The Project Gutenberg eBook of The Twelve Tables This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: The Twelve Tables Translator: Paul R. Coleman-Norton Release date: January 24, 2005 [eBook #14783] Most recently updated: December 19, 2020 Language: English Credits: Produced by Ted Garvin, Project Manager, Keith M. Eckrich, Post-Processor and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TWELVE TABLES *** Produced by Ted Garvin, Project Manager, Keith M. Eckrich, Post-Processor and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team THE TWELVE TABLES _prefaced, arranged, translated, annotated_ BY P.R. COLEMAN-NORTON PRINCETON UNIVERSITY DEPARTMENT OF CLASSICS INTRODUCTION The legal history of Rome begins properly with the Twelve Tables. It is strictly the first and the only Roman code,[1] collecting the earliest known laws of the Roman people and forming the foundation of the whole fabric of Roman Law. Its importance lies in the fact that by its promulgation was substituted for an unwritten usage, of which the knowledge had been confined to some citizens of the community, a public and written body of laws, which were easily accessible to and strictly binding on all citizens of Rome. Till the close of the republican period (509 B.C.-27 B.C.) the Twelve Tables were regarded as a great legal charter. The historian Livy (59 B.C.-A.D. 17) records: "Even in the present immense mass of legislation, where laws are piled on laws, the Twelve Tables still form the fount of all public and private jurisprudence."[2] This celebrated code, after its compilation by a commission of ten men (_decemviri_), who composed in 451 B.C. ten sections and two sections in 450 B.C., and after its ratification by the (then) principal assembly (_comitia centuriata_) of the State in 449 B.C., was engraved on twelve bronze[3] tablets (whence the name Twelve Tables), which were attached to the Rostra before the Curia in the Forum of Rome. Though this important witness of the national progress probably was destroyed during the Gallic occupation of Rome in 387 B.C., yet copies must have been extant, since Cicero (106 B.C.-43 B.C.) says that in his boyhood schoolboys memorized these laws "as a required formula."[4] However, now no part of the Twelve Tables either in its original form or in its copies exists. The surviving fragments of the Twelve Tables come from the writings of late Latin writers and fall into these four types: (1) Fragments which seem to contain the original words (or nearly so) of a law, "modernized" in spelling and to some extent in formation; (2) Fragments which are fused with the context of the quoter, but which otherwise exhibit little distortion; (3) Fragments which not only are fused with the sentences of the citer but also are much distorted, although these preserve in paraphrase the purport of the provisions of a law; (4) Passages which present only an interpretation (or an opinion based on interpretation) or a title or a convenient designation of a law. Only in very few cases do we know or can we conjecture the number of the tablet whereon any law appeared. Consequently of the arrangement very little is ascertainable and the attribution of some items to certain tablets is debatable. The probable order of the fragments, which total over 115, has been inferred from various statements and from other indications of ancient authors. The amount of detail apparently varies either with the importance of the matter or with the degree of general or particular knowledge of the subject supposed by the commissioners to be held commonly by the citizens. The style is characterized by such simplicity and by such brevity that the meaning in some instances borders upon obscurity,--at least so far as modern interpretation is concerned. The value of the Twelve Tables consists not in any approach to symmetrical classification or even to terse clarity of expression, but in the publication of the method of procedure to be adopted, especially in civil cases, in the knowledge furnished to every Roman of high or low degree as to what were both his legal rights and his legal duties, in the political victory won by the plebeians, who compelled the codification and the promulgation of what had been largely customary law interpreted and administered by the patricians primarily in their own interests. THE TWELVE TABLES[5] TABLE I. PROCEEDINGS PRELIMINARY TO TRIAL 1. If he (the plaintiff) summon [the defendant] to court (_in ius_), he (the defendant) shall go. If he (the defendant) go not, he (the plaintiff) shall call a witness thereto. Then only he (the plaintiff) shall take [the defendant] by force. 2. If he (the defendant) attempt evasion or take to flight, he (the plaintiff) shall lay hand [on the defendant]. 3. If disease or [old] age shall be an impediment, he who shall summon [the defendant] to court (_in ius_) shall grant [him] a conveyance; if he (the plaintiff) shall not wish, he (the plaintiff) shall not spread [with cushions] a covered carriage. 4. For a freeholder (taxpayer whose fortune is valued at not less than 1,500 _asses_[6]) a freeholder shall be surety (_vindex_) [for his appearance at trial]. For a proletary (non-taxpayer whose fortune is rated at less than a freeholder's) any one who shall be willing shall be surety (_vindex_). 5. When they (the parties) come to terms, [an official] shall announce [it].[7] 6. If they (the parties) agree not on terms, they shall state [their] case in the _comitium_ (meeting-place) or, in the _forum_ (market-place) ere noon. Both (parties) shall appear in person and shall argue the matter. 7. [If one of the parties shall not have appeared,] after noon [the judge] shall adjudge the case (_lis_) in favor of him present. 8. If both (parties) be present, sunset shall be the time-limit [of the proceedings]. 9. [Both parties shall post] sureties (_vades_) and subsureties (_subvades_) [for their appearance]. TABLE II. TRIAL 1. The legal action of solemn deposit (_sacramenti actio_) [demands that each litigant shall wager either 500 _asses_ or 50 _asses_]: 500 _asses_ for solemn deposit (_sacramentum_) when the subject of the dispute [is valued at] 1,000 _asses_ or more, 50 _asses_ when [estimated at] less [than 1,000 _asses_]. [But] if the controversy concerns the liberty of a human being [, however valuable may be the person], the solemn deposit (_sacramentum_) [shall be] 50 _asses_. 2. A dangerous disease or a day appointed [for the hearing of a case] with an alien [, when the latter is a party] ... If any of these (circumstances) be an impediment for judge (_index_)[8] or arbitrator (_arbiter_)[9] or party (_reus_),[10] on this account the day of trial shall be deferred. 3. Whoever shall have need of evidence, he shall go on every third day[11] to cry[12] before the doorway [of the witness's house]. TABLE III. DEBT 1. Of debt acknowledged and for matters judged in court (_in iure_) thirty days shall be allowed by law [for payment or for satisfaction].[13] 2. After that [elapse of thirty days without payment] hand shall be laid on (_manus iniectio_) [the debtor]. He shall be brought into court (_in ius_). 3. Unless he (the debtor) discharge the debt or unless some one appear in court (_in iure_) to guarantee payment for him, he (the creditor) shall take [the debtor] with him. He shall bind [him] either with thong or with fetters, of which the weight shall be not less than fifteen pounds or shall be more, if he (the creditor) choose. 4. If he (the debtor) choose, he shall live on his own [means]. If he live not on his own [means], [the creditor,] who shall hold him in bonds, shall give [him] a pound of bread daily; if he (the creditor) shall so desire, he shall give [him] more. 5. Unless they (the debtors) make a compromise, they (the debtors) shall be held in bonds for sixty days. During those days they shall be brought to [the magistrate] into the _comitium_ (meeting-place) on three successive market-days and the amount for which they have been judged liable shall be declared publicly. Moreover on the third market-day they (the debtors) shall suffer capital punishment (_capite poenae_) or shall be delivered for sale beyond the Tiber [River]. 6. On the third market-day they (the creditors) shall cut pieces.[14] If they shall have cut more or less [than their shares], it shall be with impunity (_s[in]e fraude_). TABLE IV. PATERNAL POWER 1. A dreadfully deformed child shall be killed quickly. 2. If a father thrice surrender a son for sale, the son shall be free from the father.[15] 3. [To repudiate his wife her husband] shall order her to mind her own affairs, shall take [her] keys [, shall expel her]. 4. Into a legal inheritance he who has been in the womb (_in utero_) is admitted [, if he shall have been born].[16] TABLE V. INHERITANCE AND GUARDIANSHIP 1. Women shall remain under guardianship (_tutela_), even though they shall become of full age (_perfecta aetas_)[17] ... the Vestal Virgins are excepted [and] shall be free [from control]. 2. The mancipable (conveyable or movable) possessions of a woman who is under tutelage of [her] agnates[18] shall not be acquired rightfully by usucapion (long usage or long possession), save if these (possessions) by herself shall have been delivered with the sanction of [her] guardian (_tutor_).[19] 3. According as a person shall have ordered regarding his property or the guardianship (_tutela_) of his estate, so shall be the law (_ita ius esto_). 4. If a person die intestate (_intestatus_) and have no self-successor (_suus heres_), the [deceased's] nearest male agnate shall have possession of the estate. 5. If there be no male agnate, the [deceased's] clansmen[20] shall have possession of the estate. 6. To persons[21] for whom a guardian (_tutor_) shall not have been appointed by will (_testamentum_), to them [their] agnates shall be guardians. 7. If a person be insane (_furiosus_), if there be not a guardian (_custos_) for him, rightful authority over his person and over his property shall belong to [his] agnates and [in default of these] to [his] clansmen. If a person be a spendthrift (_prodigus_), he shall be prohibited from [administering his own] goods and he shall be under the guardianship (_curatio_) of [his] agnates. 8. If a freedman (_libertus_) shall have died intestate without self-successor, [his] patron (_patronus_) shall take the inheritance of a Roman citizen-freedman ... from said household into said household. 9. Items which are in the category of debts [due to or incurred by a deceased person] shall be divided [among his consuccessors] by mere operation of law (_ipso iure_) [in proportion] to [their] portions of the inheritance.[22] 10. Apportionment of an estate (_actio familiae erciscundae_) [occurs], when coheirs (_coheres_) wish to withdraw from common [and equal] participation [in the inheritance].[23] TABLE VI. OWNERSHIP AND POSSESSION 1. When a person shall make bond (_nexum_) and conveyance (_mancipium_), according as he has specified with [his] tongue, so shall be the law (_ita ius esto_). 2. Both conveyance (_mancipatio_) and surrender in court (_in iure cessio_) are confirmed. 3. Articles which have been sold and delivered are not acquired by the buyer otherwise than if he has paid the price to the seller or has satisfied him in some other way, that is, by providing a guarantor (_expromissor_) or a security (_pignus_). 4. It shall be sufficient to make good those [faults] which have been named by [one's] tongue, [while] for those [flaws] which he (the vendor) has denied expressly [, when asked about these,] he (the vendor) shall undergo a penalty of double [damages].[24] 5. For a loyal person and for a person restored to allegiance there shall be the same right (_ius_) of bond (_nexum_) and of conveyance (_mancipium_) with the Roman people.[25] 6. Against an alien (_hostis_) title of ownership (_auctoritas_) shall be [valid] forever.[26] 7. A prescriptive title (_usucapio_) of movable things is completed by one year's [possession], but [a prescriptive title] of an estate and of buildings [is completed] by two years' [possession]. 8. A person [who had been a slave and] who has been declared to be a free man [in a will on some condition], if he shall have given 10,000 [_asses_] to the heir, although he (the slave) has been alienated by the heir, by giving the money to the purchaser shall enter into his freedom. 9. If any woman [not married by _confarreatio_[27] or by _co-emptio_[28]] be unwilling to be subjected in this manner [by _usus_ (possession)] to the hand of her husband (_in manum mariti_), she shall be absent [from his house] for three successive nights in every year and by this means shall interrupt the _usus_ (possession) of each year.[29] 10. If the (the parties) join [their] hands [on the disputed property when pleading] in court (_in iure_), [the actual possessor shall retain provisional possession; but, when it is a case of personal freedom, the magistrate] shall grant the right of claim (_vindicia_) [provisionally to the party] asserting [the person's] freedom. 11. [If he find that another has used his timber (_tignum_)[30] in building a house or in supporting vines,] a person shall not dislodge from the framework the timber fixed in buildings in vineyard; [but he shall have the right of action] for double [damages] against him who has been convicted of fixing [such timber]. 12. Whenever [the vines] have been pruned, until fruit shall have been gathered [therefrom, the owner shall not recover the timber]. TABLE VII. REAL PROPERTY 1. [Ownership] within [a strip of] five feet [along a boundary] shall not be acquired by long usage (_usucapio_).[31] 2. The way round [each outer wall of a building] shall be two and one-half feet. 3. If they (the parties) disagree, boundaries shall be marked by three arbitrators (_arbiter_).[32] 4. [Regulations relating to] inclosures, inherited plots, cottages.[33] 5. The width of a road [extends to] eight feet on a straight [stretch], [but it extends to] sixteen [feet] on a bend. 6. [Neighboring] persons shall mend the roadway. If they keep it not laid with stones, one shall drive [one's] beast vehicles [across the land] where one shall wish. 7. If rain-water do damage [through artificial diversion from its natural channels, the offending owner] shall be restrained by an arbitrator (_arbiter_). 8. If a water-course directed through a public place shall do damage to a private person, to the [same] private person shall be [the right to bring] an action (_actio_), that damage shall be repaired for the owner. 9. Branches of a tree may be lopped all around to a height of fifteen feet.[34] If a tree on a neighbor's farm [be bent crooked] by the wind [and] lean over one's farm, [one can take] legal action (_agere_) for removal of that [tree or at least of the offending part of it]. 10. [The owner of a tree] may gather its fruit which falls upon another's farm. TABLE VIII. TORTS OR DELICTS 1. If any person had sung or had composed a song,[35] which caused slander[36] or insult to another person ... he should be clubbed to death.[37] 2. A person who had sung an evil spell ...[38] 3. If a person has broken another's limb (_membrum_),[39] unless he make agreement [for compensation] with him, there shall be retaliation in kind (_talio_).[40] 4. If a person has broken or has bruised a bone with hand club, he [shall] undergo a penalty of 300 [_asses_, if] to [an injured] freeman, [or] of 150 [_asses_,] if to [an injured] slave. 5. If a person shall have done [simple] harm (_iniuria_) to another, penalties shall be 25 _asses_. 6. [If] a person shall have caused loss ... [41] 7. If a quadruped shall be said to have caused damage (_pauperies_), legal action (_actio_) [shall be sanctioned] either for the surrender of the thing which made the damage[42] or for the offer of assessment for the damage. 8. [If a person] pasture [his] cattle [on a neighbor's land, he shall be liable to a legal action].[43] 9. He who has enchanted crops[44] ... nor should he decoy another's corn ... [45] 10. For pasturing on or for cutting secretly by night [another's] crops acquired by tillage [shall be] in the case of an adult hanging and death [by sacrifice] to Ceres;[46] a person under the age of puberty (under 15 years of age) [shall] either be scourged at the discretion [of the magistrate] or make composition by [paying] double [damages] for the harm [done]. 11. Who shall have destroyed by burning a building or a stack of corn set alongside a house is ordered to be bound, scourged, burned to death, provided that knowingly and consciously he shall have committed this; but if this be by accident [, that is] by negligence, either he is ordered to repair the damage or, if he be too poor to be competent for such punishment, he shall be chastised more lightly. 12. Any person who shall have felled wrongfully (_iniuria_) other persons' trees shall pay 25 asses for every [tree]. 13. If theft has been done by night, if [owner] has killed him (the thief), he (the thief) shall be [held] killed lawfully (_iure_). 14. It is forbidden that a thief be killed by day ... Unless he (the thief) defend himself with a weapon, even though he (the thief) shall have come with a weapon, unless he (the thief) shall use that weapon and shall resist, you shall not kill him. And even if he (the thief) resist, [you] shall shout [, that some persons may hear and assemble].[47] 15. In the case of all other thieves caught in the act [it is ordained] that freemen be scourged and be adjudged [as bondsmen] to the person against whom the theft has been committed, provided that they had done this by day and had not defended themselves with a weapon; that slaves caught in the act of theft be whipped with scourges and be thrown from the rock;[48] that boys below the age of puberty (under 15 years old) be flogged at [the magistrate's] discretion and that damage done by them be repaired. 16. Thefts which have been discovered through [use of] platter and loincloth [shall be punished just as if the culprits had been caught in the act]. For cases of stolen goods discovered (_furtum conceptum_) [by other means than by platter and loincloth] or introduced (_furtum oblatum_) the penalty is triple [damages].[49] 17. If a person plead on case of theft, in which [the thief] shall not be caught in the act, [the thief] shall compound for the loss by [paying] double [damages].[50] 18. A stolen thing is debarred from prescription (_usucapio_).[51] 19. No person shall practise usury at a rate of more than one-twelfth[52] ... [if he do,] a usurer shall be condemned for quadruple [damages]. 20. In a suit concerning an article deposited [with a person who has failed to return the article] legal action (_actio_) for double [damages is granted]. 21. [If] guardians (_tutor et curator_) [be suspected of mal-administration, there is] the right to accuse [them] on suspicion ... the legal action (_actio_) against guardians (tutor) [shall be] for double [damages]. 22. If a patron (_patronus_) shall have defrauded a client (_cliens_), he shall be forfeited solemnly (_sacer_).[53] 23. Whoever shall have allowed himself to be called as a witness or shall have been a scales-bearer (_libripens_),[54] if he [as a witness] pronounce not his testimony, he shall be dishonored and incapable of giving evidence (_intestabilis_). 24. The penalty for false testimonies [is] that any person who has been convicted of speaking false witness [shall be] precipitated from the Tarpeian Rock. 25. If a weapon has sped from one's hand rather than [if the wielder] has hurled [it, ... he shall atone for the accidental deed by providing] the substitution of a ram [as a peace-offering to prevent blood-revenge]. 26. [For administering] a noxious drug ... 27. No person shall hold nocturnal meetings in the city. 28. Members of guilds have the power to make for themselves any binding rule which they may wish, provided that they violate nothing in accordance with public law (_publica lex_). TABLE IX. PUBLIC LAW 1. Laws of personal exception (_privilegium_)[55] shall not be proposed. 2. [Laws] concerning the person (_caput_)[56] of a citizen shall not be passed except by the greatest assembly (_maximus comitiatus_)[57] and through those whom they (the consuls)[58] have placed upon the registers of the citizenry. 3. A judge (_iudex_) or an arbitrator (_arbiter_) legally (_iure_) appointed, who has been convicted of receiving money for declaring a decision, shall be punished capitally (_capite_). 4. [Provisions pertaining to] the investigators of murder (_quaestor parricidii_) [appointed to have charge over capital cases]. 5. Whoever shall have incited a public enemy (_hostis_) or whoever shall have delivered a citizen (_civis_) to a public enemy shall be punished capitally (_capite_). 6. It is forbidden to put to death ... unconvicted any one whomsoever. TABLE X. SACRED LAW 1. A dead person shall not be buried or burned in the city.[59] 2. More than this shall not be done. The funeral pyre (_rogum_) shall not be smoothed with the axe.[60] 3. [Expenses of a funeral shall be limited to] three [mourners wearing] veils and one [mourner wearing] small purple tunic and ten flute-players. 4. Women shall not tear their cheeks or have a _lessus_ (sorrowful outcry)[61] on account of the funeral. 5. The bones of a dead person shall not be collected that one may make a funeral afterward.[62] An exception is for death in battle or on foreign soil.[63] 6. Anointing by slaves and every kind of drinking-bout is abolished ... [there shall be] no costly sprinkling, no myrrh-spiced drink, no long garlands, no incense-boxes. 7. Whoever wins a crown (_corona_)[64] himself or through his chattel[65] or by his valor, [a crown] is bestowed on him [, when he is burned or buried] ... on him (who has won it) and on his father [it shall be laid] with impunity (_sine fraude_). 8. This also shall not be done: to make more than one funeral and to spread more than one bier for one person. 9. Gold shall not be added [to a corpse]. But him whose teeth shall have been fastened with gold, if a person shall bury or shall burn him with that (gold), it shall be with impunity (_sine fraude_). 10. It is forbidden for a new pyre (_rogum_) or a burning-mound (_bustum_) to be erected nearer than sixty feet to another person's buildings without the owner's consent.[66] 11. It is forbidden for a vestibule of a sepulcher (_forum_) and a burning-mound (_bustum_)[67] to be acquired by usucapion. TABLE XI. SUPPLEMENTARY LAWS 1. Intermarriage (_conubium_) between plebeians and patricians shall not occur.[68] 2. [Regulations] concerning intercalation. 3. [Declaration concerning] days deemed favorable for official legal action (_dies agendi_). TABLE XII. SUPPLEMENTARY LAWS 1. [There shall lie] a levy of distress (_pignoris capio_)[69] against a person who has bought an animal for sacrifice and pays not the price; likewise against a person who makes not payment for that yoke-beast which any one has lent for this purpose, that therefrom he may raise money to spend on a sacred banquet (sacrifice). 2. If a slave shall have committed theft or shall have done damage ... with his master's knowledge ... the action for damages (_actio noxalis_) is in the slave's name. Arising from delicts committed by children and by slaves of a household ... actions for damages (_actio noxalis_) shall be appointed, that the father or the master can be allowed either to undergo assessment of the suit (_litis aestimatio_) or to deliver [the delinquent] for punishment.[70] 3. If a person has taken [a thing by] a false claim,[71] if he should wish ... the magistrate shall grant three arbitrators (_arbiter_); by their [adverse] arbitration (_arbitrium_) ... [the defendant] shall compound for loss caused by [paying] double [damages from enjoyment of the article].[72] 4. It is forbidden to dedicate for consecrated use (_in sacrum_) any thing of which there is a controversy [about its ownership]; otherwise a penalty of double [the amount involved] shall be suffered.[73] 5. Whatsoever last the people have ordained, this shall be binding and valid (_ius ratumque_).[74] UNPLACED FRAGMENTS There are extant about a dozen fragments of whose place in the Twelve Tables we are ignorant. In nearly every instance these fragments consist of only one word or phrase, which later Latin antiquarians have preserved to illustrate an ancient spelling or to explain an archaic usage or to point a definition. The longest fragment only is worth reproduction for the present purpose: To appeal from any judgement (_inuicium_) and sentence (_poena_) is allowed.[75] NOTES [1] The code was known under two titles: _Lex Duodecim Tabularum_ (Law of Twelve Tables) and _Duodecim Tabulae_ (Twelve Tables). [2] _Ab Vrbe Condita_, III. 34. 6. This claim--that these statutes were the source of all public and private law--is exaggerated. Rather the code is chiefly an exposition of private law, derived from customary law, which already existed, and contains some public and religious law as well. For another estimate see Cicero, _De Oratore_, I. 44. 195, where the advocate asserts that "the small manual of the _Twelve Tables_ by itself surpasses the libraries of all the philosophers both in weight of authority and in wealth of utility." [3] Such is the almost unanimous tradition; but one source says ivory (_eboreas_). Since some scholars scout the use of ivory in Rome at that time, the emendation of _eboreas_ to _roboreas_ (wooden) is suggested. [4] _De Legibus_, II. 23. 59: _ut carmen necessarium_. [5] Words between [ ] complete the sense of a sentence. Words between ( ) are either definitions or translations. [6] The _as_ originally was a bar (one foot in length) of _aes_ (copper), then a weight, then a coin weighing one pound and worth about $.17. From time to time the _as_ was reduced in weight and was depreciated in value, until by the provisions of the Lex Papiria in 191 B.C. the _as_ weighed one-half ounce and was valued at $.008. [7] Some scholars suggest that this statute should be translated thus: "When the parties agree on preliminaries, each party shall plead." [8] The _index_ hears cases in which a fixed amount is to be adjudged. [9] The _arbiter_ hears cases in which an indefinite sum is to be assessed. [10] At this time in the language _reus_ means any litigant; in later Latin _reus_ is restricted to signify the defendant. [11] Perhaps "on every other day" or "on three market-days" is meant. [12] This means, we suppose, that the litigant requiring evidence must proclaim his need by shouting certain legal phrases before the residence of the person who is capable of supplying such evidence and who thereby is summoned to court. [13] Some scholars suggest that the Latin represented by the words "and for matters in court" should be omitted and that the passage should open "For persons judged liable for acknowledged debt", thus restricting the period of thirty days' grace only to matters of debt. Even if this view be correct, it disproves not the probability that the thirty days applied to various kinds of cases. [14] "Shall cut pieces" (_partes secanto_) is explained variously: "to divide the debtor's functions or capabilities", "to claim shares in the debtor's property", "to divide the price obtained for the sale of the debtor's person", "to divide the debtor's family and goods", "to announce to the magistrate their shares of the debtor's estate"; the old Roman writers, however, understand by the phrase that the creditors can cut their several shares of the debtor's body! [15] In primitive times a father can sell his son into slavery. If the buyer free the son, the son reënters his father's control (_patria potestas_). Here apparently we have an old _formula_ surviving in a sham triple sale, whereby a descendant is liberated from the authority of an ascendant, or after a triple transfer and a triple manumission the son is freed from his father and stands in his own right (_sui iuris_). [16] Otherwise (an interpretation probably, perhaps not a paraphrase): "After ten months from [the father's] death a child born shall not be admitted into a legal inheritance." [17] "Full age" for females is 25 years. For keeping women of full age under a guardian almost no reason of any worth can be urged. The common belief, that because of the levity of their disposition (_propter animi levitatem_) they often are deceived and therefore may be guided by a guardian, seems more plausible than true. According to Roman Law of this period a woman never has legal independence: if she be not under the power (_potestas_) of her father, she is dependent on the control (_manus_) of her husband or, unmarried and fatherless, she is subject to the governance (_tutela_) of her guardian. [18] Agnates (_agnati_) are relatives by blood or through adoption on male side only; cognates (_cognati_) are blood-relatives on either male or female side. The family of the _ius civile_ is the agnatic family; the family of the _ius gentium_ is the cognatic family. [19] Beside a guardian (_tutor_) for a child of certain age (sixth statute of this Table; cf. p. 7, n. 21) there is provided also a guardian (_custos_, later _curator_) for a lunatic and for a prodigal (seventh statute of this Table). [20] Clansmen (_gentiles_) are persons all belonging to the same clan (_gens_) as the deceased and of course include agnates, when these exist. [21] Boys between the ages of 7 and 15, girls between the ages of 7 and 13, women neither under paternal power (_patria potestas_) nor under marital control (_in manu mariti_). [22] Another version of this provision reads thus: "Debts bequeathed by inheritance shall be divided by automatic liability (_ipso iure_) proportionally [among the heirs], after the details shall have been investigated." [23] That is, the judicial division of an estate by a _iudex_ among the disagreeing coheirs. [24] That is, double the proportionate part of the price or of the things transferred. [25] This statute is set in Table I by some scholars. [26] This probably means that a foreigner resident in Roman territory never can obtain rights over any property simply by long possession (_usu-capio_) thereof; but the meaning of _auctoritas_ in this clause is disputed. At any rate _usucapio_ is peculiar to Roman citizens. This provision sometimes is placed in Table III by scholars. [27] This is an exclusively patrician type of wedding, wherein is made a mutual offering of bread in the presence of a priest and ten witnesses. [28] This type of wedlock, used originally by plebeians, is a fictitious sale, by which a woman is freed from either _patria potestas_ or _tutela_. It comes perhaps from the primitive custom of bride-purchase. [29] This method explains how a wife can remain married to a husband without remaining in his _manus_ (rights of possession). If the _usus_ be interrupted, the time of the _usus_ must begin afresh, because the previous possession (_usus_) is considered as cancelled. [30] Apparently _tignum_, as "timber" in English covers material for construction, includes every kind of material used in buildings and in vine-yards. [31] This strip is reserved as a path between any two estates belonging to different owners. Both owners can walk on the whole space, but neither owner can claim possession of the strip through continued usage. [32] In view of the ancient tradition that the decemvirs sent to Athens a committee to study the laws written by Solon (c. 639 B.C.--c. 559 B.C.) for the Athenians (Livy, _op. cit_., III. 33. 5), it may not be out of place to record what Gaius (_ob. c_. 180 A.D.) reports about marking boundaries (_Digesta_, X. 1. 13): "We must remember in an action for marking boundaries (_actio finium regundorum_) that we must not overlook that old provision which was written in a manner after the pattern of the law which at Athens Solon is said to have given. For there it is thus: 'If any man erect a rough wall alongside another man's estate, he must not overstep the boundary; if he build a massive wall, he must leave one foot to spare; a building, two feet; if he dig a trench or a hole, he must leave a space equal or about equal in breadth to depth: if a well, six feet; an olive tree or a fig tree he must plant nine feet from the other man's property and any other trees five feet.'" While there is no evidence whatever that any enactment of the Twelve Tables reproduced in any form the terms of the Athenian statute here quoted, still the Twelve Tables may have contained some such provisions. [33] What were these conditions we know not; all that we have from this item are the unbracketed words, which are quoted as examples of how words change their meanings and which are assigned to the Twelve Tables. [34] Some scholars suppose that only branches over fifteen feet above ground are meant. In any case the idea is that shade from the tree may not damage a neighboring estate. [35] We know that this item was interpreted to include prose as well as verse. [36] Slander and libel are not distinguished from each other in Roman Law. [37] The severity of the penalty indicates that the Romans viewed offence not as a private delict but as a breach of the public peace. [38] Apparently an incantation against a person, for the ninth statute in this Table treats such practice against property. [39] The penalty points to an incurable maim or break, because the next statute seems to provide for injuries which can be mended. [40] Thus the injured person or his next of kin may maim or break limb for limb. Cf. the Mosaic _lex talionis_ recorded in _Leviticus_, 24. 17-21. [41] Most scholars connect this fragment with damage to property and conjecture that the rest of it must have been concerned with compensation for accidental damage. [42] That is, the animal which committed the damage may be surrendered to the aggrieved person. [43] From the context, wherein the unbracketed words are preserved, we can reconstruct the sense of this statute. [44] Not apparently into one's own fields, but to destroy these where these were. [45] Apparently into one's own fields by means of magical incantation. [46] Properly the goddess of creation, occasionally (by extension) the goddess of marriage, usually the goddess of agriculture, especially the goddess of cultivation of grain and of growth of fruits in general. Ceres is represented commonly as a matronly woman, always clad in full attire of flowing draperies, crowned either with a simple ribband or with ears of grain holding in her hand sometimes a poppy, sometimes a scepter, sometimes a sickle, sometimes a sheaf of grain, sometimes a torch, sometimes a basket full of fruits or of flowers, seated or standing in a chariot drawn by dragons or by horses. [47] That is, the slayer must call aloud, lest he be considered a murderer trying to hide his own act. Our sources leave it uncertain whether the law forbids that a thief be killed by day, unless he defend himself, with a weapon, or the law permits that a thief be killed, if he so defend himself. [48] A southern spur of the Capitoline Hill, which overlooks the Forum, and named after Tarpeia, a legendary traitress, who, tempted by golden ornaments of besieging Sabines, opened to them the gate of the citadel, of which her father was a governor during the regal period. As they entered, the enemy by their shields crushed her to death: Tarpeia was buried on the Capitoline Hill, whereon stood the citadel, and her memory was preserved by the name of the Tarpeian Rock (Rupes Tarpeia), whence certain classes of condemned criminals, in later times, were thrown to their death. [49] Our sources tell us that a person who searched for stolen property on the premises of another searched alone and naked, lest he be deemed later to have brought concealed in his clothing any article, which he might pretend then to have found in the house, save for a loincloth and a platter, on the latter of which he probably placed the stolen articles when found. We hear also that a man could institute a search in normal dress, but only in the presence of witnesses. If in the latter case stolen goods were discovered, the thief on conviction was condemned to pay thrice their value for _furtum conceptum_ (detected theft). But in either case, if the accused householder could prove that a person other than himself for any reason had placed the stolen articles in his house, he could obtain from that person on conviction damages of thrice their value for _furtum oblatum_ ("planted" theft). Search by platter and loincloth (_lanx et licium_) became obsolete; search with witnesses present survived. [50] The ancient commentators take this statute to mean "double in kind" not in value: for example, two cows surrendered for one cow stolen. [51] That is, neither a thief nor a receiver of stolen goods, whether acquired through purchase or by other method, can acquire title to property in stolen goods through long possession of such. [52] The uncia (whence our "ounce") is the unit of division of the as and is used also as one-twelfth of anything. One-twelfth of the principal paid yearly as interest equals 8-1/3%. [53] This originally is a religious penalty, whereby the person is sacrificed. But sacer comes to mean "a person disgraced and outlawed and deprived of his property." [54] At a sale (_mancipium_ or _mancipatio_) the buyer in the presence of five adult citizens had his money weighed by another adult citizen who held scales for this purpose. This practice obtained originally ere the introduction of coinage. [55] That is, enactments referring to a single citizen, whether or not in his favor. [56] Caput includes also privileges of citizenship (_civitas_). [57] Commonly known as the _comitia centuriata_, an assembly which comprised all citizens. To this assembly a citizen convicted in court on a capital charge had the right of appeal (_ius provocationis_) at least as early as the passage of the Lex Valeria in 509 B.C., for Cicero claims that the pontifical as well as the augural books state that the right of appeal from the regal sentences had been recognized (De Re Publica, 11. 31. 54). [58] This statute is quoted by Cicero (De Legibus, III. 4. 11), who inserts censores (censors) as the subject of the last verb _locassint_ (have placed). But the last clause must have been "modernized" either by Cicero or in his source, because the promulgation of the Twelve Tables in 449 B.C. antedated the creation of the censorship, which can not be traced higher than 443 B.C., if we can believe Livy's account of its institution (op. cit., IV. 8. 2-7). Before that time the consuls superintended the lists of citizens. [59] The first provision doubtlessly descends from a primitive tribal tabu. Cicero supposes that the second provision is due to danger from fire (De Legibus, II. 23. 58). [60] In view of the simplicity enjoined in some of the following statutes of this Table, for the decemvirs apparently took a dim view of extravagant funerals, this statute seems to mean that a rough-hewn pyre without elaborate smoothness of its wooden material suffices for the cremation-couch of a citizen. [61] Cicero says that some older interpreters suspected that some kind of mourning-garment was meant by _lessus_, but that he inclines to the interpretation that it signifies a sort of sorrowful wailing (De Legibus, II.23.59) [62] This provision is aimed at the common custom of prolonging mourning by gathering and preserving unburied some part of the corpse. When this part (_os resectum_) later had been buried, then only mourning ceased. It is possible that some Romans may have thought that cremation might be wrong or that its ceremony was inadequate. [63] That is, in such a case a limb could be carried to Rome and then buried. [64] That is, a garland or a chaplet or a wreath as a prize of achievement. [65] A chattel, for example, is a slave or a horse who wins a wreath for the owner. [66] Cicero says that this statute seems to suggest fear of disastrous fire (_De Legibus_, II. 24. 61). [67] In the burning-mound also ashes were buried. [68] This statute proved so unpopular that it soon was repealed by the Lex Canuleia in 445 B.C. [69] This process of "taking a pledge" is the seizure and the detention of a debtor's property or part thereof to induce the debtor to pay the debt before any other legal action will be taken. It will be noticed that the two instances given in this statute concern Sacred Law, with which by anticipation the fourth statute of this Table likewise is concerned. Modern scholars place these two provisions among the Supplementary Laws despite the temptation to set these among the statutes of Table X, of which all but one item come from Cicero's discussion of Sacred Law in his _De Legibus_, II. 23. 58-24. 61, in the concluding portion of which Cicero seems to speak with some finality that he has given all the regulations regarding religion found in the Twelve Tables. Moreover these two rules come from Gaius, who flourished more than two centuries after Cicero. But if every Supplementary Law resembling the subject-matter of Tables I-X should be advanced to the appropriate position forward, few would be the statutes left in Tables XI-XII. It is merely coincidental that some of the statutes among the Supplementary Laws should concern topics already treated, for from the Romans we must not remove the faculty of aftersight. [70] Some scholars seek to place this provision in Table VIII, where it seems properly to belong, despite its traditional position here. This dislocation, coupled with that of the preceding provision, well illustrates how hopeless is our reconstruction of the order of the regulations of the Twelve Tables. [71] That is, apparently, if a person with or without fraudulent intent had held and claimed as his a thing which a judicial court now decided belonged to another party. [72] Retention of the article is deemed to have brought the defendant some profit; therefore he must pay double this profit. [73] Cf. second paragraph in note [69] _supra_. [74] That is, the most recent law repeals all previous laws which are inconsistent with it. [75] Cicero says that many laws in the Twelve Tables exhibit this rule (_De Re Publica_, II. 31. 54). *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TWELVE TABLES *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.