The Project Gutenberg eBook of Shorter Prose Pieces This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Shorter Prose Pieces Author: Oscar Wilde Release date: February 1, 2000 [eBook #2061] Most recently updated: August 11, 2019 Language: English Credits: Transcribed from the 1920 Methuen edition of _Art and Decoration_ by David Price *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SHORTER PROSE PIECES *** Transcribed from the 1920 Methuen edition of _Art and Decoration_ by David Price, email ccx074@pglaf.lorg [Picture: Public domain book cover] OSCAR WILDE—SHORTER PROSE PIECES CONTENTS PAGE PHRASES AND PHILOSOPHIES FOR THE USE OF THE YOUNG 1 MRS. LANGTRY AS HESTER GRAZEBROOK 53 SLAVES OF FASHION 56 WOMAN’S DRESS 60 MORE RADICAL IDEAS UPON DRESS REFORM 66 COSTUME 80 THE AMERICAN INVASION 83 SERMONS IN STONES AT BLOOMSBURY 90 L’ENVOI 119 PHRASES AND PHILOSOPHIES FOR THE USE OF THE YOUNG (December 1894) THE first duty in life is to be as artificial as possible. What the second duty is no one has as yet discovered. Wickedness is a myth invented by good people to account for the curious attractiveness of others. If the poor only had profiles there would be no difficulty in solving the problem of poverty. Those who see any difference between soul and body have neither. A really well-made buttonhole is the only link between Art and Nature. Religions die when they are proved to be true. Science is the record of dead religions. The well-bred contradict other people. The wise contradict themselves. Nothing that actually occurs is of the smallest importance. Dulness is the coming of age of seriousness. In all unimportant matters, style, not sincerity, is the essential. In all important matters, style, not sincerity, is the essential. If one tells the truth one is sure, sooner or later, to be found out. Pleasure is the only thing one should live for. Nothing ages like happiness. It is only by not paying one’s bills that one can hope to live in the memory of the commercial classes. No crime is vulgar, but all vulgarity is crime. Vulgarity is the conduct of others. Only the shallow know themselves. Time is waste of money. One should always be a little improbable. There is a fatality about all good resolutions. They are invariably made too soon. The only way to atone for being occasionally a little overdressed is by being always absolutely overeducated. To be premature is to be perfect. Any preoccupation with ideas of what is right or wrong in conduct shows an arrested intellectual development. Ambition is the last refuge of the failure. A truth ceases to be true when more than one person believes in it. In examinations the foolish ask questions that the wise cannot answer. Greek dress was in its essence inartistic. Nothing should reveal the body but the body. One should either be a work of art, or wear a work of art. It is only the superficial qualities that last. Man’s deeper nature is soon found out. Industry is the root of all ugliness. The ages live in history through their anachronisms. It is only the gods who taste of death. Apollo has passed away, but Hyacinth, whom men say he slew, lives on. Nero and Narcissus are always with us. The old believe everything: the middle-aged suspect everything; the young know everything. The condition of perfection is idleness: the aim of perfection is youth. Only the great masters of style ever succeeded in being obscure. There is something tragic about the enormous number of young men there are in England at the present moment who start life with perfect profiles, and end by adopting some useful profession. To love oneself is the beginning of a life-long romance. MRS. LANGTRY AS HESTER GRAZEBROOK (_New York World_, November 7, 1882) IT is only in the best Greek gems, on the silver coins of Syracuse, or among the marble figures of the Parthenon frieze, that one can find the ideal representation of the marvellous beauty of that face which laughed through the leaves last night as Hester Grazebrook. Pure Greek it is, with the grave low forehead, the exquisitely arched brow; the noble chiselling of the mouth, shaped as if it were the mouthpiece of an instrument of music; the supreme and splendid curve of the cheek; the augustly pillared throat which bears it all: it is Greek, because the lines which compose it are so definite and so strong, and yet so exquisitely harmonized that the effect is one of simple loveliness purely: Greek, because its essence and its quality, as is the quality of music and of architecture, is that of beauty based on absolutely mathematical laws. But while art remains dumb and immobile in its passionless serenity, with the beauty of this face it is different: the grey eyes lighten into blue or deepen into violet as fancy succeeds fancy; the lips become flower-like in laughter or, tremulous as a bird’s wing, mould themselves at last into the strong and bitter moulds of pain or scorn. And then motion comes, and the statue wakes into life. But the life is not the ordinary life of common days; it is life with a new value given to it, the value of art: and the charm to me of Hester Grazebrook’s acting in the first scene of the play last night was that mingling of classic grace with absolute reality which is the secret of all beautiful art, of the plastic work of the Greeks and of the pictures of Jean François Millet equally. I do not think that the sovereignty and empire of women’s beauty has at all passed away, though we may no longer go to war for them as the Greeks did for the daughter of Leda. The greatest empire still remains for them—the empire of art. And, indeed, this wonderful face, seen last night for the first time in America, has filled and permeated with the pervading image of its type the whole of our modern art in England. Last century it was the romantic type which dominated in art, the type loved by Reynolds and Gainsborough, of wonderful contrasts of colour, of exquisite and varying charm of expression, but without that definite plastic feeling which divides classic from romantic work. This type degenerated into mere facile prettiness in the hands of lesser masters, and, in protest against it, was created by the hands of the Pre-Raphaelites a new type, with its rare combination of Greek form with Florentine mysticism. But this mysticism becomes over-strained and a burden, rather than an aid to expression, and a desire for the pure Hellenic joy and serenity came in its place; and in all our modern work, in the paintings of such men as Albert Moore and Leighton and Whistler, we can trace the influence of this single face giving fresh life and inspiration in the form of a new artistic ideal. SLAVES OF FASHION MISS LEFFLER-ARNIM’S statement, in a lecture delivered recently at St. Saviour’s Hospital, that “she had heard of instances where ladies were so determined not to exceed the fashionable measurement that they had actually held on to a cross-bar while their maids fastened the fifteen-inch corset,” has excited a good deal of incredulity, but there is nothing really improbable in it. From the sixteenth century to our own day there is hardly any form of torture that has not been inflicted on girls, and endured by women, in obedience to the dictates of an unreasonable and monstrous Fashion. “In order to obtain a real Spanish figure,” says Montaigne, “what a Gehenna of suffering will not women endure, drawn in and compressed by great _coches_ entering the flesh; nay, sometimes they even die thereof!” “A few days after my arrival at school,” Mrs. Somerville tells us in her memoirs, “although perfectly straight and well made, I was enclosed in stiff stays, with a steel busk in front; while above my frock, bands drew my shoulders back till the shoulder-blades met. Then a steel rod with a semi-circle, which went under my chin, was clasped to the steel busk in my stays. In this constrained state I and most of the younger girls had to prepare our lessons”; and in the life of Miss Edgeworth we read that, being sent to a certain fashionable establishment, “she underwent all the usual tortures of back-boards, iron collars and dumbs, and also (because she was a very tiny person) the unusual one of being hung by the neck to draw out the muscles and increase the growth,” a signal failure in her case. Indeed, instances of absolute mutilation and misery are so common in the past that it is unnecessary to multiply them; but it is really sad to think that in our own day a civilized woman can hang on to a cross-bar while her maid laces her waist into a fifteen-inch circle. To begin with, the waist is not a circle at all, but an oval; nor can there be any greater error than to imagine that an unnaturally small waist gives an air of grace, or even of slightness, to the whole figure. Its effect, as a rule, is simply to exaggerate the width of the shoulders and the hips; and those whose figures possess that stateliness which is called stoutness by the vulgar, convert what is a quality into a defect by yielding to the silly edicts of Fashion on the subject of tight-lacing. The fashionable English waist, also, is not merely far too small, and consequently quite out of proportion to the rest of the figure, but it is worn far too low down. I use the expression “worn” advisedly, for a waist nowadays seems to be regarded as an article of apparel to be put on when and where one likes. A long waist always implies shortness of the lower limbs, and, from the artistic point of view, has the effect of diminishing the height; and I am glad to see that many of the most charming women in Paris are returning to the idea of the Directoire style of dress. This style is not by any means perfect, but at least it has the merit of indicating the proper position of the waist. I feel quite sure that all English women of culture and position will set their faces against such stupid and dangerous practices as are related by Miss Leffler-Arnim. Fashion’s motto is: _Il faut souffrir pour être belle_; but the motto of art and of common-sense is: _Il faut être bête pour souffrir_. Talking of Fashion, a critic in the _Pall Mall Gazelle_ expresses his surprise that I should have allowed an illustration of a hat, covered with “the bodies of dead birds,” to appear in the first number of the _Woman’s World_; and as I have received many letters on the subject, it is only right that I should state my exact position in the matter. Fashion is such an essential part of the _mundus muliebris_ of our day, that it seems to me absolutely necessary that its growth, development, and phases should be duly chronicled; and the historical and practical value of such a record depends entirely upon its perfect fidelity to fact. Besides, it is quite easy for the children of light to adapt almost any fashionable form of dress to the requirements of utility and the demands of good taste. The Sarah Bernhardt tea-gown, for instance, figured in the present issue, has many good points about it, and the gigantic dress-improver does not appear to me to be really essential to the mode; and though the Postillion costume of the fancy dress ball is absolutely detestable in its silliness and vulgarity, the so-called Late Georgian costume in the same plate is rather pleasing. I must, however, protest against the idea that to chronicle the development of Fashion implies any approval of the particular forms that Fashion may adopt. WOMAN’S DRESS (_Pall Mall Gazette_, October 14, 1884) MR. OSCAR WILDE, who asks us to permit him ‘that most charming of all pleasures, the pleasure of answering one’s critics,’ sends us the following remarks:— THE “Girl Graduate” must of course have precedence, not merely for her sex but for her sanity: her letter is extremely sensible. She makes two points: that high heels are a necessity for any lady who wishes to keep her dress clean from the Stygian mud of our streets, and that without a tight corset the ordinary number of petticoats and etceteras’ cannot be properly or conveniently held up. Now, it is quite true that as long as the lower garments are suspended from the hips a corset is an absolute necessity; the mistake lies in not suspending all apparel from the shoulders. In the latter case a corset becomes useless, the body is left free and unconfined for respiration and motion, there is more health, and consequently more beauty. Indeed all the most ungainly and uncomfortable articles of dress that fashion has ever in her folly prescribed, not the tight corset merely, but the farthingale, the vertugadin, the hoop, the crinoline, and that modern monstrosity the so-called “dress improver” also, all of them have owed their origin to the same error, the error of not seeing that it is from the shoulders, and from the shoulders only, that all garments should be hung. And as regards high heels, I quite admit that some additional height to the shoe or boot is necessary if long gowns are to be worn in the street; but what I object to is that the height should be given to the heel only, and not to the sole of the foot also. The modern high-heeled boot is, in fact, merely the clog of the time of Henry VI., with the front prop left out, and its inevitable effect is to throw the body forward, to shorten the steps, and consequently to produce that want of grace which always follows want of freedom. Why should clogs be despised? Much art has been expended on clogs. They have been made of lovely woods, and delicately inlaid with ivory, and with mother-of-pearl. A clog might be a dream of beauty, and, if not too high or too heavy, most comfortable also. But if there be any who do not like clogs, let them try some adaptation of the trouser of the Turkish lady, which is loose round the limb and tight at the ankle. The “Girl Graduate,” with a pathos to which I am not insensible, entreats me not to apotheosize “that awful, befringed, beflounced, and bekilted divided skirt.” Well, I will acknowledge that the fringes, the flounces, and the kilting do certainly defeat the whole object of the dress, which is that of ease and liberty; but I regard these things as mere wicked superfluities, tragic proofs that the divided skirt is ashamed of its own division. The principle of the dress is good, and, though it is not by any means perfection, it is a step towards it. Here I leave the “Girl Graduate,” with much regret, for Mr. Wentworth Huyshe. Mr. Huyshe makes the old criticism that Greek dress is unsuited to our climate, and, to me the somewhat new assertion, that the men’s dress of a hundred years ago was preferable to that of the second part of the seventeenth century, which I consider to have been the exquisite period of English costume. Now, as regards the first of these two statements, I will say, to begin with, that the warmth of apparel does not depend really on the number of garments worn, but on the material of which they are made. One of the chief faults of modern dress is that it is composed of far too many articles of clothing, most of which are of the wrong substance; but over a substratum of pure wool, such as is supplied by Dr. Jaeger under the modern German system, some modification of Greek costume is perfectly applicable to our climate, our country and our century. This important fact has already been pointed out by Mr. E. W. Godwin in his excellent, though too brief handbook on Dress, contributed to the Health Exhibition. I call it an important fact because it makes almost any form of lovely costume perfectly practicable in our cold climate. Mr. Godwin, it is true, points out that the English ladies of the thirteenth century abandoned after some time the flowing garments of the early Renaissance in favour of a tighter mode, such as Northern Europe seems to demand. This I quite admit, and its significance; but what I contend, and what I am sure Mr. Godwin would agree with me in, is that the principles, the laws of Greek dress may be perfectly realized, even in a moderately tight gown with sleeves: I mean the principle of suspending all apparel from the shoulders, and of relying for beauty of effect not on the stiff ready-made ornaments of the modern milliner—the bows where there should be no bows, and the flounces where there should be no flounces—but on the exquisite play of light and line that one gets from rich and rippling folds. I am not proposing any antiquarian revival of an ancient costume, but trying merely to point out the right laws of dress, laws which are dictated by art and not by archæology, by science and not by fashion; and just as the best work of art in our days is that which combines classic grace with absolute reality, so from a continuation of the Greek principles of beauty with the German principles of health will come, I feel certain, the costume of the future. And now to the question of men’s dress, or rather to Mr. Huyshe’s claim of the superiority, in point of costume, of the last quarter of the eighteenth century over the second quarter of the seventeenth. The broad-brimmed hat of 1640 kept the rain of winter and the glare of summer from the face; the same cannot be said of the hat of one hundred years ago, which, with its comparatively narrow brim and high crown, was the precursor of the modern “chimney-pot”: a wide turned-down collar is a healthier thing than a strangling stock, and a short cloak much more comfortable than a sleeved overcoat, even though the latter may have had “three capes”; a cloak is easier to put on and off, lies lightly on the shoulder in summer, and wrapped round one in winter keeps one perfectly warm. A doublet, again, is simpler than a coat and waistcoat; instead of two garments one has one; by not being open also it protects the chest better. Short loose trousers are in every way to be preferred to the tight knee-breeches which often impede the proper circulation of the blood; and finally, the soft leather boots which could be worn above or below the knee, are more supple, and give consequently more freedom, than the stiff Hessian which Mr. Huyshe so praises. I say nothing about the question of grace and picturesqueness, for I suppose that no one, not even Mr. Huyshe, would prefer a maccaroni to a cavalier, a Lawrence to a Vandyke, or the third George to the first Charles; but for ease, warmth and comfort this seventeenth-century dress is infinitely superior to anything that came after it, and I do not think it is excelled by any preceding form of costume. I sincerely trust that we may soon see in England some national revival of it. MORE RADICAL IDEAS UPON DRESS REFORM (_Pall Mall Gazette_, November 11, 1884) I HAVE been much interested at reading the large amount of correspondence that has been called forth by my recent lecture on Dress. It shows me that the subject of dress reform is one that is occupying many wise and charming people, who have at heart the principles of health, freedom, and beauty in costume, and I hope that “H. B. T.” and “Materfamilias” will have all the real influence which their letters—excellent letters both of them—certainly deserve. I turn first to Mr. Huyshe’s second letter, and the drawing that accompanies it; but before entering into any examination of the theory contained in each, I think I should state at once that I have absolutely no idea whether this gentleman wears his hair long or short, or his cuffs back or forward, or indeed what he is like at all. I hope he consults his own comfort and wishes in everything which has to do with his dress, and is allowed to enjoy that individualism in apparel which he so eloquently claims for himself, and so foolishly tries to deny to others; but I really could not take Mr. Wentworth Huyshe’s personal appearance as any intellectual basis for an investigation of the principles which should guide the costume of a nation. I am not denying the force, or even the popularity, of the ‘’Eave arf a brick’ school of criticism, but I acknowledge it does not interest me. The gamin in the gutter may be a necessity, but the gamin in discussion is a nuisance. So I will proceed at once to the real point at issue, the value of the late eighteenth-century costume over that worn in the second quarter of the seventeenth: the relative merits, that is, of the principles contained in each. Now, as regards the eighteenth-century costume, Mr. Wentworth Huyshe acknowledges that he has had no practical experience of it at all; in fact he makes a pathetic appeal to his friends to corroborate him in his assertion, which I do not question for a moment, that he has never been “guilty of the eccentricity” of wearing himself the dress which he proposes for general adoption by others. There is something so naive and so amusing about this last passage in Mr. Huyshe’s letter that I am really in doubt whether I am not doing him a wrong in regarding him as having any serious, or sincere, views on the question of a possible reform in dress; still, as irrespective of any attitude of Mr. Huyshe’s in the matter, the subject is in itself an interesting one, I think it is worth continuing, particularly as I have myself worn this late eighteenth-century dress many times, both in public and in private, and so may claim to have a very positive right to speak on its comfort and suitability. The particular form of the dress I wore was very similar to that given in Mr. Godwin’s handbook, from a print of Northcote’s, and had a certain elegance and grace about it which was very charming; still, I gave it up for these reasons:—After a further consideration of the laws of dress I saw that a doublet is a far simpler and easier garment than a coat and waistcoat, and, if buttoned from the shoulder, far warmer also, and that tails have no place in costume, except on some Darwinian theory of heredity; from absolute experience in the matter I found that the excessive tightness of knee-breeches is not really comfortable if one wears them constantly; and, in fact, I satisfied myself that the dress is not one founded on any real principles. The broad-brimmed hat and loose cloak, which, as my object was not, of course, historical accuracy but modern ease, I had always worn with the costume in question, I have still retained, and find them most comfortable. Well, although Mr. Huyshe has no real experience of the dress he proposes, he gives us a drawing of it, which he labels, somewhat prematurely, “An ideal dress.” An ideal dress of course it is not; “passably picturesque,” he says I may possibly think it; well, passably picturesque it may be, but not beautiful, certainly, simply because it is not founded on right principles, or, indeed, on any principles at all. Picturesqueness one may get in a variety of ways; ugly things that are strange, or unfamiliar to us, for instance, may be picturesque, such as a late sixteenth-century costume, or a Georgian house. Ruins, again, may be picturesque, but beautiful they never can be, because their lines are meaningless. Beauty, in fact, is to be got only from the perfection of principles; and in “the ideal dress” of Mr. Huyshe there are no ideas or principles at all, much less the perfection of either. Let us examine it, and see its faults; they are obvious to any one who desires more than a “Fancy-dress ball” basis for costume. To begin with, the hat and boots are all wrong. Whatever one wears on the extremities, such as the feet and head, should, for the sake of comfort, be made of a soft material, and for the sake of freedom should take its shape from the way one chooses to wear it, and not from any stiff, stereotyped design of hat or boot maker. In a hat made on right principles one should be able to turn the brim up or down according as the day is dark or fair, dry or wet; but the hat brim of Mr. Huyshe’s drawing is perfectly stiff, and does not give much protection to the face, or the possibility of any at all to the back of the head or the ears, in case of a cold east wind; whereas the bycocket, a hat made in accordance with the right laws, can be turned down behind and at the sides, and so give the same warmth as a hood. The crown, again, of Mr. Huyshe’s hat is far too high; a high crown diminishes the stature of a small person, and in the case of any one who is tall is a great inconvenience when one is getting in and out of hansoms and railway carriages, or passing under a street awning: in no case is it of any value whatsoever, and being useless it is of course against the principles of dress. As regards the boots, they are not quite so ugly or so uncomfortable as the hat; still they are evidently made of stiff leather, as otherwise they would fall down to the ankle, whereas the boot should be made of soft leather always, and if worn high at all must be either laced up the front or carried well over the knee: in the latter case one combines perfect freedom for walking together with perfect protection against rain, neither of which advantages a short stiff boot will ever give one, and when one is resting in the house the long soft boot can be turned down as the boot of 1640 was. Then there is the overcoat: now, what are the right principles of an overcoat? To begin with, it should be capable of being easily put on or off, and worn over any kind of dress; consequently it should never have narrow sleeves, such as are shown in Mr. Huyshe’s drawing. If an opening or slit for the arm is required it should be made quite wide, and may be protected by a flap, as in that excellent overall the modern Inverness cape; secondly, it should not be too tight, as otherwise all freedom of walking is impeded. If the young gentleman in the drawing buttons his overcoat he may succeed in being statuesque, though that I doubt very strongly, but he will never succeed in being swift; his _super-totus_ is made for him on no principle whatsoever; a _super-totus_, or overall, should be capable of being worn long or short, quite loose or moderately tight, just as the wearer wishes; he should be able to have one arm free and one arm covered or both arms free or both arms covered, just as he chooses for his convenience in riding, walking, or driving; an overall again should never be heavy, and should always be warm: lastly, it should be capable of being easily carried if one wants to take it off; in fact, its principles are those of freedom and comfort, and a cloak realizes them all, just as much as an overcoat of the pattern suggested by Mr. Huyshe violates them. The knee-breeches are of course far too tight; any one who has worn them for any length of time—any one, in fact, whose views on the subject are not purely theoretical—will agree with me there; like everything else in the dress, they are a great mistake. The substitution of the jacket for the coat and waistcoat of the period is a step in the right direction, which I am glad to see; it is, however, far too tight over the hips for any possible comfort. Whenever a jacket or doublet comes below the waist it should be slit at each side. In the seventeenth century the skirt of the jacket was sometimes laced on by points and tags, so that it could be removed at will, sometimes it was merely left open at the sides: in each case it exemplified what are always the true principles of dress, I mean freedom and adaptability to circumstances. Finally, as regards drawings of this kind, I would point out that there is absolutely no limit at all to the amount of “passably picturesque” costumes which can be either revived or invented for us; but that unless a costume is founded on principles and exemplified laws, it never can be of any real value to us in the reform of dress. This particular drawing of Mr. Huyshe’s, for instance, proves absolutely nothing, except that our grandfathers did not understand the proper laws of dress. There is not a single rule of right costume which is not violated in it, for it gives us stiffness, tightness and discomfort instead of comfort, freedom and ease. Now here, on the other hand, is a dress which, being founded on principles, can serve us as an excellent guide and model; it has been drawn for me, most kindly, by Mr. Godwin from the Duke of Newcastle’s delightful book on horsemanship, a book which is one of our best authorities on our best era of costume. I do not of course propose it necessarily for absolute imitation; that is not the way in which one should regard it; it is not, I mean, a revival of a dead costume, but a realization of living laws. I give it as an example of a particular application of principles which are universally right. This rationally dressed young man can turn his hat brim down if it rains, and his loose trousers and boots down if he is tired—that is, he can adapt his costume to circumstances; then he enjoys perfect freedom, the arms and legs are not made awkward or uncomfortable by the excessive tightness of narrow sleeves and knee-breeches, and the hips are left quite untrammelled, always an important point; and as regards comfort, his jacket is not too loose for warmth, nor too close for respiration; his neck is well protected without being strangled, and even his ostrich feathers, if any Philistine should object to them, are not merely dandyism, but fan him very pleasantly, I am sure, in summer, and when the weather is bad they are no doubt left at home, and his cloak taken out. _The value of the dress is simply that every separate article of it expresses a law_. My young man is consequently apparelled with ideas, while Mr. Huyshe’s young man is stiffened with facts; the latter teaches one nothing; from the former one learns everything. I need hardly say that this dress is good, not because it is seventeenth century, but because it is constructed on the true principles of costume, just as a square lintel or pointed arch is good, not because one may be Greek and the other Gothic, but because each of them is the best method of spanning a certain-sized opening, or resisting a certain weight. The fact, however, that this dress was generally worn in England two centuries and a half ago shows at least this, that the right laws of dress have been understood and realized in our country, and so in our country may be realized and understood again. As regards the absolute beauty of this dress and its meaning, I should like to say a few words more. Mr. Wentworth Huyshe solemnly announces that “he and those who think with him” cannot permit this question of beauty to be imported into the question of dress; that he and those who think with him take “practical views on the subject,” and so on. Well, I will not enter here into a discussion as to how far any one who does not take beauty and the value of beauty into account can claim to be practical at all. The word practical is nearly always the last refuge of the uncivilized. Of all misused words it is the most evilly treated. But what I want to point out is that beauty is essentially organic; that is, it comes, not from without, but from within, not from any added prettiness, but from the perfection of its own being; and that consequently, as the body is beautiful, so all apparel that rightly clothes it must be beautiful also in its construction and in its lines. I have no more desire to define ugliness than I have daring to define beauty; but still I would like to remind those who mock at beauty as being an unpractical thing of this fact, that an ugly thing is merely a thing that is badly made, or a thing that does not serve it purpose; that ugliness is want of fitness; that ugliness is failure; that ugliness is uselessness, such as ornament in the wrong place, while beauty, as some one finely said, is the purgation of all superfluities. There is a divine economy about beauty; it gives us just what is needful and no more, whereas ugliness is always extravagant; ugliness is a spendthrift and wastes its material; in fine, ugliness—and I would commend this remark to Mr. Wentworth Huyshe—ugliness, as much in costume as in anything else, is always the sign that somebody has been unpractical. So the costume of the future in England, if it is founded on the true laws of freedom, comfort, and adaptability to circumstances, cannot fail to be most beautiful also, because beauty is the sign always of the rightness of principles, the mystical seal that is set upon what is perfect, and upon what is perfect only. As for your other correspondent, the first principle of dress that all garments should be hung from the shoulders and not from the waist seems to me to be generally approved of, although an “Old Sailor” declares that no sailors or athletes ever suspend their clothes from the shoulders, but always from the hips. My own recollection of the river and running ground at Oxford—those two homes of Hellenism in our little Gothic town—is that the best runners and rowers (and my own college turned out many) wore always a tight jersey, with short drawers attached to it, the whole costume being woven in one piece. As for sailors, it is true, I admit, and the bad custom seems to involve that constant “hitching up” of the lower garments which, however popular in transpontine dramas, cannot, I think, but be considered an extremely awkward habit; and as all awkwardness comes from discomfort of some kind, I trust that this point in our sailor’s dress will be looked to in the coming reform of our navy, for, in spite of all protests, I hope we are about to reform everything, from torpedoes to top-hats, and from crinolettes to cruises. Then as regards clogs, my suggestion of them seems to have aroused a great deal of terror. Fashion in her high-heeled boots has screamed, and the dreadful word “anachronism” has been used. Now, whatever is useful cannot be an anachronism. Such a word is applicable only to the revival of some folly; and, besides, in the England of our own day clogs are still worn in many of our manufacturing towns, such as Oldham. I fear that in Oldham they may not be dreams of beauty; in Oldham the art of inlaying them with ivory and with pearl may possibly be unknown; yet in Oldham they serve their purpose. Nor is it so long since they were worn by the upper classes of this country generally. Only a few days ago I had the pleasure of talking to a lady who remembered with affectionate regret the clogs of her girlhood; they were, according to her, not too high nor too heavy, and were provided, besides, with some kind of spring in the sole so as to make them the more supple for the foot in walking. Personally, I object to all additional height being given to a boot or shoe; it is really against the proper principles of dress, although, if any such height is to be given it should be by means of two props; not one; but what I should prefer to see is some adaptation of the divided skirt or long and moderately loose knickerbockers. If, however, the divided skirt is to be of any positive value, it must give up all idea of “being identical in appearance with an ordinary skirt”; it must diminish the moderate width of each of its divisions, and sacrifice its foolish frills and flounces; the moment it imitates a dress it is lost; but let it visibly announce itself as what it actually is, and it will go far towards solving a real difficulty. I feel sure that there will be found many graceful and charming girls ready to adopt a costume founded on these principles, in spite of Mr. Wentworth Huyshe’s terrible threat that he will not propose to them as long as they wear it, for all charges of a want of womanly character in these forms of dress are really meaningless; every right article of apparel belongs equally to both sexes, and there is absolutely no such thing as a definitely feminine garment. One word of warning I should like to be allowed to give: The over-tunic should be made full and moderately loose; it may, if desired, be shaped more or less to the figure, but in no case should it be confined at the waist by any straight band or belt; on the contrary, it should fall from the shoulder to the knee, or below it, in fine curves and vertical lines, giving more freedom and consequently more grace. Few garments are so absolutely unbecoming as a belted tunic that reaches to the knees, a fact which I wish some of our Rosalinds would consider when they don doublet and hose; indeed, to the disregard of this artistic principle is due the ugliness, the want of proportion, in the Bloomer costume, a costume which in other respects is sensible. COSTUME ARE we not all weary of him, that venerable impostor fresh from the steps of the Piazza di Spagna, who, in the leisure moments that he can spare from his customary organ, makes the round of the studios and is waited for in Holland Park? Do we not all recognize him, when, with the gay _insouciance_ of his nation, he reappears on the walls of our summer exhibitions as everything that he is not, and as nothing that he is, glaring at us here as a patriarch of Canaan, here beaming as a brigand from the Abruzzi? Popular is he, this poor peripatetic professor of posing, with those whose joy it is to paint the posthumous portrait of the last philanthropist who in his lifetime had neglected to be photographed,—yet he is the sign of the decadence, the symbol of decay. For all costumes are caricatures. The basis of Art is not the Fancy Ball. Where there is loveliness of dress, there is no dressing up. And so, were our national attire delightful in colour, and in construction simple and sincere; were dress the expression of the loveliness that it shields and of the swiftness and motion that it does not impede; did its lines break from the shoulder instead of bulging from the waist; did the inverted wineglass cease to be the ideal of form; were these things brought about, as brought about they will be, then would painting be no longer an artificial reaction against the ugliness of life, but become, as it should be, the natural expression of life’s beauty. Nor would painting merely, but all the other arts also, be the gainers by a change such as that which I propose; the gainers, I mean, through the increased atmosphere of Beauty by which the artists would be surrounded and in which they would grow up. For Art is not to be taught in Academies. It is what one looks at, not what one listens to, that makes the artist. The real schools should be the streets. There is not, for instance, a single delicate line, or delightful proportion, in the dress of the Greeks, which is not echoed exquisitely in their architecture. A nation arrayed in stove-pipe hats and dress-improvers might have built the Pantechnichon possibly, but the Parthenon never. And finally, there is this to be said: Art, it is true, can never have any other claim but her own perfection, and it may be that the artist, desiring merely to contemplate and to create, is wise in not busying himself about change in others: yet wisdom is not always the best; there are times when she sinks to the level of common-sense; and from the passionate folly of those—and there are many—who desire that Beauty shall be confined no longer to the _bric-à-brac_ of the collector and the dust of the museum, but shall be, as it should be, the natural and national inheritance of all,—from this noble unwisdom, I say, who knows what new loveliness shall be given to life, and, under these more exquisite conditions, what perfect artist born? _Le milieu se renouvelant_, _l’art se renouvelle_. THE AMERICAN INVASION (March 1887) A TERRIBLE danger is hanging over the Americans in London. Their future and their reputation this season depend entirely on the success of Buffalo Bill and Mrs. Brown-Potter. The former is certain to draw; for English people are far more interested in American barbarism than they are in American civilization. When they sight Sandy Hook they look to their rifles and ammunition; and, after dining once at Delmonico’s, start off for Colorado or California, for Montana or the Yellow Stone Park. Rocky Mountains charm them more than riotous millionaires; they have been known to prefer buffaloes to Boston. Why should they not? The cities of America are inexpressibly tedious. The Bostonians take their learning too sadly; culture with them is an accomplishment rather than an atmosphere; their “Hub,” as they call it, is the paradise of prigs. Chicago is a sort of monster-shop, full of bustle and bores. Political life at Washington is like political life in a suburban vestry. Baltimore is amusing for a week, but Philadelphia is dreadfully provincial; and though one can dine in New York one could not dwell there. Better the Far West with its grizzly bears and its untamed cowboys, its free open-air life and its free open-air manners, its boundless prairie and its boundless mendacity! This is what Buffalo Bill is going to bring to London; and we have no doubt that London will fully appreciate his show. With regard to Mrs. Brown-Potter, as acting is no longer considered absolutely essential for success on the English stage, there is really no reason why the pretty bright-eyed lady who charmed us all last June by her merry laugh and her nonchalant ways, should not—to borrow an expression from her native language—make a big boom and paint the town red. We sincerely hope she will; for, on the whole, the American invasion has done English society a great deal of good. American women are bright, clever, and wonderfully cosmopolitan. Their patriotic feelings are limited to an admiration for Niagara and a regret for the Elevated Railway; and, unlike the men, they never bore us with Bunkers Hill. They take their dresses from Paris and their manners from Piccadilly, and wear both charmingly. They have a quaint pertness, a delightful conceit, a native self-assertion. They insist on being paid compliments and have almost succeeded in making Englishmen eloquent. For our aristocracy they have an ardent admiration; they adore titles and are a permanent blow to Republican principles. In the art of amusing men they are adepts, both by nature and education, and can actually tell a story without forgetting the point—an accomplishment that is extremely rare among the women of other countries. It is true that they lack repose and that their voices are somewhat harsh and strident when they land first at Liverpool; but after a time one gets to love those pretty whirlwinds in petticoats that sweep so recklessly through society and are so agitating to all duchesses who have daughters. There is something fascinating in their funny, exaggerated gestures and their petulant way of tossing the head. Their eyes have no magic nor mystery in them, but they challenge us for combat; and when we engage we are always worsted. Their lips seem made for laughter and yet they never grimace. As for their voices they soon get them into tune. Some of them have been known to acquire a fashionable drawl in two seasons; and after they have been presented to Royalty they all roll their R’s as vigorously as a young equerry or an old lady-in-waiting. Still, they never really lose their accent; it keeps peeping out here and there, and when they chatter together they are like a bevy of peacocks. Nothing is more amusing than to watch two American girls greeting each other in a drawing-room or in the Row. They are like children with their shrill staccato cries of wonder, their odd little exclamations. Their conversation sounds like a series of exploding crackers; they are exquisitely incoherent and use a sort of primitive, emotional language. After five minutes they are left beautifully breathless and look at each other half in amusement and half in affection. If a stolid young Englishman is fortunate enough to be introduced to them he is amazed at their extraordinary vivacity, their electric quickness of repartee, their inexhaustible store of curious catchwords. He never really understands them, for their thoughts flutter about with the sweet irresponsibility of butterflies; but he is pleased and amused and feels as if he were in an aviary. On the whole, American girls have a wonderful charm and, perhaps, the chief secret of their charm is that they never talk seriously except about amusements. They have, however, one grave fault—their mothers. Dreary as were those old Pilgrim Fathers who left our shores more than two centuries ago to found a New England beyond the seas, the Pilgrim Mothers who have returned to us in the nineteenth century are drearier still. Here and there, of course, there are exceptions, but as a class they are either dull, dowdy or dyspeptic. It is only fair to the rising generation of America to state that they are not to blame for this. Indeed, they spare no pains at all to bring up their parents properly and to give them a suitable, if somewhat late, education. From its earliest years every American child spends most of its time in correcting the faults of its father and mother; and no one who has had the opportunity of watching an American family on the deck of an Atlantic steamer, or in the refined seclusion of a New York boarding-house, can fail to have been struck by this characteristic of their civilization. In America the young are always ready to give to those who are older than themselves the full benefits of their inexperience. A boy of only eleven or twelve years of age will firmly but kindly point out to his father his defects of manner or temper; will never weary of warning him against extravagance, idleness, late hours, unpunctuality, and the other temptations to which the aged are so particularly exposed; and sometimes, should he fancy that he is monopolizing too much of the conversation at dinner, will remind him, across the table, of the new child’s adage, “Parents should be seen, not heard.” Nor does any mistaken idea of kindness prevent the little American girl from censuring her mother whenever it is necessary. Often, indeed, feeling that a rebuke conveyed in the presence of others is more truly efficacious than one merely whispered in the quiet of the nursery, she will call the attention of perfect strangers to her mother’s general untidiness, her want of intellectual Boston conversation, immoderate love of iced water and green corn, stinginess in the matter of candy, ignorance of the usages of the best Baltimore Society, bodily ailments, and the like. In fact, it may be truly said that no American child is ever blind to the deficiencies of its parents, no matter how much it may love them. Yet, somehow, this educational system has not been so successful as it deserved. In many cases, no doubt, the material with which the children had to deal was crude and incapable of real development; but the fact remains that the American mother is a tedious person. The American father is better, for he is never seen in London. He passes his life entirely in Wall Street and communicates with his family once a month by means of a telegram in cipher. The mother, however, is always with us, and, lacking the quick imitative faculty of the younger generation, remains uninteresting and provincial to the last. In spite of her, however, the American girl is always welcome. She brightens our dull dinner parties for us and makes life go pleasantly by for a season. In the race for coronets she often carries off the prize; but, once she has gained the victory, she is generous and forgives her English rivals everything, even their beauty. Warned by the example of her mother that American women do not grow old gracefully, she tries not to grow old at all and often succeeds. She has exquisite feet and hands, is always _bien chaussée et bien gantée_ and can talk brilliantly upon any subject, provided that she knows nothing about it. Her sense of humour keeps her from the tragedy of a _grande passion_, and, as there is neither romance nor humility in her love, she makes an excellent wife. What her ultimate influence on English life will be it is difficult to estimate at present; but there can be no doubt that, of all the factors that have contributed to the social revolution of London, there are few more important, and none more delightful, than the American Invasion. SERMONS IN STONES AT BLOOMSBURY THE NEW SCULPTURE ROOM AT THE BRITISH MUSEUM (October 1887) THROUGH the exertions of Sir Charles Newton, to whom every student of classic art should be grateful, some of the wonderful treasures so long immured in the grimy vaults of the British Museum have at last been brought to light, and the new Sculpture Room now opened to the public will amply repay the trouble of a visit, even from those to whom art is a stumbling-block and a rock of offence. For setting aside the mere beauty of form, outline and mass, the grace and loveliness of design and the delicacy of technical treatment, here we have shown to us what the Greeks and Romans thought about death; and the philosopher, the preacher, the practical man of the world, and even the Philistine himself, cannot fail to be touched by these “sermons in stones,” with their deep significance, their fertile suggestion, their plain humanity. Common tombstones they are, most of them, the work not of famous artists but of simple handicraftsmen, only they were wrought in days when every handicraft was an art. The finest specimens, from the purely artistic point of view, are undoubtedly the two _stelai_ found at Athens. They are both the tombstones of young Greek athletes. In one the athlete is represented handing his _strigil_ to his slave, in the other the athlete stands alone, _strigil_ in hand. They do not belong to the greatest period of Greek art, they have not the grand style of the Phidian age, but they are beautiful for all that, and it is impossible not to be fascinated by their exquisite grace and by the treatment which is so simple in its means, so subtle in its effect. All the tombstones, however, are full of interest. Here is one of two ladies of Smyrna who were so remarkable in their day that the city voted them honorary crowns; here is a Greek doctor examining a little boy who is suffering from indigestion; here is the memorial of Xanthippus who, probably, was a martyr to gout, as he is holding in his hand the model of a foot, intended, no doubt, as a votive offering to some god. A lovely _stele_ from Rhodes gives us a family group. The husband is on horseback and is bidding farewell to his wife, who seems as if she would follow him but is being held back by a little child. The pathos of parting from those we love is the central motive of Greek funeral art. It is repeated in every possible form, and each mute marble stone seems to murmur _χαîρε_. Roman art is different. It introduces vigorous and realistic portraiture and deals with pure family life far more frequently than Greek art does. They are very ugly, those stern-looking Roman men and women whose portraits are exhibited on their tombs, but they seem to have been loved and respected by their children and their servants. Here is the monument of Aphrodisius and Atilia, a Roman gentleman and his wife, who died in Britain many centuries ago, and whose tombstone was found in the Thames; and close by it stands a _stele_ from Rome with the busts of an old married couple who are certainly marvellously ill-favoured. The contrast between the abstract Greek treatment of the idea of death and the Roman concrete realization of the individuals who have died is extremely curious. Besides the tombstones, the new Sculpture Room contains some most fascinating examples of Roman decorative art under the Emperors. The most wonderful of all, and this alone is worth a trip to Bloomsbury, is a bas-relief representing a marriage scene, Juno Pronuba is joining the hands of a handsome young noble and a very stately lady. There is all the grace of Perugino in this marble, all the grace of Raphael even. The date of it is uncertain, but the particular cut of the bridegroom’s beard seems to point to the time of the Emperor Hadrian. It is clearly the work of Greek artists and is one of the most beautiful bas-reliefs in the whole Museum. There is something in it which reminds one of the music and the sweetness of Propertian verse. Then we have delightful friezes of children. One representing children playing on musical instruments might have suggested much of the plastic art of Florence. Indeed, as we view these marbles it is not difficult to see whence the Renaissance sprang and to what we owe the various forms of Renaissance art. The frieze of the Muses, each of whom wears in her hair a feather plucked from the wings of the vanquished sirens, is extremely fine; there is a lovely little bas-relief of two cupids racing in chariots; and the frieze of recumbent Amazons has some splendid qualities of design. A frieze of children playing with the armour of the god Mars should also be mentioned. It is full of fancy and delicate humour. We hope that some more of the hidden treasures will shortly be catalogued and shown. In the vaults at present there is a very remarkable bas-relief of the marriage of Cupid and Psyche, and another representing the professional mourners weeping over the body of the dead. The fine cast of the Lion of Chæronea should also be brought up, and so should the _stele_ with the marvellous portrait of the Roman slave. Economy is an excellent public virtue, but the parsimony that allows valuable works of art to remain in the grim and gloom of a damp cellar is little short of a detestable public vice. L’ENVOI An introduction to _Rose Leaf and Apple Leaf_ by Rennell Rodd, published by J. M. Stoddart and Co., Philadelphia, 1882. AMONGST the many young men in England who are seeking along with me to continue and to perfect the English Renaissance—_jeunes guerriers du drapeau romantique_, as Gautier would have called us—there is none whose love of art is more flawless and fervent, whose artistic sense of beauty is more subtle and more delicate—none, indeed, who is dearer to myself—than the young poet whose verses I have brought with me to America; verses full of sweet sadness, and yet full of joy; for the most joyous poet is not he who sows the desolate highways of this world with the barren seed of laughter, but he who makes his sorrow most musical, this indeed being the meaning of joy in art—that incommunicable element of artistic delight which, in poetry, for instance, comes from what Keats called “sensuous life of verse,” the element of song in the singing, made so pleasurable to us by that wonder of motion which often has its origin in mere musical impulse, and in painting is to be sought for, from the subject never, but from the pictorial charm only—the scheme and symphony of the colour, the satisfying beauty of the design: so that the ultimate expression of our artistic movement in painting has been, not in the spiritual vision of the Pre-Raphaelites, for all their marvel of Greek legend and their mystery of Italian song, but in the work of such men as Whistler and Albert Moore, who have raised design and colour to the ideal level of poetry and music. For the quality of their exquisite painting comes from the mere inventive and creative handling of line and colour, from a certain form and choice of beautiful workmanship, which, rejecting all literary reminiscence and all metaphysical idea, is in itself entirely satisfying to the æsthetic sense—is, as the Greeks would say, an end in itself; the effect of their work being like the effect given to us by music; for music is the art in which form and matter are always one—the art whose subject cannot be separated from the method of its expression; the art which most completely realizes for us the artistic ideal, and is the condition to which all the other arts are constantly aspiring. Now, this increased sense of the absolutely satisfying value of beautiful workmanship, this recognition of the primary importance of the sensuous element in art, this love of art for art’s sake, is the point in which we of the younger school have made a departure from the teaching of Mr. Ruskin,—a departure definite and different and decisive. Master indeed of the knowledge of all noble living and of the wisdom of all spiritual things will he be to us ever, seeing that it was he who by the magic of his presence and the music of his lips taught us at Oxford that enthusiasm for beauty which is the secret of Hellenism, and that desire for creation which is the secret of life, and filled some of us, at least, with the lofty and passionate ambition to go forth into far and fair lands with some message for the nations and some mission for the world, and yet in his art criticism, his estimate of the joyous element of art, his whole method of approaching art, we are no longer with him; for the keystone to his æsthetic system is ethical always. He would judge of a picture by the amount of noble moral ideas it expresses; but to us the channels by which all noble work in painting can touch, and does touch, the soul are not those of truths of life or metaphysical truths. To him perfection of workmanship seems but the symbol of pride, and incompleteness of technical resource the image of an imagination too limitless to find within the limits of form its complete expression, or of love too simple not to stammer in its tale. But to us the rule of art is not the rule of morals. In an ethical system, indeed, of any gentle mercy good intentions will, one is fain to fancy, have their recognition; but of those that would enter the serene House of Beauty the question that we ask is not what they had ever meant to do, but what they have done. Their pathetic intentions are of no value to us, but their realized creations only. _Pour moi je préfère les poètes qui font des vers_, _les médecins qui sachent guérir_, _les peintres qui sanchent peindre_. Nor, in looking at a work of art, should we be dreaming of what it symbolises, but rather loving it for what it is. Indeed, the transcendental spirit is alien to the spirit of art. The metaphysical mind of Asia may create for itself the monstrous and many-breasted idol, but to the Greek, pure artist, that work is most instinct with spiritual life which conforms most closely to the perfect facts of physical life also. Nor, in its primary aspect, has a painting, for instance, any more spiritual message or meaning for us than a blue tile from the wall of Damascus, or a Hitzen vase. It is a beautifully coloured surface, nothing more, and affects us by no suggestion stolen from philosophy, no pathos pilfered from literature, no feeling filched from a poet, but by its own incommunicable artistic essence—by that selection of truth which we call style, and that relation of values which is the draughtsmanship of painting, by the whole quality of the workmanship, the arabesque of the design, the splendour of the colour, for these things are enough to stir the most divine and remote of the chords which make music in our soul, and colour, indeed, is of itself a mystical presence on things, and tone a kind of sentiment . . . all these poems aim, as I said, at producing a purely artistic effect, and have the rare and exquisite quality that belongs to work of that kind; and I feel that the entire subordination in our æsthetic movement of all merely emotional and intellectual motives to the vital informing poetic principle is the surest sign of our strength. But it is not enough that a work of art should conform to the æsthetic demands of the age: there should be also about it, if it is to give us any permanent delight, the impress of a distinct individuality. Whatever work we have in the nineteenth century must rest on the two poles of personality and perfection. And so in this little volume, by separating the earlier and more simple work from the work that is later and stronger and possesses increased technical power and more artistic vision, one might weave these disconnected poems, these stray and scattered threads, into one fiery-coloured strand of life, noting first a boy’s mere gladness of being young, with all its simple joy in field and flower, in sunlight and in song, and then the bitterness of sudden sorrow at the ending by Death of one of the brief and beautiful friendships of one’s youth, with all those unanswered lodgings and questionings unsatisfied by which we vex, so uselessly, the marble face of death; the artistic contrast between the discontented incompleteness of the spirit and the complete perfection of the style that expresses it forming the chief element of the æsthetic charm of these particular poems;—and then the birth of Love, and all the wonder and the fear and the perilous delight of one on whose boyish brows the little wings of love have beaten for the first time; and the love-songs, so dainty and delicate, little swallow-flights of music, and full of such fragrance and freedom that they might all be sung in the open air and across moving water; and then autumn, coming with its choirless woods and odorous decay and ruined loveliness, Love lying dead; and the sense of the mere pity of it. One might stop there, for from a young poet one should ask for no deeper chords of life than those that love and friendship make eternal for us; and the best poems in the volume belong clearly to a later time, a time when these real experiences become absorbed and gathered up into a form which seems from such real experiences to be the most alien and the most remote; when the simple expression of joy or sorrow suffices no longer, and lives rather in the stateliness of the cadenced metre, in the music and colour of the linked words, than in any direct utterance; lives, one might say, in the perfection of the form more than in the pathos of the feeling. And yet, after the broken music of love and the burial of love in the autumn woods, we can trace that wandering among strange people, and in lands unknown to us, by which we try so pathetically to heal the hurts of the life we know, and that pure and passionate devotion to Art which one gets when the harsh reality of life has too suddenly wounded one, and is with discontent or sorrow marring one’s youth, just as often, I think, as one gets it from any natural joy of living; and that curious intensity of vision by which, in moments of overmastering sadness and despair ungovernable, artistic things will live in one’s memory with a vivid realism caught from the life which they help one to forget—an old grey tomb in Flanders with a strange legend on it, making one think how, perhaps, passion does live on after death; a necklace of blue and amber beads and a broken mirror found in a girl’s grave at Rome, a marble image of a boy habited like Erôs, and with the pathetic tradition of a great king’s sorrow lingering about it like a purple shadow,—over all these the tired spirit broods with that calm and certain joy that one gets when one has found something that the ages never dull and the world cannot harm; and with it comes that desire of Greek things which is often an artistic method of expressing one’s desire for perfection; and that longing for the old dead days which is so modern, so incomplete, so touching, being, in a way, the inverted torch of Hope, which burns the hand it should guide; and for many things a little sadness, and for all things a great love; and lastly, in the pinewood by the sea, once more the quick and vital pulse of joyous youth leaping and laughing in every line, the frank and fearless freedom of wave and wind waking into fire life’s burnt-out ashes and into song the silent lips of pain,—how clearly one seems to see it all, the long colonnade of pines with sea and sky peeping in here and there like a flitting of silver; the open place in the green, deep heart of the wood with the little moss-grown altar to the old Italian god in it; and the flowers all about, cyclamen in the shadowy places, and the stars of the white narcissus lying like snow-flakes over the grass, where the quick, bright-eyed lizard starts by the stone, and the snake lies coiled lazily in the sun on the hot sand, and overhead the gossamer floats from the branches like thin, tremulous threads of gold,—the scene is so perfect for its motive, for surely here, if anywhere, the real gladness of life might be revealed to one’s youth—the gladness that comes, not from the rejection, but from the absorption, of all passion, and is like that serene calm that dwells in the faces of the Greek statues, and which despair and sorrow cannot touch, but intensify only. In some such way as this we could gather up these strewn and scattered petals of song into one perfect rose of life, and yet, perhaps, in so doing, we might be missing the true quality of the poems; one’s real life is so often the life that one does not lead; and beautiful poems, like threads of beautiful silks, may be woven into many patterns and to suit many designs, all wonderful and all different: and romantic poetry, too, is essentially the poetry of impressions, being like that latest school of painting, the school of Whistler and Albert Moore, in its choice of situation as opposed to subject; in its dealing with the exceptions rather than with the types of life; in its brief intensity; in what one might call its fiery-coloured momentariness, it being indeed the momentary situations of life, the momentary aspects of nature, which poetry and painting new seek to render for us. Sincerity and constancy will the artist, indeed, have always; but sincerity in art is merely that plastic perfection of execution without which a poem or a painting, however noble its sentiment or human its origin, is but wasted and unreal work, and the constancy of the artist cannot be to any definite rule or system of living, but to that principle of beauty only through which the inconstant shadows of his life are in their most fleeting moment arrested and made permanent. He will not, for instance, in intellectual matters acquiesce in that facile orthodoxy of our day which is so reasonable and so artistically uninteresting, nor yet will he desire that fiery faith of the antique time which, while it intensified, yet limited the vision; still less will he allow the calm of his culture to be marred by the discordant despair of doubt or the sadness of a sterile scepticism; for the Valley Perilous, where ignorant armies clash by night, is no resting-place meet for her to whom the gods have assigned the clear upland, the serene height, and the sunlit air,—rather will he be always curiously testing new forms of belief, tinging his nature with the sentiment that still lingers about some beautiful creeds, and searching for experience itself, and not for the fruits of experience; when he has got its secret, he will leave without regret much that was once very precious to him. “I am always insincere,” says Emerson somewhere, “as knowing that there are other moods”: “_Les émotions_,” wrote Théophile Gautier once in a review of Arsène Houssaye, “_Les émotions_, _ne se ressemblent pas_, _mais être ému_—_voilà l’important_.” Now, this is the secret of the art of the modern romantic school, and gives one the right keynote for its apprehension; but the real quality of all work which, like Mr. Rodd’s, aims, as I said, at a purely artistic effect, cannot be described in terms of intellectual criticism; it is too intangible for that. One can perhaps convey it best in terms of the other arts, and by reference to them; and, indeed, some of these poems are as iridescent and as exquisite as a lovely fragment of Venetian glass; others as delicate in perfect workmanship and as single in natural motive as an etching by Whistler is, or one of those beautiful little Greek figures which in the olive woods round Tanagra men can still find, with the faint gilding and the fading crimson not yet fled from hair and lips and raiment; and many of them seem like one of Corot’s twilights just passing into music; for not merely in visible colour, but in sentiment also—which is the colour of poetry—may there be a kind of tone. But I think that the best likeness to the quality of this young poet’s work I ever saw was in the landscape by the Loire. We were staying once, he and I, at Amboise, that little village with its grey slate roofs and steep streets and gaunt, grim gateway, where the quiet cottages nestle like white pigeons into the sombre clefts of the great bastioned rock, and the stately Renaissance houses stand silent and apart—very desolate now, but with some memory of the old days still lingering about the delicately-twisted pillars, and the carved doorways, with their grotesque animals, and laughing masks, and quaint heraldic devices, all reminding one of a people who could not think life real till they had made it fantastic. And above the village, and beyond the bend of the river, we used to go in the afternoon, and sketch from one of the big barges that bring the wine in autumn and the wood in winter down to the sea, or lie in the long grass and make plans _pour la gloire_, _et pour ennuyer les Philistins_, or wander along the low, sedgy banks, “matching our reeds in sportive rivalry,” as comrades used in the old Sicilian days; and the land was an ordinary land enough, and bare, too, when one thought of Italy, and how the oleanders were robing the hillsides by Genoa in scarlet, and the cyclamen filling with its purple every valley from Florence to Rome; for there was not much real beauty, perhaps, in it, only long, white dusty roads and straight rows of formal poplars; but, now and then, some little breaking gleam of broken light would lend to the grey field and the silent barn a secret and a mystery that were hardly their own, would transfigure for one exquisite moment the peasants passing down through the vineyard, or the shepherd watching on the hill, would tip the willows with silver and touch the river into gold; and the wonder of the effect, with the strange simplicity of the material, always seemed to me to be a little like the quality of these the verses of my friend. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK SHORTER PROSE PIECES *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.