The Project Gutenberg eBook of The Coming of Lugh: A Celtic Wonder-Tale Retold This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Coming of Lugh: A Celtic Wonder-Tale Retold Author: Ella Young Illustrator: Maud Gonne Release date: December 6, 2019 [eBook #60859] Language: English Credits: Produced by Mary Glenn Krause, Stephen Hutcheson, and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE COMING OF LUGH: A CELTIC WONDER-TALE RETOLD *** Produced by Mary Glenn Krause, Stephen Hutcheson, and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) THE COMING OF LUGH A CELTIC WONDER-TALE RETOLD BY ELLA YOUNG ILLUSTRATED BY MAUD GONNE DUBLIN: MAUNSEL & CO., LTD. 96 MIDDLE ABBEY STREET 1909 All Rights Reserved TO SEAGHAN [Illustration: Lugh.] THE COMING OF LUGH Mananaan Mac Lir who rules the ocean took the little Sun-God, Lugh, in his arms and held him up so that he could see the whole of Ireland with the waves whispering about it everywhere. “Say farewell to the mountains and rivers and the big trees and the flowers in the grass, O Lugh, for you are coming away with me.” The child stretched out his hands and cried— “Good-bye, mountains and flowers and rivers; some day I will come back to you.” Then Mananaan wrapped Lugh in his cloak and stepped into his boat, the Ocean-Sweeper, and without oar or sail they journeyed over the sea till they crossed the waters at the edge of the world and came to the country of Mananaan—a beautiful country shining With the colours of the dawn. Lugh stayed in that country with Mananaan. He raced the waves along the strand; he gathered apples sweeter than honey from trees with crimson blossoms, and wonderful birds came to play with him. Mananaan’s daughter, Niav, took him through woods where there were milk-white deer with horns of gold, and black-maned lions and spotted panthers, and unicorns that shone like silver, and strange beasts that no one ever heard of; and all the animals were glad to see him, and he played with them and called them by their names. Every day he grew taller and stronger and more beautiful, but he did not any day ask Mananaan to take him back to Ireland. Every night when darkness had come into the sky, Mananaan wrapped himself in his mantle of power and crossed the sea and walked all round Ireland, stepping from rock to rock. No one saw him, because his mantle made him invisible, but he saw everything and knew that trouble had found the De Danaanans. The ugly, misshapen folk of the Fomor had come into Ireland and spread themselves over the country like a pestilence. They had stolen the Cauldron of Plenty and carried it away to their own land, where Balor of the Evil Eye reigned. They had taken the Spear of Victory also, and the only one of the four great Jewels of Sovereignity remaining to the De Danaanans was the Stone of Destiny. It was hidden deep in the earth of Ireland, and because of it the Fomorians could not altogether conquer the country, nor could they destroy the De Danaanans, though they drove them from their pleasant palaces and hunted them through the glens and valleys like outlaws. Mananaan himself had the fourth Jewel, the Sword of Light: he kept it and waited. When Lugh was full grown Mananaan said to him— “It is three times seven years as mortals count time since I brought you to Tir-nan-oge, and in all that time I have never given you a gift. To-day I will give you a gift.” He brought out the Sword of Light and gave it to Lugh, and when Lugh took it in his hand he remembered how he had cried to the hills and rivers of Ireland, “Some day I will come back to you,” and he said to Mananaan— “I want to go back to Ireland.” “You will not find joyousness there, O Lugh, or the music of harp strings, or feasting. The De Danaanans are shorn of their strength. Ogmai, their champion, carries logs to warm Fomorian hearths; Angus wanders like an outcast; and Nuada, the King, has but one dun where those who had once the lordship of the world meet in secret like hunted folk.” “I have a good sword,” said Lugh. “I will go to my kinsfolk.” [Illustration: Lugh saying Farewell to the Irish Hills.] “O Lugh,” said Mananaan, “they have never known you. Will you leave me and Niav and this land where sorrow has never touched you, for the sake of stranger kinsfolk?” Lugh answered— “I remember the hills and the woods and the rivers of Ireland, and though all my kinsfolk were gone from it and the sea covered everything but the tops of the mountains, I would go back.” “You have the hardiness that wins victory,” said Mananaan. “I will set you on my own white horse and give you companions as high-hearted as yourself. I will put my helmet on your head and my breastplate over your heart; you shall drive the Fomorians out of Ireland as chaff is driven by the wind.” When Lugh put on the helmet of Mananaan, brightness shot into the sky as if a new sun had risen; when he put on the breastplate, a great wave of music swelled and sounded through Tir-nan-oge; when he mounted the white horse, a mighty wind swept past him, and lo! the companions Mananaan had promised, rode beside him. Their horses were white like his, and gladness that age cannot wither shone in their faces. When they came to the sea that is about Tir-nan-oge, the little crystal waves lifted themselves up to look at Lugh, and when he and his comrades sped over the sea as lightly as blown foam, the little waves followed them till they came to Ireland, and the three great waves of Ireland thundered a welcome—the wave of Thoth, the wave of Rury, and the long, snow-white, foaming wave of Cleena. No one saw the Faery Host coming into Ireland. At the place where their horses leaped from sea to land there was a great wood of pine trees. “Let us go into the wood,” said Lugh, and they rode between the tall, straight tree-trunks into the silent heart of the wood. “Rest here,” said Lugh, “till morning; I will go to the dun of Nuada and get news of my kinsfolk.” He put his shining armour from him and wrapped himself in a dark cloak and went on foot to the dun of Nuada. He struck the brazen door, and the Guardian of the Door spoke to him from within— “What do you seek?” “My way into the dun.” “No one enters here who has not his craft. What can you do?” “I have the craft of a carpenter.” “We have a carpenter within; he is Luchtae, son of Luchaid.” “I have the craft of a smith.” “We have a smith within, Colum of the three new ways of working.” “I have the craft of a champion.” “We have a champion within, he is Ogmai himself.” “I have the craft of a harper.” “We have a harper within, even Abhcan, son of Bicelmos; the Men of the three Gods chose him in the faery hills.” “I have the craft of a poet and historian.” “We have a poet and historian within, even En, son of Ethaman.” “I have the craft of a wizard.” “We have many wizards and magicians within.” “I have the craft of a physician.” “We have a physician within, even Dian Cecht.” “I have the craft of a cupbearer.” “We have nine cupbearers within.” “I have the craft of a brazier.” “We have a brazier within, even Credne Cerd.” “Go hence and ask your king if he has within any one man who can do all these things. If he has, I will not seek to enter.” The Guardian of the Door hurried in to Nuada. “O King!” he said, “the most wonderful youth in the world is waiting outside your door to-night. He seeks admittance as the Ildana, the Master of every craft.” [Illustration: Lugh in Tir-nan-oge.] “Let him come in,” said King Nuada. Lugh came into the dun. Ogmai, the champion, took a good look at him. He thought him young and slender, and was minded to test him. There was a great stone before the seat of the king. It was flat and round, and fourscore yoke of oxen could not move it. Ogmai stooped and lifted the stone. He cast it through the door, so that it crossed the fosse which was round the dun. That was his challenge to the Ildana. “It is a good champion-cast,” said Lugh, “I will better it.” He went outside. He lifted the stone and cast it back, not through the door, but through the strong wall of the dun so that it fell in the place where it had lain before Ogmai lifted it. “Your cast is better than mine,” said Ogmai, “sit in the seat of the champion with your face to the King.” Lugh drew his hand over the wall; it became whole as before. He sat in the champion-seat. “Let chess be brought,” said the King. They played, and Lugh won all the games, so that thereafter it passed into a proverb “to make the Cro of Lugh.” “Truly you are the Ildana,” said Nuada. “I would fain hear music of your making, but I have no harp to offer you.” “I see a kingly harp within reach of your hand,” said Lugh. “That is the harp of the Dagda. No one can bring music from that harp but himself: when he plays on it the four Seasons—Spring, Summer, Autumn and Winter—pass over the earth.” “I will play on it,” said Lugh. The harp was given to him. Lugh played the music of joy, and outside the dun the birds began to sing as though it were morning, and wonderful crimson flowers sprang through the grass—flowers that trembled with delight and swayed and touched each other with a delicate, faery ringing as of silver bells. Inside the dun a subtle sweetness of laughter filled the hearts of everyone: it seemed to them that they had never known gladness till that night. Lugh played the music of sorrow: the wind moaned outside, and where the grass and flowers had been there was a dark sea of moving waters. The De Danaanans within the dun bowed their heads on their hands and wept as they had never wept for any sorrow. Lugh played the music of peace and outside there fell silently a strange snow. Flake by flake it settled on the earth and changed to starry dew. Flake by flake the quiet of the Land of the Silver Fleece settled in the hearts and minds of Nuada and his people: they closed their eyes and slept, each in his seat. Lugh put the harp from him and stole out of the dun. The snow was still falling outside: it settled on his dark cloak and shone like silver scales; it settled on the thick curls of his hair and shone like jewelled fire; it filled the night about him with white radiance. He went back to his companions. The sun had risen in the sky when the De Danaanans awoke in Nuada’s dun. They were light-hearted and joyous, and it seemed to them that they had dreamed over-night a strange, beautiful dream. “The Fomorians have not taken the sun out of the sky,” said Nuada. “Let us go to the Hill of Usna and send to our scattered comrades that we may make a stand against our enemies.” They took their weapons and went to the Hill of Usna, and they were not long upon it when a band of Fomorian devastators came on them. The Fomorians scoffed among themselves when they saw how few the De Danaanans were and how ill-prepared for fighting. “Behold!” they cried, “what mighty kings are to-day upon Usna, the Hill of Sovereignity. Come down, O Kings, and bow yourselves before your masters!” [Illustration: Mananaan giving the Sword to Lugh.] “We will not bow ourselves before you,” said Nuada, “for ye are ugly and vile, and lords neither of us nor of Ireland.” With hoarse cries the Fomorians fell on the De Danaanans, but Nuada and his folk held together and withstood them as well as they were able. Scarcely had the weapons clashed when a light appeared in the horizon and a sound of mighty battle-trumpets shook the air. The light was so white that no one could look at it, and great rose-red streamers shot from it into the sky. “It is a second sunrise,” said the Fomorians. “It is the Deliverer!” said the De Danaanans. Out of the light came the glorious company of warriors from Tir-nan-oge. Lugh was leading them. He had the helmet of Mananaan on his head, the breastplate of Mananaan over his heart, and the great white horse of Mananaan beneath him. The Sword of Light was bare in his hand. He fell on the Fomorians as a sea-eagle falls on her prey, as lightning flashes out of a clear sky. Before him and his companions they were destroyed as stubble is destroyed by fire. He held his hand when only nine of them remained alive. “Bow yourselves,” he said, “before the King, Nuada, and before the De Danaanans, for they are your Lords and the Lords of Ireland, and go hence to Balor of the Evil Eye and tell him and his misshapen brood that the De Danaanans have taken their own again, and they will wage war against the Fomorians till there is not one left to darken the earth with his shadow.” The nine Fomorians bowed themselves before the King, Nuada, and before the De Danaanans, and before Lugh Lauvauda, the Ildana, and they arose and carried his message to Balor of the Evil Eye, King of the Fomorians. Transcriber’s Notes --Copyright notice provided as in the original—this e-text is public domain in the country of publication. --Silently corrected palpable typos; left non-standard (or amusing) spellings and dialect unchanged. --In the text versions, delimited italics text in _underscores_ (the HTML version reproduces the font form of the printed book.) End of Project Gutenberg's The Coming of Lugh, by Ella Young and Maud Gonne *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE COMING OF LUGH: A CELTIC WONDER-TALE RETOLD *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.