The Project Gutenberg eBook of Dark of the Moon This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Dark of the Moon Author: Sara Teasdale Release date: January 24, 2023 [eBook #69866] Most recently updated: October 19, 2024 Language: English Original publication: United States: The Macmillan Company Credits: Tim Lindell, Charlie Howard, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/American Libraries.) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DARK OF THE MOON *** DARK OF THE MOON _BOOKS BY SARA TEASDALE_ SONNETS TO DUSE (out of print) HELEN OF TROY AND OTHER POEMS RIVERS TO THE SEA LOVE SONGS FLAME AND SHADOW _ANTHOLOGIES_: THE ANSWERING VOICE: ONE HUNDRED LOVE LYRICS BY WOMEN RAINBOW GOLD: POEMS OLD AND NEW, SELECTED FOR BOYS AND GIRLS DARK OF THE MOON BY SARA TEASDALE NEW YORK THE MACMILLAN COMPANY 1926 _Copyright, 1921, by Harper Brothers, Charles Scribner’s Sons, The Century Company, Harcourt Brace and Company, George H. Doran Company, The New Republic, Inc., and The Yale Publishing Association._ _Copyright, 1922, by The Century Company, Harcourt Brace and Company, Vanity Fair Publishing Company, Inc., and George H. Doran Company._ _Copyright, 1923, by Charles Scribner’s Sons, The Century Company, The New Republic, Inc., Gene Derwood and The Atlantic Monthly Company._ _Copyright, 1924, by The Dial Publishing Company, Inc., The Century Company, George H. Doran Co., and Harriet Monroe._ _Copyright, 1925, by Harcourt Brace and Company, and The Yale Publishing Association._ _Copyright, 1926, by The Atlantic Monthly Company, The Yale Publishing Association, The New Republic, Inc., The Saturday Review Co., Inc., Charles Scribner’s Sons, and The New York Herald-Tribune, Inc._ COPYRIGHT, 1926, BY THE MACMILLAN COMPANY. _to_ E. _Thanks are due to the editors of Scribner’s Magazine, The New Republic, The Yale Review, Poetry, The Dial, The Atlantic Monthly, The London Mercury and other publications for their permission to reprint certain of the following poems._ _For permission to set any of the poems to music, application should be made to the author._ _Contents_ I _THERE WILL BE STARS_ PAGE ON THE SUSSEX DOWNS 15 AUGUST NIGHT 16 TWO MINDS 17 WORDS FOR AN OLD AIR 18 MOUNTAIN WATER 19 AT TINTAGIL 20 “THERE WILL BE STARS” 21 II _PICTURES OF AUTUMN_ AUTUMN 25 SEPTEMBER DAY 26 FONTAINEBLEAU 27 LATE OCTOBER 28 III _SAND DRIFT_ “BEAUTIFUL, PROUD SEA” 31 LAND’S END 32 SAND DRIFT 33 BLUE STARGRASS 34 SEPTEMBER NIGHT 35 LOW TIDE 36 IV _PORTRAITS_ EFFIGY OF A NUN 39 THOSE WHO LOVE 41 EPITAPH 42 APPRAISAL 43 THE WISE WOMAN 44 “SHE WHO COULD BIND YOU” 45 “SO THIS WAS ALL” 46 V _MIDSUMMER NIGHTS_ TWILIGHT 49 FULL MOON 50 THE FOUNTAIN 51 CLEAR EVENING 52 NOT BY THE SEA 53 MIDSUMMER NIGHT 54 VI _THE CRYSTAL GAZER_ THE CRYSTAL GAZER 57 THE SOLITARY 58 DAY’S ENDING 59 A REPLY 60 LEISURE 61 “I SHALL LIVE TO BE OLD” 62 WISDOM 63 THE OLD ENEMY 64 VII _BERKSHIRE NOTES_ WINTER SUN 67 A DECEMBER DAY 68 FEBRUARY TWILIGHT 69 “I HAVE SEEN THE SPRING” 70 WIND ELEGY 71 IN THE WOOD 72 AUTUMN DUSK 73 VIII _ARCTURUS IN AUTUMN_ ARCTURUS IN AUTUMN 77 “I COULD SNATCH A DAY” 78 AN END 79 FOREKNOWN 80 WINTER 81 WINTER NIGHT SONG 82 NEVER AGAIN 83 THE TUNE 84 IX _THE FLIGHT_ THE BELOVED 87 “WHEN I AM NOT WITH YOU” 88 DEDICATION 89 ON A MARCH DAY 90 LET IT BE YOU 91 THE FLIGHT 92 I THERE WILL BE STARS _On the Sussex Downs_ Over the downs there were birds flying, Far off glittered the sea, And toward the north the weald of Sussex Lay like a kingdom under me. I was happier than the larks That nest on the downs and sing to the sky, Over the downs the birds flying Were not so happy as I. It was not you, though you were near, Though you were good to hear and see, It was not earth, it was not heaven It was myself that sang in me. _August Night_ On a midsummer night, on a night that was eerie with stars, In a wood too deep for a single star to look through, You led down a path whose turnings you knew in the darkness, But the scent of the dew-dripping cedars was all that I knew. I drank of the darkness, I was fed with the honey of fragrance, I was glad of my life, the drawing of breath was sweet; I heard your voice, you said, “Look down, see the glow-worm!” It was there before me, a small star white at my feet. We watched while it brightened as though it were breathed on and burning, This tiny creature moving over earth’s floor-- “‘_L’amor che move il sole e l’altre stelle_,’” You said, and no more. _Two Minds_ Your mind and mine are such great lovers they Have freed themselves from cautious human clay, And on wild clouds of thought, naked together They ride above us in extreme delight; We see them, we look up with a lone envy And watch them in their zone of crystal weather That changes not for winter or the night. _Words for An Old Air_ Your heart is bound tightly, let Beauty beware, It is not hers to set Free from the snare. Tell her a bleeding hand Bound it and tied it, Tell her the knot will stand Though she deride it; One who withheld so long All that you yearned to take, Has made a snare too strong For Beauty’s self to break. _Mountain Water_ You have taken a drink from a wild fountain Early in the year; There is nowhere to go from the top of a mountain But down, my dear; And the springs that flow on the floor of the valley Will never seem fresh or clear For thinking of the glitter of the mountain water In the feathery green of the year. _At Tintagil_ Iseult, Iseult, by the long waterways Watching the wintry moon, white as a flower, I have remembered how once in Tintagil You heard the tread of Time hour after hour. By casements hung with night, while all your women slept You turned toward Brittany, awake, alone, In the high chamber hushed, save where the candle dripped With the slow patient sound of blood on stone. The ache of empty arms was an old tale to you, And all the tragic tunes that love can play, Yet with no woman born would you have changed your lot, Though there were greater queens who had been gay. “_There Will Be Stars_” There will be stars over the place forever; Though the house we loved and the street we loved are lost, Every time the earth circles her orbit On the night the autumn equinox is crossed, Two stars we knew, poised on the peak of midnight Will reach their zenith; stillness will be deep; There will be stars over the place forever, There will be stars forever, while we sleep. II PICTURES OF AUTUMN _Autumn_ (Parc Monceau) I shall remember only these leaves falling Small and incessant in the still air, Yellow leaves on the dark green water resting And the marble Venus there-- Is she pointing to her breasts or trying to hide them? There is no god to care. The colonnade curves close to the leaf-strewn water And its reflection seems Lost in the mass of leaves and unavailing As a dream lost among dreams; The colonnade curves close to the leaf-strewn water A dream lost among dreams. _September Day_ (Pont de Neuilly) The Seine flows out of the mist And into the mist again; The trees lean over the water, The small leaves fall like rain. The leaves fall patiently, Nothing remembers or grieves; The river takes to the sea The yellow drift of the leaves. Milky and cold is the air, The leaves float with the stream, The river comes out of a sleep And goes away in a dream. _Fontainebleau_ Interminable palaces front on the green parterres, And ghosts of ladies lovely and immoral Glide down the gilded stairs, The high cold corridors are clicking with the heel taps That long ago were theirs. But in the sunshine, in the vague autumn sunshine, The geometric gardens are desolately gay; The crimson and scarlet and rose-red dahlias Are painted like the ladies who used to pass this way With a ringletted monarch, a Henry or a Louis On a lost October day. The aisles of the garden lead into the forest, The aisles lead into autumn, a damp wind grieves, Ghostly kings are hunting, the boar breaks cover, But the sounds of horse and horn are hushed in falling leaves, Four centuries of autumns, four centuries of leaves. _Late October_ (Bois de Boulogne) Listen, the damp leaves on the walks are blowing With a ghost of sound; Is it a fog or is it a rain dripping From the low trees to the ground? If I had gone before, I could have remembered Lilacs and green after-noons of May; I chose to wait, I chose to hear from autumn Whatever she has to say. III SAND DRIFT “_Beautiful, Proud Sea_” Careless forever, beautiful proud sea, You laugh in happy thunder all alone, You fold upon yourself, you dance your dance Impartially on drift-weed, sand or stone. You make us believe that we can outlive death, You make us for an instant, for your sake, Burn, like stretched silver of a wave, Not breaking, but about to break. _Land’s End_ The shores of the world are ours, the solitary Beaches that bear no fruit, nor any flowers, Only the harsh sea-grass that the wind harries Hours on unbroken hours. No one will envy us these empty reaches At the world’s end, and none will care that we Leave our lost footprints where the sand forever Takes the unchanging passion of the sea. _Sand Drift_ I thought I should not walk these dunes again, Nor feel the sting of this wind-bitten sand, Where the coarse grasses always blow one way, Bent, as my thoughts are, by an unseen hand. I have returned; where the last wave rushed up The wet sand is a mirror for the sky A bright blue instant, and along its sheen The nimble sandpipers run twinkling by. Nothing has changed; with the same hollow thunder The waves die in their everlasting snow-- Only the place we sat is drifted over, Lost in the blowing sand, long, long ago. _Blue Stargrass_ If we took the old path In the old field The same gate would stand there That will never yield. Where the sun warmed us With a cloak made of gold, The rain would be falling And the wind would be cold; And we would stop to search In the wind and the rain, But we would not find the stargrass By the path again. _September Night_ We walked in the dew, in the drowsy starlight To the sleepless, sleepy sound Of insects singing in the low sea-meadows For miles and miles around; With a wheel and a whirr the resistless rhythm Trembled incessantly; Antares was red in the sky before us, And behind us, the blackness of the sea. _Low Tide_ The birds are gathering over the dunes, Swerving and wheeling in shifting flight, A thousand wings sweep darkly by Over the dunes and out of sight. Why did you bring me down to the sea With the gathering birds and the fish-hawk flying, The tide is low and the wind is hard, Nothing is left but the old year dying. I wish I were one of the gathering birds, Two sharp black wings would be good for me-- When nothing is left but the old year dying, Why did you bring me down to the sea? IV PORTRAITS _Effigy of a Nun_ (Sixteenth Century) Infinite gentleness, infinite irony Are in this face with fast-sealed eyes, And round this mouth that learned in loneliness How useless their wisdom is to the wise. In her nun’s habit carved, patiently, lovingly, By one who knew the ways of womankind, This woman’s face still keeps, in its cold wistful calm, All of the subtle pride of her mind. These long patrician hands, clasping the crucifix, Show she had weighed the world, her will was set; These pale curved lips of hers, holding their hidden smile, Once having made their choice, knew no regret. She was of those who hoard their own thoughts carefully, Feeling them far too dear to give away, Content to look at life with the high, insolent Air of an audience watching a play. If she was curious, if she was passionate She must have told herself that love was great, But that the lacking it might be as great a thing If she held fast to it, challenging fate. She who so loved herself and her own warring thoughts, Watching their humorous, tragic rebound, In her thick habit’s fold, sleeping, sleeping, Is she amused at dreams she has found? Infinite tenderness, infinite irony Are hidden forever in her closed eyes, Who must have learned too well in her long loneliness How empty wisdom is, even to the wise. _Those Who Love_ Those who love the most, Do not talk of their love, Francesca, Guinevere, Deirdre, Iseult, Heloise, In the fragrant gardens of heaven Are silent, or speak if at all Of fragile, inconsequent things. And a woman I used to know Who loved one man from her youth, Against the strength of the fates Fighting in somber pride, Never spoke of this thing, But hearing his name by chance, A light would pass over her face. _Epitaph_ Serene descent, as a red leaf’s descending When there is neither wind nor noise of rain, But only autumn air and the unending Drawing of all things to the earth again: So be it; let the snow sift deep and cover All that was drunken once with light and air; The earth will not regret her tireless lover, Nor he awake to know she does not care. _Appraisal_ Never think she loves him wholly, Never believe her love is blind, All his faults are locked securely In a closet of her mind; All his indecisions folded Like old flags that time has faded, Limp and streaked with rain, And his cautiousness like garments Frayed and thin, with many a stain-- Let them be, oh let them be, There is treasure to outweigh them, His proud will that sharply stirred, Climbs as surely as the tide, Senses strained too taut to sleep, Gentleness to beast and bird, Humor flickering hushed and wide As the moon on moving water, And a tenderness too deep To be gathered in a word. _The Wise Woman_ She must be rich who can forego An hour so jewelled with delight, She must have treasuries of joy That she can draw on day and night, She must be very sure of heaven-- Or is it only that she feels How much more safe it is to lack A thing that time so often steals. “_She Who Could Bind You_” She who could bind you Could bind fire to a wall; She who could hold you Could hold a waterfall; She who could keep you Could keep the wind from blowing On a warm spring night With a low moon glowing. “_So This Was All_” So this was all there was to the great play She came so far to act in, this was all-- Except the short last scene and the slow fall Of the final curtain, that might catch half-way, As final curtains do, and leave the grey Lorn end of things too long exposed. The hall Clapped faintly, and she took her curtain call, Knowing how little she had left to say. And in the pause before the last act started, Slowly unpinning the roses she had worn, She reconsidered lines that had been said, And found them hardly worthy the high-hearted Ardor that she had brought, nor the bright, torn, Roses that shattered round her, dripping red. V MIDSUMMER NIGHTS _Twilight_ (Nahant) There was an evening when the sky was clear, Ineffably translucent in its blue; The tide was falling and the sea withdrew In hushed and happy music from the sheer Shadowy granite of the cliffs; and fear Of what life may be, and what death can do, Fell from us like steel armor, and we knew The wisdom of the Law that holds us here. It was as though we saw the Secret Will, It was as though we floated and were free; In the south-west a planet shone serenely, And the high moon, most reticent and queenly, Seeing the earth had darkened and grown still, Misted with light the meadows of the sea. _Full Moon_ (Santa Barbara) I listened, there was not a sound to hear In the great rain of moonlight pouring down, The eucalyptus trees were carved in silver, And a light mist of silver lulled the town. I saw far off the grey Pacific bearing A broad white disk of flame, And on the garden-walk a snail beside me Tracing in crystal the slow way he came. _The Fountain_ Fountain, fountain, what do you say Singing at night alone? “It is enough to rise and fall Here in my basin of stone.” But are you content as you seem to be So near the freedom and rush of the sea? “I have listened all night to its laboring sound, It heaves and sags, as the moon runs round; Ocean and fountain, shadow and tree, Nothing escapes, nothing is free.” _Clear Evening_ The crescent moon is large enough to linger A little while after the twilight goes, This moist midsummer night the garden perfumes Are earth and apple, dewy pine and rose. Over my head four new-cut stars are glinting And the inevitable night draws on; I am alone, the old terror takes me, Evenings will come like this when I am gone; Evenings on evenings, years on years forever-- Be taut, my spirit, close upon and keep The scent, the brooding chill, the gliding fire-fly, A poem learned before I fall asleep. _Not by the Sea_ Not by the sea, but somewhere in the hills, Not by the sea, but in the uplands surely There must be rest where a dim pool demurely Watches all night the stern slow-moving skies; Not by the sea, that never was appeased, Not by the sea, whose immemorial longing Shames the tired earth where even longing dies, Not by the sea that bore Iseult and Helen, But in a dark green hollow of the hills There must be sleep, even for sleepless eyes. _Midsummer Night_ Midsummer night without a moon, but the stars In a serene bright multitude were there, Even the shyest ones, even the faint motes shining Low in the north, under the Little Bear. When I have said, “This tragic farce I play in Has neither dignity, delight nor end,” The holy night draws all its stars around me, I am ashamed, I have betrayed my Friend. VI THE CRYSTAL GAZER _The Crystal Gazer_ I shall gather myself into myself again, I shall take my scattered selves and make them one, Fusing them into a polished crystal ball Where I can see the moon and the flashing sun. I shall sit like a sibyl, hour after hour intent, Watching the future come and the present go, And the little shifting pictures of people rushing In restless self-importance to and fro. _The Solitary_ My heart has grown rich with the passing of years, I have less need now than when I was young To share myself with every comer Or shape my thoughts into words with my tongue. It is one to me that they come or go If I have myself and the drive of my will, And strength to climb on a summer night And watch the stars swarm over the hill. Let them think I love them more than I do, Let them think I care, though I go alone; If it lifts their pride, what is it to me Who am self-complete as a flower or a stone. _Day’s Ending_ (Tucson) Aloof as aged kings, Wearing like them the purple, The mountains ring the mesa Crowned with a dusky light; Many a time I watched That coming-on of darkness Till stars burned through the heavens Intolerably bright. It was not long I lived there But I became a woman Under those vehement stars. For it was there I heard For the first time my spirit Forging an iron rule for me, As though with slow cold hammers Beating out word by word: “Only yourself can heal you, Only yourself can lead you, The road is heavy going And ends where no man knows; Take love when love is given, But never think to find it A sure escape from sorrow Or a complete repose.” _A Reply_ Four people knew the very me, Four is enough, so let it be; For the rest I make no chart, There are no highroads to my heart; The gates are locked, they will not stir For any ardent traveller. I have not been misunderstood, And on the whole, I think life good-- So waste no sympathy on me Or any well-meant gallantry; I have enough to do to muse On memories I would not lose. _Leisure_ If I should make no poems any more There would be rest at least, so let it be; Time to read books in other tongues and listen To the long mellow thunder of the sea. The year will turn for me, I shall delight in All animals, and some of my own kind, Sharing with no one but myself the frosty And half ironic musings of my mind. “_I Shall Live to be Old_” I shall live to be old, who feared I should die young, I shall live to be old, I shall cling to life as the leaves to the creaking oak In the rustle of falling snow and the cold. The other trees let loose their leaves on the air In their russet and red, I have lived long enough to wonder which is the best, And to envy sometimes the way of the early dead. _Wisdom_ It was a night of early spring, The winter-sleep was scarcely broken; Around us shadows and the wind Listened for what was never spoken. Though half a score of years are gone, Spring comes as sharply now as then-- But if we had it all to do It would be done the same again. It was a spring that never came, But we have lived enough to know What we have never had, remains; It is the things we have that go. _The Old Enemy_ Rebellion against death, the old rebellion Is over; I have nothing left to fight; Battles have always had their meed of music But peace is quiet as a windless night. Therefore I make no songs--I have grown certain Save when he comes too late, death is a friend, A shepherd leading home his flock serenely Under the planet at the evening’s end. VII BERKSHIRE NOTES _Winter Sun_ (Lenox) There was a bush with scarlet berries And there were hemlocks heaped with snow; With a sound like surf on long sea-beaches They took the wind and let it go. The hills were shining in their samite, Fold after fold they flowed away-- “Let come what may,” your eyes were saying, “At least we two have had to-day.” _A December Day_ Dawn turned on her purple pillow And late, late came the winter day, Snow was curved to the boughs of the willow, The sunless world was white and grey. At noon we heard a blue-jay scolding, At five the last thin light was lost From snow-banked windows faintly holding The feathery filigree of frost. _February Twilight_ I stood beside a hill Smooth with new-laid snow, A single star looked out From the cold evening glow. There was no other creature That saw what I could see-- I stood and watched the evening star As long as it watched me. “_I Have Seen the Spring_” Nothing is new, I have seen the spring too often; There have been other plum-trees white as this one Like a silvery cloud tethered beside the road, I have been waked from sleep too many times By birds at dawn boasting their love is beautiful. The grass-blades gleam in the wind, nothing is changed. Nothing is lost, it is all as it used to be, Unopened lilacs are still as deep a purple, The boughs of the elm are dancing still in a veil of tiny leaves, Nothing is lost but a few years from my life. _Wind Elegy_ (W. E. W.) Only the wind knows he is gone, Only the wind grieves, The sun shines, the fields are sown, Sparrows mate in the eaves; But I heard the wind in the pines he planted And the hemlocks overhead, “His acres wake, for the year turns, But he is asleep,” it said. _In the Wood_ I heard the water-fall rejoice Singing like a choir, I saw the sun flash out of it Azure and amber fire. The earth was like an open flower Enamelled and arrayed, The path I took to find its heart Fluttered with sun and shade. And while earth lured me, gently, gently, Happy and all alone, Suddenly a heavy snake Reared black upon a stone. _Autumn Dusk_ I saw above a sea of hills A solitary planet shine, And there was no one near or far To keep the world from being mine. VIII ARCTURUS IN AUTUMN _Arcturus in Autumn_ When, in the gold October dusk, I saw you near to setting, Arcturus, bringer of spring, Lord of the summer nights, leaving us now in autumn, Having no pity on our withering; Oh then I knew at last that my own autumn was upon me, I felt it in my blood, Restless as dwindling streams that still remember The music of their flood. There in the thickening dark a wind-bent tree above me Loosed its last leaves in flight-- I saw you sink and vanish, pitiless Arcturus, You will not stay to share our lengthening night. “_I Could Snatch a Day_” I could snatch a day out of the late autumn And set it trembling like forgotten springs, There would be sharp blue skies with new leaves shining And flying shadows cast by flying wings. I could take the heavy wheel of the world and break it, But we sit brooding while the ashes fall, Cowering over an old fire that dwindles, Waiting for nothing at all. _An End_ I have no heart for any other joy, The drenched September day turns to depart, And I have said good-bye to what I love; With my own will I vanquished my own heart. On the long wind I hear the winter coming, The window panes are cold and blind with rain; With my own will I turned the summer from me And summer will not come to me again. _Foreknown_ They brought me with a secret glee The news I knew before they spoke, And though they hoped to see me riven, They found me light as dry leaves driven Before the storm that splits an oak. For I had learned from many an autumn The way a leaf can drift and go, Lightly, lightly, almost gay Taking the unreturning way To mix with winter and the snow. _Winter_ I shall have winter now and lessening days, Lit by a smoky sun with slanting rays, And after falling leaves, the first determined frost. The colors of the world will all be lost. So be it; the faint buzzing of the snow Will fill the empty boughs, And after sleet storms I shall wake to see A glittering glassy plume of every tree. Nothing shall tempt me from my fire-lit house, And I shall find at night a friendly ember And make my life of what I can remember. _Winter Night Song_ Will you come as of old with singing, And shall I hear as of old? Shall I rush to open the window In spite of the arrowy cold? Ah no, my dear, ah no, I shall sit by the fire reading, Though you sing half the night in the snow I shall not be heeding. Though your voice remembers the forest, The warm green light and the birds, Though you gather the sea in your singing And pour its sound into words, Even so, my dear, even so, I shall not heed you at all; Though your shoulders are white with snow, Though you strain your voice to a call, I shall drowse and the fire will drowse, The draught will be cold on the floor, The clock running down, Snow banking the door. _Never Again_ Never again the music blown as brightly Off of my heart as foam blown off a wave; Never again the melody that lightly Caressed my grief and healed the wounds it gave. Never again--I hear my dark thoughts clashing Sullen and blind as waves that beat a wall-- Age that is coming, summer that is going, All I have lost or never found at all. _The Tune_ I know a certain tune that my life plays; Over and over I have heard it start With all the wavering loveliness of viols And gain in swiftness like a runner’s heart. It climbs and climbs; I watch it sway in climbing High over time, high even over doubt, It has all heaven to itself--it pauses And faltering blindly down the air, goes out. IX THE FLIGHT _The Beloved_ It is enough of honor for one lifetime To have known you better than the rest have known, The shadows and the colors of your voice, Your will, immutable and still as stone. The shy heart, so lonely and so gay, The sad laughter and the pride of pride, The tenderness, the depth of tenderness Rich as the earth, and wide as heaven is wide. “_When I Am Not With You_” When I am not with you I am alone, For there is no one else And there is nothing That comforts me but you. When you are gone Suddenly I am sick, Blackness is round me, There is nothing left. I have tried many things, Music and cities, Stars in their constellations And the sea, But there is nothing That comforts me but you; And my poor pride bows down Like grass in a rain-storm Drenched with my longing. The night is unbearable, Oh let me go to you For there is no one, There is nothing To comfort me but you. _Dedication_ At least I have loved you; Though much went wrong, This was good, This was strong. Unshaken In spite of the going of years, Too sure to retract, Too proud for tears. Let my love be the pillow Under your head, On your lips like a song, To your hunger, bread. _On a March Day_ Here in the teeth of this triumphant wind That shakes the naked shadows on the ground, Making a key-board of the earth to strike From clattering tree and hedge a separate sound, Bear witness for me that I loved my life, All things that hurt me and all things that healed, And that I swore to it this day in March, Here at the edge of this new-broken field. You only knew me, tell them I was glad For every hour since my hour of birth, And that I ceased to fear, as once I feared, The last complete reunion with the earth. _Let It Be You_ Let it be you who lean above me On my last day, Let it be you who shut my eyelids Forever and aye. Say a “Good-night” as you have said it All of these years, With the old look, with the old whisper And without tears. You will know then all that in silence You always knew, Though I have loved, I loved no other As I love you. _The Flight_ We are two eagles Flying together Under the heavens, Over the mountains, Stretched on the wind. Sunlight heartens us, Blind snow baffles us, Clouds wheel after us Ravelled and thinned. We are like eagles, But when Death harries us, Human and humbled When one of us goes, Let the other follow, Let the flight be ended, Let the fire blacken, Let the book close. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK DARK OF THE MOON *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.