dinners, and were returning home, saw him in the hedge, and immediately began to try to catch him. But though he could not fly, he could flutter, and if he was not able to run, at least he could hop; so every time one of the boys got near to him, the nestling scrambled on to the next bough, and thus from bough to bough all along the hedge. If the boys had only known how dreadfully frightened the poor little bird was, they never could have been so cruel as to hunt him in this way. They did not know this, however, and only thought of catching him. At last he had got to the end of the hedge, and then went fluttering down upon the field with the boys after him. They soon were so close to him, as he hopped and fluttered along the short grass, that the poor little fellow felt their hands would presently be upon him, and as a last chance of escape, he crept and hid himself under a wisp of hay. Just at that moment there came into the field Charles Turner, with his sister Fanny, and their maid, each having a little wooden rake to make hay with. They saw the boys all running very eagerly after something in the grass, and they ran directly towards them to see what it was. "O," cried Charles, "it is a poor little bird that cannot fly!" "Do not hurt it," cried Fanny. "Pray, Charley, ask them not to hurt it!" The nestling had been obliged to hop from beneath his little morsel of hay, and had now crept underneath a haycock. "We did not mean to hurt it, Miss," said one of the boys; "we only wanted to catch it, and we could not. But I am afraid one of us trod upon it somehow by accident, when it was under the bit of hay there; and, perhaps, it has been hurt somewhere. I'm very sorry if it is hurt." As he said this, the boys all went away; and the one who had spoken really _did_ look sorry. "I wonder where the little fellow is hiding," said Charles. "If he has been hurt, we had better look for him, to see if we can help him to find his nest." "Yes, let us look for him," said Fanny; and they both went to work directly to remove the hay and search underneath the haycock,--Sarah, their maid, helping them. They were not long in finding the nestling. He was crouching close to the ground, with one bright little round black eye looking up at them, and was panting as if his little heart would break. "We will not hurt you, poor little thing!" cried Fanny, as her brother stooped down and took him up softly in both hands. The nestling's breast panted quicker than ever, and every now and then he gave a flutter, when Charles tried to look at him to see where he was hurt. At last, when he found how gently he was held, and that all they did to him was to smooth down the feathers of his back and wings, he began to be quiet, and to pant less, and gradually to cease making any fluttering. "Now then," said Charles, "he is quiet, and we may examine him." So he slowly began to open his hands, and Fanny began to blow the little bird's feathers with her mouth close down to him, to blow them on one side that they might see where he was hurt. But no bruise or scratch could be found. Presently, however, Charles said, "O, I see what has happened. The boys in running after him have trod upon his feet, and bruised them dreadfully. They are all red, and swelled, and crooked, and I do not believe they can ever get properly well again. His little claws have been twisted and broken. He will never be able to hop about any more; and I am sure he can never perch upon a twig. He will have nothing to hold fast with. What _is_ to become of him?" Fanny began to cry as she heard all this, and looked at the nestling's bruised feet, and saw how badly they were injured. "He will die," said she, "if we let him go: he will never be able to get up to his nest, nor hop about to find his food; and he will be starved. Do, Charley, let us take him home with us. If he gets well enough to hop and fly, we will give him his liberty; and if not, let us take care of him." Accordingly, home they all went, carrying the bird, gently wrapped up in a white handkerchief, and held loosely in Fanny's double hands, so as not to press him. When they arrived they suddenly recollected that they had no cage for him, and did not know where to put him. Not knowing what to do, as their papa and mamma happened both to be out, Charles went into the yard to ask advice. To his great joy, Timothy, the coachman, told him there was an old wire lantern hanging up in the stable, which he might have. The old lantern was brought, and some hay and grass were laid at the bottom, and then Timothy said he knew of a chaffinch's nest which had been built last year in a pear-tree that grew up one side of the stable wall, and they might get it down, and put this little lame fellow into it. "But then," said Fanny, "what will the chaffinches do without a nest!" "O, you don't understand," said Charles. "It is an empty nest, made last year. It has no owners now." [Illustration] "Do get it, then, Timothy, please," cried Fanny. Away went Timothy for the old chaffinch's nest, and Charles with him, while Fanny remained with the nestling, standing beside the wire lantern. They soon came back with the nest, which Fanny placed at the bottom of the lantern. By this time Mrs. Dowse, the cook, came into the yard smiling, and bringing with her a saucer containing bread and milk and a quill, in order that the nestling should have some supper. "O, thank you, Mrs. Dowse," cried Fanny. "I had quite forgotten that he would want something to eat. Will you teach us how to feed him?" Mrs. Dowse took the nestling in her left hand, and a quill full of bread and milk in the other, the nestling all the while making a great kicking and struggling and resistance, not knowing what in the world was going to be done to him. The first time, however, he opened his bill to give a loud chirrup, as much as to say, "What are you about with me, Mrs. Dowse?" the quick fingers of the smiling cook popped a quill full of bread and milk down his throat. In a moment he opened it wide for another! and wider still for another! and yet wider still for one more! There was an end of all his resistance. He had found out what Mrs. Dowse wanted to do to him, and was very much pleased at it. In this way he was fed every day by Fanny, who soon learned to manage it very neatly. The papa of Charles and Fanny used to call the nestling "The Little Foundling," and so did their mamma, but Fanny and Charles also gave him the name of "Chirp." Poor little Chirp's feet did not get well. He still continued quite lame, as the bones of his claws had all been injured severely. In other respects he was very well; ate his food with a great appetite, and seemed contented and happy. His lantern was always hung in the pear-tree by the stable wall every fine day. This little Foundling, however, was not the only bird in the house. Fanny's uncle had brought her a beautiful canary on her last birthday, and he was of the most graceful shape, the most delicate yellow color, and the most clear and joyful voice that ever were seen or heard. He lived in a large cage of bright brass wire, which had a circular top and three perches. One perch was just level with his long seed-box, and, in fact, led up to it; the second perch was in the middle of the cage, and the third was in the circular top, which arched over him in the shape of a bell. He often had groundsel and chickweed hung in the wires over head, to look like a bower; and opposite this top perch was a small looking-glass, in which he could see himself. He had a drinking-glass hung outside his cage at the bottom, and up in one corner a round bath-glass to wash in. Every morning he had his bath; then he took his breakfast; then he hopped up to the top perch under his bell-shaped bower, and set his feathers all to rights at his looking-glass; then he bowed to himself once or twice (fancying all the while he saw another canary in the glass); then he polished his bill upon the perch to complete his toilet; and then he sang himself a delightful song. His name was Dicky. He was quite a gentleman. [Illustration] When the weather was fine, this very gentleman-like canary bird was always hung in a mulberry-tree. Whenever he found himself among all these beautiful green leaves he sang louder and more joyfully than ever. Fanny and Charles, therefore, thought it was a pity to leave the poor little Foundling so lonely in his pear-tree by the stable, and accordingly they brought his funny old lantern and hung it upon the next bough to the one that held the cage of the canary. And there all day the poor little ragged lame sparrow sat looking with earnest eyes of admiration at the beautiful canary, and listening with the greatest wonder and pleasure to his singing. He only now and then ventured, when the canary stopped to utter his "_chirp! chirp!_" as much as to say, "more! more!" They were hung up close together in this manner almost every day for a week or two. They looked at one another very much; the nestling sparrow evidently regarding the canary with great admiration, and the canary seeming to pity and be sorry for the poor little lame Foundling. One day Fanny said to her brother, "Do you see, Charley, how these birds look at each other? I should so much like to put Chirp into Dicky's cage." "I have been thinking of the very same thing," said Charles. "Let us run and ask mamma if we may do it." Away they ran and asked. "Why," said their mamma, "it certainly will have rather a strange appearance. The two birds do not seem suitable companions. It is an odd fancy, children; but you may do it if you like." No sooner said than done. Off ran Fanny and Charles--took the little Foundling out of his old lantern--opened the door of Dicky's cage--and at once put him in, and fastened the door. In a moment, Dicky flew up to his top perch, and stood looking down very earnestly; and the little Foundling, though he could stump about on his lame toes, never moved, but sat looking up at Sir Dicky. The nestling looked like a poor little ragged lame beggar-boy whom a sprightly gentleman in a bright yellow coat had been so compassionate as to take into his house. [Illustration] Presently the Foundling went to the seed-box, and looked in. Down came Dicky in a moment, and drove him away from his box, and then ascended again to the top perch. This happened every time poor Chirp went near the seed. However, he took a good drink out of the bath-glass, at which both Fanny and Charles laughed very much. They then gave the Foundling some food through the wires of the cage. This they had to do for several days, till Dicky at last became more good-natured, and no longer prevented the poor lame Foundling from eating out of his seed-box. They gradually became very good friends in the cage, though Dicky, except for his bath and his seed, was almost always upon the perch in the middle or the top of the cage, while Chirp, who never recovered from his lameness, went stumping about at the bottom. In other respects, however, the Foundling grew to be a good, strong sparrow with all his proper feathers, and made a clean and respectable appearance. He now looked like a stout faithful servant in a brown coat who inhabited the lower story, while the gay and sprightly owner of the house sat in the upper rooms to sing, or dance upon two perches. They lived very happily, and Fanny and Charles rejoiced that they had brought home the little lame Foundling. Winter Pleasures. "Do jump up and look out at the trees," said Susan, one morning in December, to little Mary, "they are so beautiful; all sparkling like silver!" "It seems very cold," said Mary, rather sleepily. "Will you draw up the blind, Susan, that I may see out?" Susan drew up the blind. "O," cried Mary, "how lovely the window looks! I see fairy palaces, and wreaths of flowers, and numbers of birds, and bright butterflies! O, and look at those angels, flying with white wings spread, and below them there is a lovely lake! Look, Susan, do you see what I mean?" "I don't see that so plain," replied Susan; "but I see a pretty cottage just there, in the corner of this pane." "O, yes!" said Mary; "and look, there is a high mountain behind it, and a forest of tall fir-trees growing all up the sides, and there is a river running along before it, with pretty flowers like stars on its banks. O, and little fairies dancing among them! Now it all sparkles like diamonds and rubies! Beautiful, beautiful!" cried Mary, jumping out of bed. The sun had just risen, and his beams, tinged with red, shone on little Mary's frosted window, and gave it this beautiful appearance. "But it is much too cold to stand looking at it, dear," said Susan; "make haste, and let us get you down to the warm parlor fire." Splash went Mary into her bath, and made all the haste possible; and while she was dressing, the window was a continual pleasure; for as the sun shone on the glass, small portions of the frost-work melted away, and let the bright rays shine through; and first these clear spots looked like little shining stars on the fairies' foreheads; then like stars in the sky; then they changed into pretty ponds in a wood; then into lakes with rocky banks; the angels seemed to fly farther away; the wreath of flowers took different forms; the fairies danced off with the birds and butterflies; and at last, just as the largest lake had become so large that Mary thought it must be the sea, it was time to go down stairs. The parlor looked so very comfortable and felt so warm. There was a bright fire; Bouncer was stretched on the rug; the kettle boiled on the hob; breakfast was laid; the sun shone in at the lattice window. And now Mary, looking out into the garden, remembered what Susan had said about the trees, for they did indeed look beautiful. Every branch and every twig was incrusted over with crystals of white frost; they no longer appeared like common trees; no wood was to be seen; they seemed to have been changed by some fairy in the night into silver, and sprinkled with diamonds. The laurels and other evergreens had all their leaves covered and fringed round the edges with the same silvery, sparkling frost-work. The ivy-leaves near the window looked the best of all; their dark green color seemed to make the jewels shine more brightly, and then their pretty forms were shown off by all this ornament. As Mary was fancying herself in some fairy palace, or in Aladdin's garden, and wondering whether there was any fruit made of precious stones hanging on the trees, her papa and mamma came down to breakfast, and they all enjoyed the sight together. Mary's pretty cousin, Chrissy, who had been May-Queen on the first of May, was on a visit at the cottage, and when she came down, she was delighted too with the beautiful sight, and thought the branches like white coral tipped with diamonds. While they were at breakfast, Mary asked the question which she had asked for several mornings past. It was, "Do you think Aunt Mary, and Thomas, and Willie will come to-day?" "I think it quite possible that they may," said her mamma; "but to-morrow is more likely." "You had better try not to expect them till to-morrow, Mary," said Chrissy. "I will _try_," said Mary, "but I think I do expect them to-day. And now let me think how many days it is before Christmas Eve will come. Yesterday we counted it was eleven days, so to-day it is ten. _Still_ ten days." "But you know, Mary, we have plenty to do first," said her mamma. Mary nodded and smiled. Christmas Eve was the day they kept at the cottage; because Mary's papa and mamma always spent Christmas Day with grandmamma. She lived in a large old house, in a country town ten miles off. Everything in her house was clean and shining; the rooms smelt very sweet, and grandmamma was very kind, and let the children do whatever they liked; and her two maids were so good-natured, and petted them; and there were always such nice cakes, oranges, and jellies. Then, in the evenings there was sure to be a magic lantern, or a man to play the fiddle; in short, going to grandmamma's was a very great pleasure. Mary now asked her papa to come down to the pond, and give her another lesson in sliding. He came out, and as they ran along they found numbers of things to admire. Every blade of grass was fringed with the white frost-work, and the leaves of all the weeds that grew near the hedges looked quite pretty with their new trimming. But, above all, the mosses in the little wood that skirted the field were most lovely. When winter strips the trees of their leaves, then the little bright green mosses come and clothe the roots and stems, as if to do all they can to comfort them; and to-day they were sparkling all over, and seemed to be dressed out for some festival. Mary and her papa stopped before a weeping birch-tree, with the green moss growing on its silvery white stem. After admiring it for some time, they looked up at its branches that hung drooping over their heads. "How light and feathery they look," said Mary. "I think they are quite as pretty as in summer." "I think so too," said her papa. "I even think the birch more beautiful in winter than in summer; and all the trees show us the grandeur and beauty of their forms more when the leaves are gone. Look at their great sweeping branches." "Yes," said Mary, "and then all the little twigs look so pretty, and like lace-work." "And more than ever we must admire them," said her papa, "when we think that in every little bud at their tips lie the young leaves folded in, and safely shielded by this brown covering from the cold; but all ready to burst forth when the soft spring air and sunshine tell them it is time." Mary was delighted at this thought, and they spent a little while looking at the different buds, particularly those of the chestnut-trees, with their shining brown coats. Mary took great care not to break one off; she said, "It would be such a pity the little leaves should not feel the spring air, and come out in the sunshine." "But, O Chrissy, what a lovely bunch of jewelled leaves you have collected!" cried she. "O, yes, that branch in the middle will look pretty; it has managed to go on looking like coral, and to keep its diamonds, because it was so shaded. Now you will put the brown oak leaves, all shining. Here are some more; _do_ put these; and then the pretty little brown beech leaves glittering all over. It looks beautiful!" "How pretty the form of the oak leaves is," said Chrissy. "Now let us take it in to mamma," cried Mary. "But, remember," said Chrissy, "if we take it in all its charm will vanish. Here in the frosty air it looks as if it had been dressed up by the fairies, but in the warm room we should soon have nothing but a bare twig and a few withered leaves." Mary looked rather sad. "See," said Chrissy, "let us fasten it to the top of your mamma's favorite seat under the beech-tree; it will make a pretty ornament there." Now the sliding began. Mary's papa took hold of her hand and ran with her along the field, till they came to the edge of the pond; then away they went, sliding side by side. He kept tight hold of her hand; for she could not help tumbling down very often, because this was only the second time she had tried. Once they both very nearly had a tumble, for Bouncer came out, and ran bounding and barking by their side, and rushed on the ice with them; but he suddenly stopped short and barked, as if to say, "How is this? What makes the water so hard this morning?" and when he stopped they nearly tumbled over him, but they managed to keep up. After sliding till Mary's face looked like a rosy-cheeked apple, it was time to go in to lessons; and afterwards they took a walk, and saw some gentlemen and boys skating on the large pond on the Common. Just as Mary's mamma said they must go home, the London coach with its four horses came gayly along the hard frosty road along the Common. A boy on the top waved a red handkerchief, and Mary cried out, "That's Thomas; I know it is!" She was quite right, for the coach stopped, and aunt Mary and Willie got out, while Thomas slid down from the roof. They were soon shaking hands, giving kisses and kind welcomes, and all walked merrily up the lane, and had a very happy dinner. Then came what Mary called "happy time." This was the time when it grew dark, candles were brought, shutters and curtains closed, and they all collected round the tea-table, while the fire blazed, the kettle boiled, and everything looked bright and pleasant. This evening it seemed happier than ever; and next morning it was delightful to awake and remember who had come to the cottage, and to see the party at breakfast; and then to have Thomas and Willie to slide on the pond. Mary grew quite a brave slider before they were called in to dinner. When dinner was over, she asked her mamma whether they should not go on with nice work this evening? and her mamma said, "O, yes, they must, or they should not be ready." This "nice work" was preparing a number of presents, which were to be given away at Christmas. None of their friends had been forgotten. Mary was busy hemming, knitting, dressing dolls, and making pincushions; her mamma was also hard at work, and besides, was often cutting out and fixing, and had a village girl, who came almost every day for work, making frocks and different things; Chrissy was also busy making all kinds of pretty things. When aunt Mary heard of it, she said, "We are all at work in the same way. Thomas has brought his turning lathe, and a few tools that he has, and he and Willie are very busy about something." Thomas put his finger on his lips to show her that she must not tell what that something was, and Willie put his arms round her neck, and whispered something very mysteriously. "Chrissy and Mary have some secret too," said Mary's mamma, "they go into a room by themselves every day, and nobody must disturb them." At this they both laughed. "Well, we shall know about it all on Christmas Eve," said Mary, "and then, besides, we shall see somebody, mamma says; somebody that is coming here that we shall like very much, and that we know, and yet have never seen." "Is it a gentleman or lady?" asked Thomas. "A gentleman," said Mary; "I have guessed everybody I can think of, but I cannot find out." "Somebody we know, and yet have never seen," said Thomas; "who can it be?" * * * * * THE ROSE-BUD STORIES. GOING TO THE COTTAGE. EGGS AND CHICKENS. THE GOAT AND HER KID. BERTHA AND THE BIRD. THE DUCK HOUSE. MAY DAY AT THE COTTAGE. ADVENTURE OF A KITE. A DAY IN THE WOODS. THE PET LAMB. TWO DEAR FRIENDS. LITTLE AMY'S BIRTHDAY. CHRISTMAS EVE AT THE COTTAGE. * * * * * *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE GOAT AND HER KID *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.