The Project Gutenberg eBook of English-French and French-English dictionary of the motor car, cycle, and boat This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: English-French and French-English dictionary of the motor car, cycle, and boat Author: Frederick Lucas Release date: October 29, 2012 [eBook #41217] Language: English Credits: Produced by Marcia Brooks, Bibimbop, Hugo Voisard and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH-FRENCH AND FRENCH-ENGLISH DICTIONARY OF THE MOTOR CAR, CYCLE, AND BOAT *** Produced by Marcia Brooks, Bibimbop, Hugo Voisard and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) Transcriber's Note: Bold text is denoted by =equal signs=. A more detailed note is located at the end of this book. Note de transcription: Le texte en gras est entouré par =le signe égal=. Une note plus détaillée se trouve à la fin du volume. ENGLISH-FRENCH AND FRENCH-ENGLISH DICTIONARY OF THE MOTOR CAR, CYCLE AND BOAT ENGLISH-FRENCH AND FRENCH-ENGLISH DICTIONARY OF THE MOTOR CAR, CYCLE, AND BOAT BY FREDERICK LUCAS NEW IMPRESSION [Illustration: Printer's logo] London E. & F. N. SPON, LIMITED, 67 HAYMARKET New York SPON & CHAMBERLAIN, 123 LIBERTY STREET 1915 ALL RIGHTS RESERVED PREFACE The object of this work is to assist those interested in the motor industry and pastime to read the foreign technical literature devoted to the subject. I have translated into the respective languages the technical terms used in the various journals and the catalogues of the leading English and French makers. The work embodies all the component parts of the vehicles and machinery at present on the market, and should therefore be of service to the user, the manufacturer, and the patent agent. The technical terms which are peculiar to cycles are printed in italics. FREDERICK LUCAS. 9 GRACECHURCH STREET, LONDON, E.C. CONTENTS PAGE ENGLISH-FRENCH 1 FRENCH-ENGLISH 95 DICTIONARY OF THE MOTOR CAR, CYCLE, AND BOAT. ENGLISH-FRENCH. Accelerator Accélérateur. Accelerator control gear Mouvement de commande d'accélérateur. Accelerator pedal Pédale d'accélérateur. Accelerator rod Tige d'accélérateur. Accelerator rod spring Ressort de tige d'accélérateur. Accelerator rod washer Rondelle de tige d'accélérateur. Accelerator sector, or quadrant Secteur d'accélérateur. Accelerator shaft Arbre d'accélérateur. Accessories Accessoires. Accident Accident. Accumulator Accumulateur. Accumulator cap Bouchon d'accumulateur. Acetylene gas Gaz acétylène. Acetylene lamp Lanterne à acétylène. Acetylite Acétylite. Active material Matière active. Adhesion Adhésion. Adjust the ball-bearings, to Ajuster les roulements à billes. Adjustable bearings Coussinets ajustables. Adjustable cone bearings Coussinets à cônes réglables. Adjustable cup bearings Coussinets à cuvettes réglables. Adjustable seat Siège ajustable. Adjusting cone Cône de réglage. Adjusting nut Ecrou de réglage. Adjustment Réglage. Advance, sparking Avance à l'allumage. Air chamber Chambre à air. Air chimney Tube de prise d'air; cheminée d'aspiration. Air inlet pipe Tube de prise d'air. Air lever Manette d'admission d'air. Air nozzle for carburetter Tuyère de carburateur. Air piston Piston à air. Air port Prise d'air. Air pump Pompe à air. Air tight Etanche à l'air. Air tube Chambre à air. Air valve Soupape à air. Alcohol Alcool. Alight, to Descendre. Aluminium Aluminium. Amateur Amateur. Ammeter Ampèremètre. Amperage Ampérage. Ampere Ampère. Angle bar Cornière. Angle plate Equerre. Anneal, to Recuire. Apply the brake, to Freiner; serrer le frein. Apron Tablier. Arbor shaft Cardan. Arbor shaft system of Transmission à Cardan. transmission. Arm sling Brassière. Armature Induit. Artillery wheel Roue d'artillerie. Ascent, steep Montée rapide. Asbestos Amiante. Asbestos cloth Toile d'amiante. Asbestos cord Corde d'amiante. Asbestos millboard Carton d'amiante. Asbestos paper Papier d'amiante. Asbestos washer Rondelle d'amiante. Ash Frêne. Automatic Automatique. Axle Essieu; axe. Axle arm Fusée d'essieu. Axle box Boîte à graisse. Axle seat Portée de calage. B Back balance, crank Contrepoids de vilebrequin. _Backbone_ _Corps._ Back fire Allumage prématuré; choc en arrière. _Back fork_ _Fourche arrière._ _Back fork stays_ _Tirants de la fourche arrière._ _Back forks, end of_ _Pattes arrière._ Back hub Moyeu arrière. _Back hub adjusting cone_ _Cône de réglage du moyeu arrière._ _Back hub chain ring_ _Pignon de roue arrière._ _Back hub fixed cone_ _Cône fixe du moyeu arrière._ Back kick Choc en arrière. Back mudguard Garde-boue arrière. _Back mudguard stays_ _Tirants du garde-boue arrière._ _Back pedal, to_ _Contre-pédaler._ _Back-pedalling brake_ _Frein à contre-pédalage._ Back pressure Contre-pression. Back rim Jante de la roue arrière. _Back stay_ _Tube montant arrière._ Back step Marchepied d'arrière. Back tyre { Bandage de la roue arrière. { Pneumatique de la roue arrière. Back wheel Roue arrière. _Back wheel spindle nuts_ _Ecrous de moyeu arrière._ Back wing Aile d'arrière. Badge Insigne. Baffle plate Contre-plaque. Baffles, arranged as En chicanes. Bag Sac. Balance gear Mouvement différentiel. Balance weight Contre-poids. Ball Bille. Ball bearing axle Essieu à billes. Ball bearing axle arm nut Ecrou d'essieu à billes. Ball bearing axle washer Rondelle d'essieu à billes. Ball bearing thrust Butée à billes. Ball bearings Coussinets à billes. Ball for axle arm Bille pour fusée d'essieu. Ball for carburetter Bille pour carburateur. Ball for oil pump Bille pour pompe à huile. Ball, governor Boule de régulateur. _Ball head_ _Tête à billes._ Ball joint Joint à rotule. Ball lever Levier à boule. Ball race Rangée de billes. Ball race cup Cuvette à billes. Ball race of back axle Cuvette arrière d'essieu à billes. Ball race of front axle Cuvette avant d'essieu à billes. Ball valve Soupape à bille. Band Collier; bande. Band brake Frein à bande; frein à collier; frein à enroulement. Bank up the corners of the track, Relever les virages de la piste. to Ball bearing axle Essieu à billes. Bar of iron Barre de fer. Base Socle; base. Battery Batterie. Beaded edge of tyre cover Talon; bourrelet. Beam Traverse; poutrelle. Beam (breadth of boat) Largeur au maître-bau. Bearing Coussinet. Bearing block Palier. Bearing keep Chapeau de palier. Bearing spring Ressort de suspension. Beech Hêtre. Bell Timbre; grelot; sonnette; clochette. Bell crank Manivelle à cloche. Bell, dome of Calotte de timbre. Belt Courroie. Belt butt Crupon pour courroie. Belt, cemented Courroie collée. Belt, edged Courroie à talon. Belt fastener Agrafe de courroie. Belt, flat Courroie plate. Belt grease Enduit pour courroies. Belt lace Lacet; lanière. Belt, round Courroie ronde. Belt, sewn Courroie cousue. Belt, slack Courroie lâche. Belt, slipping of Glissement de la courroie. Belt, stretching of Allongement de la courroie. Belt, tight Courroie tendue. Belt tightener Tendeur pour courroie. Belt, to lengthen the Allonger la courroie. Belt, to shorten the Raccourcir la courroie. Belt, to throw off the Débrayer la courroie. Belt, to tighten the Tendre la courroie. Belt, to untwist the Détordre la courroie. Belt, twist Courroie torse. Belt, twisted Courroie tordue. Belt, V Courroie en V. Bending strain Effort de flexion. _Bent handle bar_ _Guidon cintré._ Bevel gear Engrenage conique. Bevel pinion Pignon d'angle. Bevel wheel Roue d'angle. Bevelled Biseauté. _Bicycle_ _Bicyclette._ _Bicyclist_ _Bicycliste._ Billing spanner Clef américaine à molette "Billing." _Bike_ _Bécane._ Birchwood Bouleau. Blacklead Mine de plomb. Blacksmith Forgeron. Blade (coil) Lame de bobine. _Blades, fork_ _Fourreaux de fourche._ Bleriot lamp Phare Blériot. Blind flange Bride borgne. Blind nut Ecrou borgne. Block Bloc; cale; sabot. Block chain Chaîne à blocs. Blowpipe Chalumeau. Blow through tap Robinet de purge. Body Caisse. Body spring Ressort d'essieu. Boil (on cover) Hernie; gerçure. Boiler Chaudière. Boiler, flash Générateur à vaporisation instantanée. Bolt Boulon. Bolt (of door) Verrou. Bolt and nut Boulon et écrou. Bonnet Entourage; capot couvre-moteur. Bonnet door Porte d'entourage. Bore Alésage. Boss Moyeu. _Bottom bracket_ _Pédalier._ _Bottom head cone_ _Cône du raccord inférieur avant._ _Bottom head cup_ _Raccord inférieur avant._ _Bottom stay_ _Tube de la fourche arrière._ _Bottom tube_ _Tube inférieur._ Bowden wire Câble flexible Bowden. Box Boîte. Box spanner Clef à douille. Box-wood Buis. Bracket, lamp Porte-lanterne. Bracket seat Strapontin. Brad Clou à parquet. Bradawl Poinçon. Braid Tresse. Brake Frein. _Brake adjusting clip_ _Collier de tube de frein._ Brake band Collier de frein; bande de frein. _Brake detachable clip_ _Collier de levier de frein._ Brake guide Guide de frein. Brake holder Serre-frein. Brake horse-power Force en chevaux effectifs; puissance au frein. Brakeless Sans frein. Brake lever Levier de frein. Brake lever connecting rod Bielle de levier de frein. Brake lever catch Cliquet du levier de frein. Brake lever handle spring Ressort du cliquet de levier de frein. Brake pedal spring Ressort de rappel de pédale de frein. _Brake plunger_ _Tube de frein._ Brake pulley Poulie de frein. Brake rod Tige de frein. Brake rod end Chape de tige de frein. Brake rod fork Fourchette de tige de frein. Brake screw Boulon, vis de frein; vis de mécanique. Brake segment Segment de frein. Brake spoon, or shoe Patin, sabot de frein. Brake spring Ressort de frein. Brake, to apply the Serrer le frein. Brake tube Tube de frein. Brake and clutch lever connecting Bielle de commande de débrayage rod et de frein. Brass Cuivre jaune; laiton. Braze, to Braser. Breadth Largeur. Break-down Panne. Break down, to Rester en panne. Breaking strain Charge de rupture. Bridge Pont. _Bridge, back fork_ _Tirant de la fourche arrière._ Bridge piece Culotte. Bridge piece for exhaust Culotte d'échappement. Bridge piece for inlet valve Culotte d'aspiration. Bright parts Parties polies. Broad Large. Brougham Coupé. Brush, dynamo Balai. Bucket seat Baquet. Buckled wheel Roue voilée; roue tordue. Buffer Tampon. Buffer guide Boisseau de butoir. Buffer head Tête de butoir. Buffer spring Ressort de choc. Bulb (glass) for accumulator cap Ampoule verre pour bouchon d'accumulateur. Bulge (on cover) Hernie; gerçure. Bulb of horn Poire de cornette. Bulk, in En vrac. Bumpy road Route cahotante. Burn well, to Brûler bien. Burner Brûleur. Burner cage Lanterne. Burner case Monture des brûleurs. Burner cup Cuvette de brûleur. Burner for acetylene lamp Bec. Burner guard, or hood Capuchon de brûleur. Burner mount Monture de brûleur. Burner needle Aiguille pour brûleur. Burner nipple Bec de brûleur. Burner tank Lampe. Burst, to Eclater; crever. Burst (tyre) Crevaison. Bush Douille; bague. Bushed Fourré; garni. Butt-ended spokes Rayons renforcés. Butterfly nut Ecrou à oreilles; papillon. Butterfly valve Soupape à papillon; papillon. Button Bouton. Butt-welded Soudé par rapprochement. C Cab Cab. Cam Came. Cam, ignition Came d'allumage. Cam shaft Arbre à cames. Cam shaft cover Couvercle d'arbre à cames. Cam shaft roller Galet d'arbre à cames. Camel hair belt Courroie poil de chameau. Candle Bougie. Candle lamp Lanterne à bougie. Canopy, removable Ballon démontable; couvercle démontable. Canvas Toile. Canvas for repairing cover Toile dissolutionnée; toile gommée. Cap Chapeau; bouchon. Cap for oil hole Bouche-trou. Cap for steering connecting rod Bouchon de bielle de commande de direction. Cap for water tank Bouchon d'emplissage de réservoir d'eau. Cap of draw link Chapeau de tension. Capacity (of tank) Contenance. Car Voiture. Car wheel Roue de voiture. Carbide Carbure de calcium. Carburetter Carburateur. Carburetter connecting rod Bielle de commande de carburateur. Carburetter float Flotteur de carburateur. Carburetter float cap Bouchon de dessus de carburateur. Carburetter float needle Aiguille de carburateur. Carburetter float spindle Axe de flotteur de carburateur. Carburetter hand regulator Régulateur à main de carburateur. Carburetter lever spring Ressort de rappel de levier de carburateur. Carburetter nipple Bec de carburateur. Carburetter piston Piston de carburateur. Carburetter piston rod end Chape de piston de carburateur. Carburetter piston spring Ressort de piston de carburateur. Carburetter valve Soupape de carburateur. Carburetter valve spring Ressort de la soupape de carburateur. Cardan Cardan. Cardan joint Joint Cardan. Carpet Tapis. Carriage builder Carrossier. Carriage clock Horloge de voiture. Carriage road Route carrossable. Carriage work Carrosserie. Carrier, luggage Porte-bagage. _Carrier tricycle_ _Tricycle porteur._ Carrying axle Essieu porteur. Carter gear case Carter. Carvel built A franc bord. Case Gaine; caisse. Cased Blindé. Case harden, to Cémenter. Casing Blindage. Cash prizes Prix en espèces. Cast iron Fonte. Cast steel Acier fondu. Castor oil Huile de ricin. Catalytic Catalytique. Catalysis Catalyse. Catch Cliquet; verrou. Catch for bonnet door Verrou d'entourage. Catch for change speed lever Verrou de levier de changement de vitesse. Caulk, to Calfater. Cedar Cèdre. Cell Elément. Celluloid Celluloïd. Cement (for tyres) Colle; mastic. Centaur cylinder Cylindre-culasse. Centering gauge Trusquin à centrer. Centering ring Bague de centrage. _Central driving tricycle_ _Tricycle à chaîne centrale._ Centre to centre D'axe en axe. Centre bearing Palier central. Centrifugal pump Pompe centrifuge; pompe turbine. Chain Chaîne. Chain adjustment Tension de chaîne. Chain adjusting rod; long end; Bielle de tension de chaîne; small end grand côté; petit côté. Chain, block Chaîne à blocs. Chain block Bloc de chaîne. Chain bolt and nut Boulon et écrou de chaîne. Chain brush Brosse à chaîne. Chain, double roller Chaîne à doubles rouleaux. Chain guard Garde-chaîne; couvre-chaîne. Chain link Maillon. _Chain ring lock nut_ _Contre-écrou du pignon arrière._ _Chain ring, back hub_ _Pignon de la roue arrière._ Chain, roller Chaîne à rouleaux. Chain roller Rouleau de chaîne. Chain, single roller Chaîne à simples rouleaux. _Chain wheel_ _Grand pignon._ Chain wheel Roue de chaîne. Chamois leather Peau de chamois. Champion Champion. Championship Championnat. Change speed connecting rod Bielle de changement de vitesse. Change speed gear Changement de vitesse. Change speed lever Levier de changement de vitesse. Change speed lever catch Cliquet du levier de changement de vitesse. Change speed lever catch fork Chape du cliquet de levier de changement de vitesse. Change speed lever rod Tige de levier de changement de vitesse. Change speed lever spring Ressort de levier de changement de vitesse. Change speed rod Tringle de changement de vitesse. Change speed shaft Arbre de changement de vitesse. Channel iron Fer en U. Charge, to Charger. Chassis Châssis. Check valve Soupape de retenue. Checker (in a race) Pointeur. Cheek Flasque. Chestnut Châtaigner. Chinese lantern Lampion; lanterne vénitienne. Chrome leather Cuir chrome. Chronometer Chronomètre. Circuit Circuit. Circuit, primary Circuit primaire. Circuit, secondary Circuit secondaire. Circuit, short Court circuit. Circuit, to close a Fermer un circuit. Circulation pump Pompe de circulation. Clamp Bride; pièce d'attache; presse patte. Clamp for fastening motor Pièce d'attache du moteur. Clasp brake Frein à mâchoires. Clean Propre. Clean, to Nettoyer. Clear, in the Dans l'oeuvre. Clearance Jeu. Clinch of the rim Crochets de la jante. Clincher built A clin. Clip Collier de serrage. Clip brake Frein à mâchoires. Clip for spring Bride de ressort. Close the circuit, to Fermer le circuit. Closure tyres Caoutchoucs auto-réparables. Cloth for cleaning Torchon. Club Cercle; société; club. Club costume Costume social. _Club, cycling_ _Société vélocipédique._ Club run Sortie officielle. Clutch Embrayage. Clutch cone Cône d'embrayage. Clutch cone spring Ressort de cône d'embrayage. Clutch fork Fourchette de débrayage. Clutch lever Levier d'embrayage; yatagan. Clutch lever pedal Pédale à levier de débrayage. Clutch lever roller Galet de débrayage. Clutch shaft Arbre d'embrayage. Clutch shaft spring Ressort d'arbre d'embrayage. Clutch sleeve Manchon. Clutch spring Ressort d'embrayage. Coach, house Remise. Cobble stones Pavé. Coefficient of friction Coefficient de friction. Coil Bobine; serpentin. Coil, electric Bobine électrique. Cog Dent; denture. Cog wheel Roue dentée; pignon. Cog wheel, larger Grand pignon. Cog wheel, smaller Petit pignon. Collapse, to (of tyres) S'affaisser; crever. Collar Bague. Collar for digger Bague de biellette de rappel de tige. Collision Collision. Colour Couleur. Combustion chamber Chambre de combustion; chambre d'explosion. Come off, to Se détacher. Commutator Distributeur d'allumage; distributeur de courant; collecteur. Commutator brush Balai de distributeur d'allumage. Commutator brush spring Ressort de balai de distributeur. Commutator bush Bague pour corps de distributeur d'allumage. Commutator cam shaft Axe portant la came de distributeur d'allumage. Commutator glass Glace de couvercle de distributeur d'allumage. Compass Boussole. Compensating spring Ressort compensateur. Compression relief Décompression. Compression relief lever Manette de commande; manette de compression; décompresseur. Compression stroke Temps de compression. Compression tap Robinet de compression. Compression valve Soupape de compression. Compression valve spring Ressort de soupape de compression. Concealed hinge Charnière avec cache-fente. Condenser Condenseur. Conductor Conducteur. Cone Cône. Cone bearings Coussinets à cônes. Cone clutch Embrayage à cônes. Connecting plug Interrupteur à cheville. Connecting rod Bielle. Connecting rod end Tête de bielle. Consolation race Course de consolation. Constant level carburetter Carburateur à niveau constant. Contact Contact. Contact breaker Trembleur; allumeur; rupteur. Contact breaker spring Ressort de trembleur. Contact screw Vis de contact. Containing case Bac. Contour map Carte avec profils. Control Commande. Controlling lever Manette de commande. Controlling wheel Roue de commande de marche. Convex Bombé. Cool, to Rafraîchir; refroidir. Cooler Refroidisseur. Cooler, beehive Refroidisseur nid d'abeilles. Cooling Refroidissement. Cooling flanges Ailettes. Cooling surface Surface de refroidissement. Copper Cuivre rouge. Copper plated Cuivré. Copper wire Fil de cuivre. Cord Corde; cordon. Core, iron Noyau de fer. Cork float Flotteur en liége; macaron. Cork handle Poignée en liége. Corner Coin. Corner plate Gousset. Cost of the trip Frais de voyage. Cotter Clavette. Cotton waste Déchets de coton. Countershaft Arbre intermédiaire. Countersunk head Tête fraisée; tête noyée. Counterweight Contre-poids. Cover (lid) Couvercle. Cover (tyre) Enveloppe; bandage. Cover for oil hole Bouche-trou. Cover 80 miles in a day, to Couvrir 80 milles dans la journée. Cover of contact breaker Couvercle d'allumage. Covers wired on Pneumatiques à tringles. Covers with beaded edges Pneumatiques à talon. Cow hide Peau de vache. _Crack rider_ _Coureur de première force._ Crank Manivelle; vilebrequin. _Crank bracket_ _Pédalier._ _Crank bracket adjusting collar_ _Collier de réglage des cuvettes de pédalier._ _Crank bracket axle_ _Axe du pédalier._ _Crank bracket barrel_ _Cuvette de pédalier._ Chain bolt and nut Boulon et écrou de chaîne. _Crank bracket cotter pin_ _Clavette de pédalier._ Crank case Carter; bâti de moteur. Crank case lubricator Graisseur de bâti. Crank cotter Clavette de manivelle. Crank disc Plateau de manivelle. Crank, left Manivelle gauche. Crank lever Levier coudé. Crank pin Bouton de manivelle. Crank, right Manivelle droite. Crank shaft Vilebrequin; arbre à manivelle. Crank starting handle Manivelle de mise en marche. Crank washer and nut Rondelle et écrou de manivelle. Crate Caisse à claire-voie. Crate, folding Caisse pliante. _Cross frame_ _Cadre en croix._ Cross head Crosse. Cross section Coupe transversale. Cross shaft Croisillon. Crossways Carrefour. _Crown, front fork_ _Couronne de fourche._ _Cup, bottom head_ _Raccord inférieur avant._ Cup (of bearings) Cuvette. _Cup, top head_ _Raccord supérieur avant._ Cup valve Soupape en champignon renversé. Current Courant. Current, high tension Courant de haute tension. Current, low tension Courant de basse tension. Current, strength of Force du courant. Curtain Rideau. Curve Courbe. Curved frame Châssis cintré. Cushioned seat Siège à coussins. Custom house Douane. Custom house officer Douanier. Customs pass Passavant. Customs receipt Quittance douanière. Customs seal Plomb de la douane. Customs ticket Carte de douane. Cut off valve Soupape de détente. Cut out Coupe-circuit. _Cycle_ _Velocipède_; _vélo_. _Cycle, to_ _Monter à vélo._ _Cycling_ _Velocipédie._ _Cyclist_ _Vélocipédiste_; _cycliste_. _Cyclometer_ _Compteur_; _cyclomètre_. Cylinder Cylindre. Cylinder full (of mixture) Cylindrée. Cylinder head Culasse. Cylinder head cover Couvercle de culasse. Cylinder head stay end Chape de tige entretoise de culasse. D D shackle Menotte. D valve Tiroir à coquille. Damage Dommage. Damage, to Endommager. Danger board Poteau avertisseur. Dangerous hill Descente dangereuse. Dash board Planche pare-crotte. Day's stage Etape journalière. Dead centre Point mort. De-clutch, to Débrayer. Deflate, to Dégonfler. Delivery pipe Tuyau de refoulement. Densimeter Densimètre. Design, to Etudier. Detachable Démontable; détachable. Detachable crank Manivelle détachable. Detailed plan Plan de détail. Detour Détour. Devil Béquille. Diagonal Diagonal, -e. Diagonal tube Tube diagonal. Diagram Diagramme; schéma. Diagrammatic arrangement Disposition schématique. Diameter Diamètre. Diaphragm Diaphragme. Diaphragm piston Piston à air. Diaphragm spring Ressort de piston à air. Differential brake Frein de différentiel. Differential brake bolt Axe du levier de frein de différentiel. Differential brake lever end Chape de frein de différentiel. Differential brake pedal Pédale de frein de différentiel. Differential brake segment Segment de frein de différentiel. Differential brake spring Ressort de rappel de frein de différentiel. Differential gear Mouvement différentiel. Differential gear box Boîte de différentiel. Diffuser Diffuseur. Digger fork Fourchette de rappel de tige. Digger rod Tige de rappel; culbuteur. Digger spring Ressort de rappel de tige. Direct drive on top speed Grande vitesse en prise directe. Direct spokes Rayons directs. Disc Disque. Discharge, to Décharger. Disengage, to Débrayer. Disengaging lever Levier de débrayage. Dish, to Emboutir. Dismantling Démontage. Dismount, to Descendre. Distance Distance. Distance between axles Ecartement des essieux. Distance run Distance parcourue. Distance, to Distancer. Distributor Distributeur. Divided axle Essieu brisé. Dog clutch Embrayage à griffes; manchon à griffes. Dome of bell Calotte de timbre. Door Porte; portière. Door handle Bouton de porte. Door lock Loqueteau de portière; serrure de portière. Door pillar Montant de porte. Dotted line Ligne pointillée. Double ball bearings Coussinets à double filet. Double branch spanner Clef à deux branches. Double butted spokes Rayons renforcés aux deux bouts. Double driving gear Mouvement différentiel. Double ended spanner Clef double. Double helical gear Engrenage à chevrons. Double male screwed Filetage double mâle. Double roller chain Chaîne à doubles rouleaux. _Down tube_ _Tube diagonal._ Dragon tongue Dard. Drain tap Robinet de vidange. Draught Courant d'air. Draught of water when empty Tirant d'eau à vide. Draught of water when loaded Tirant d'eau en charge. _Drawlink (chain)_ _Tension de chaîne._ _Drawlink cap_ _Chapeau de tension._ Dray Camion. _Dress guard_ _Garde-chaîne_; _garde-jupe_. Dressing room Vestiaire. Drill Foret. Drill a hole, to Faire un trou. Drip feed lubricator Graisseur compte-gouttes. Drip tap Purgeur continu. Drive, to Faire marcher. Driver Chauffeur; conducteur. Driving axle Essieu moteur. Driving power Force motrice. Driving pulley Poulie de transmission; poulie motrice. _Driving shaft_ _Axe de volant_; _axe moteur_. Driving shaft Arbre moteur. Driving wheel Roue motrice. Drop counter Compte-gouttes. Drop shackle Huit. Drum Tambour. Drum brake Frein à tambour. Dry battery Pile sèche. Dust Poussière. Dust cap tube Tube pare-poussière. Dust guard Pare-poussière. Dust proof Etanche à la poussière. Dust-shield, gauze Grille métallique; grille anti-poussière. Duty free Exempt de douane; en franchise. Duty, to pay Payer les droits d'entrée. Dynamo Dynamo. Dynamo brush Balai de dynamo. Dynamo wheel Volant de dynamo. E Easy gradient Pente faible. Easy running Très roulant. Ebonite Ebonite. Ebony Ebène. Eccentric Excentrique. Eccentric rod Tige d'excentrique. Eccentric sheave Disque d'excentrique. Eccentric strap Collier d'excentrique. Efficiency of motor Rendement du moteur. Elbow Coude. Electric Electrique. Electric coil Bobine électrique. Electric ignition Allumage électrique. Electric wire Fil électrique. Elliptic spring Ressort elliptique; ressort à pincette. Elm Orme. Elm, grey Orme blanc. Elm, rock Orme noir. Emery cloth Toile d'émeri. Emery paper Papier d'émeri. Enamel Email. Enamel, to Emailler. Enamelled plate Plaque émaillée. End elevation Elévation de bout. End of back forks Pattes arrière. Endless Belt Courroie sans fin. Endurance Endurance; fond. Engine Moteur. Engine shaft Arbre de moteur. Entrance fee Droit d'entrée. Entrance for a race Inscription pour une course. Erratic steering Direction erratique. Exhaust Echappement. Exhaust box Réservoir d'échappement; pot d'échappement. Exhaust fork Fourchette d'échappement. Exhaust fork guide Guide de fourchette d'échappement. Exhaust fork roller Galet de fourchette d'échappement. Exhaust fork roller bolt Axe de fourchette porte-galet d'échappement. Exhaust fork roller spring Ressort de fourchette porte-galet d'échappement. Exhaust gas Gaz de la décharge; gaz brûlé; gaz d'échappement. Exhaust lift cam Came d'échappement. Exhaust pipe Tube d'échappement. Exhaust port Lumière d'échappement. Exhaust pot Pot d'échappement. Exhaust steam Vapeur de décharge. Exhaust stroke Temps d'échappement. Exhaust tubing Tuyauterie d'échappement. Exhaust valve Soupape d'échappement. Exhaust valve cap Bouchon de soupape d'échappement. Exhaust valve flange Bride d'échappement. Exhaust valve fork Fourchette d'échappement. Exhaust valve guide Guide de soupape d'échappement. Exhaust valve lift Taquet de soulèvement de soupape d'échappement. Exhaust valve lift rod Tige de soulèvement d'échappement. Exhaust valve spring Ressort de soupape d'échappement. Exhaust valve stem Tige de soupape d'échappement. Exhibition Exposition. Exhibitor Exposant. Expanding pulley Poulie extensible. Expansion brake Frein à expansion. Expansion of steam Détente de vapeur. Expired, the patent has Le brevet est dans le domaine public. Explosion Explosion. Explosion chamber Chambre d'explosion. Explosion stroke Temps d'explosion. Explosive mixture Mélange tonnant. Extinguisher Extincteur. Extra nuts Ecrous de rechange. Extra price Plus-value. Extra strong tube Tube renforcé. Eye bolt Piton. F Fabric (of tyre cover) Toile. Face of slide valve Glace du tiroir. Faced in the lathe Dressé au tour. Fall, to Tomber. Fan Ventilateur. Fast Rapide. Fasten, to Attacher. Fastener for bonnet Fermeture d'entourage. Fat spark Etincelle chaude. Feat Exploit. Feat of skill Tour d'adresse. Feat of strength Tour de force. Feather Clavette. Feed Alimentation; débit. Feed heater Réchauffeur. Feed pipe Tube d'alimentation. Female cone Cône femelle. Ferrule Frette; virole. Ferry Bac. Ferry, to cross the Passer le bac. Fibre Fibre. Fibre cam Came fibre. Fibre, insulation Fibre isolante. File Lime. File, to Limer. Fillet Congé. Filter Filtre. Finger post Poteau indicateur. Fir Sapin. Fire tube Carneau. Firing nipple Bouchon d'inflammateur. Fitting Montage; agencement. Fixed cone Cône fixe. Fixed seat Siège fixe. Flame guard Pare-flamme; capuchon de lanterne. Flange Bride; collerette. Flanged collar Bague à collerette. Flanged shaft Arbre à plateaux. Flap door Trappe. Flap valve Clapet. Flash boiler Générateur à vaporisation instantanée. Flask Flacon. Flat, on the En palier. Flexible wire Câble flexible. Float Flotteur. Float chamber Boîte du flotteur; réservoir à flotteur. Float wire Tige de flotteur. Flooder Déversoir. Flush head Tête affleurée. Fluted rubber pedal Pédale à caoutchouc cannelé. Flying start Départ lancé. Fly wheel Volant. Foil Clinquant. Fold, to Plier. _Folding bicycle_ _Bicyclette pliante._ Folding seat Strapontin. _Folding tricycle_ _Tricycle compressible._ Foot Pied. Footpath Sentier; trottoir. Foot pump Pompe à pied. Foot rest Appui-pieds; repose-pied. Foot warmer Chaufferette. Foot warmer (hot water) Bouillotte. Force the pace, to Forcer le pas. Fore-carriage Avant-train. Forge Forge. Forgings Ebauchés. Fork Fourche; fourchette. Fork (of a road) Bifurcation. Form, in good En bonne forme. Forward and reverse lever Levier de changement de marche. Forward and reverse lever rod pin Axe de levier de changement de marche. Forward movement Marche en avant. Four cycle gas motor Moteur à quatre temps. Four way coil Bobine quadruple. _Frame_ _Cadre._ Frame Châssis. Frames (boat) Membrures. _Frame switch_ _Interrupteur de cadre._ _Free wheel_ _Roue libre._ _Free wheel, ratchet and pawl _Roue libre à cliquet._ clutch_ _Free wheel, roller clutch_ _Roue libre à galet._ French chalk Talc. Friction Frottement. Friction clutch Embrayage à friction. Friction plate Plateau de friction. Friction roller Galet de friction. Friction, to reduce the Réduire le frottement. Front apron } Tablier d'avant. Front board } _Front driver_ _Machine à roue motrice devant._ Front elevation Elévation de face. _Front fork_ _Fourche avant._ _Front fork blades_ _Fourreaux de fourche avant._ _Front fork crown_ _Couronne de fourche._ Front hub Moyeu avant. _Front hub adjusting cone_ _Cône de réglage du moyeu avant._ _Front hub fixed cone_ _Cône fixe du moyeu avant._ Front mudguard Garde-boue avant. _Front mudguard stays_ _Tirants du garde-boue avant._ Front rim Jante de la roue avant. Front seat Siège d'avant. _Front steerer_ _Tricycle à roue directrice devant._ Front steering bar Barre d'accouplement de direction. Front tyre Pneumatique } Bandage } de la roue avant. Caoutchouc } Front view Vue de face. Front wheel Roue avant. _Front wheel spindle nuts_ _Ecrous du moyeu avant._ Front wing Aile d'avant. Full on, to put the brake Serrer le frein à bloc. Funnel Entonnoir. Funnel, with fine strainer Entonnoir avec toile métallique fine. Funnel, with strainer Entonnoir avec grille. G Gaiter, tyre Manchon guêtre pour pneu. Garage Garage. Gas Gaz. Gas bag Ballon; poche à gaz. Gas lever Manette d'admission de gaz. Gas pipe to motor Tube d'alimentation. Gas pliers Pinces à gaz. Gas-tight Etanche au gaz. Gasket Tresse; limande de garniture; garcette. Gauge, measuring Jauge Gauge, pressure Manomètre. Gauze dust shield Grille métallique. Gauze filter Diaphragme; filtre en toile métallique. Gear Multiplication; développement; engrenage. Gear box Boîte de mouvement; boîte d'engrenages. Gear box bearings Coussinets de boîte de mouvement. Gear case Garde-chaîne; Carter; couvre-engrenages. Gear, double-driving Mouvement différentiel. Gear, in Engrené. Gear shaft Arbre de transmission; arbre de mouvement. Gear, to throw into Embrayer. Gear, to throw out of Débrayer. Gear up, to Multiplier. _Geared bicycle, ordinary_ _Bicycle multiplié._ Gearing, high Multiplication forte. General plan Plan de l'ensemble. General view Ensemble. German silver Maillechort. Gib Contre-clavette. Gill Ailette. Gimlet Vrille. Gland Presse-étoupe. Glass Glace; cristal; verre. Globe joint Joint à rotule. Goal, to reach the Gagner le poteau. Goggles Lunettes de route. Governed Commandé. Governor Régulateur. Governor ball Boule de régulateur. Governor ball fork Chape de boule de régulateur. Governor cam Came de régulateur. Governor hammer Marteau de came de régulateur. Governor hammer shaft Arbre porte-marteau de régulateur de moteur. Governor lever Levier de régulateur. Governor spring Ressort de régulateur. Governor wheel Roue de régulateur; volant de régulateur. Gradient Rampe; pente. Gradometer Indicateur de pentes. Grasshopper spring Ressort demi-pincette. Gravel Gravier. Grease Graisse. Grease, Stauffer } Graisse consistante. Grease, thick } Grease injector Seringue de graissage. Green light Feu vert. Green sheet (for lantern) Lame verte. Grid Grillage. Grind, to Roder; meuler. Groove Cannelure; rainure. Grooved pulley Poulie à gorge. Grooved shaft Arbre à rainures. Grooved wheel Roue à gorge; volant à gorge. Grounds, petrol Lie; sédiment. Gudgeon pin Goujon. Guide Guide; toc; coulisseau. Guide for clutch cone Toc d'embrayage. Guide for governor lever Toc de levier de régulateur. Gun clip Porte-fusil. Gunwale Plat-bord. Gusset Gousset. Gutter Caniveau. H Hair seat Siège en crin. Half-section Demi-coupe. Half-speed shaft Arbre à cames. Half-time gear Mouvement de réduction à 1/2. Hammer Marteau. Hand control spring Ressort d'appareil de commande d'allumage. Hand lever Levier à main. Hand pump Pompe à main. Hand pump lubricator Coup de poing. Handicap Course proportionelle. Handle Manette; poignée; manche. _Handle bar_ _Guidon._ _Handle bar stem_ _Tube plongeur du guidon._ _Handle bar switch_ _Poignée d'allumage du guidon._ Handle of oil pump Poignée de la pompe à huile. Hard pumped (tyre) Gonflé à bloc. Hardened steel Acier trempé. _Head and handlebar clip_ _Collier de serrage du guidon._ _Head and handlebar clip bolt and _Boulon et écrou du collier du nut_ guidon._ Headlight Phare. _Headlock_ _Arrêt de direction._ _Head locking nut_ _Contre-écrou de direction._ Head prop Goujon de capote. _Head socket_ _Douille de direction._ Header (of tubular boiler) Collecteur. Heat, the final La preuve finale; la belle. Heat, the first La première épreuve. Heats, to run three Faire trois épreuves. Heavy car Voiture lourde. Heavy oil Pétrole lourd. Heavy road Route pénible. Height Hauteur. Hemlock Hemlock. Hemp cord Corde chanvre. Hexagon-head bolt Boulon à 6 pans. Hickory Hickory. High speed trembler Rupteur à grande vitesse. Hill climbing trial Course de côte. Hill, to mount a Gravir une côte. Hilly Accidenté; montueux. Hind wheel Roue de derrière. Hinge Charnière; gond; compas. Hire, to Louer. Hired car Voiture de louage. Hitch Accroc; anicroche. Holding down bolt Boulon d'ancrage. Hole Trou. Hollow Creux; creuse. Hollow rim Jante creuse. Hollow tyre Caoutchouc creux. Honeycomb radiator Radiateur nid d'abeilles. Hood Capote; capuchon. Hook Crochet. Hook bolt Boulon à mentonnet. Hooter Corne d'appel. Horn Corne. Horn bracket Porte-trompette. Horn, bulb of Poire de cornet. Horn handle Poignée en corne. Hot air inlet Prise d'air chaud. House, to Remiser. Hub Moyeu. Hub brake Frein au moyeu. I Igniter Allumoir; appareil d'allumage. Ignition Allumage. Ignition cam Came d'allumage. Ignition, electric Allumage électrique. Ignition lever Manette d'allumage. Ignition, magneto Allumage magnéto-électrique; allumage par magnéto. Incandescent ignition Allumage à incandescence. Inch Pouce. Inclined water outlet Rampe de sortie d'eau. Index (cursor) Curseur. India-rubber Caoutchouc; gomme. Induction coil Bobine d'induction. Induction pipe Tube d'admission. Induction valve Soupape d'admission. Inflate, to Gonfler. Injector Injecteur. Inlet, petrol Orifice de remplissage. Inlet valve Soupape d'admission; soupape d'aspiration. Inlet valve cap Chapeau de soupape d'admission. Inlet valve cotter Clavette de soupape d'admission. Inlet valve flange Bride d'aspiration. Inlet valve seat Siège de soupape d'admission. Inlet valve spring Ressort de soupape d'admission. Inlet valve stem Tige de soupape d'admission. Inlet valve union Raccord d'aspiration. Inn Auberge. Inner tube Chambre à air. Inspection plate Plaque de regard. Insulate, to Isoler. Insulation Isolation. Insulator Isolateur. Interchangeable parts Pièces interchangeables. Intermediate shaft Arbre intermédiaire. Interruptor plug Interrupteur à cheville. Introducer (of club member) Parrain. Inverted or spray cone Cône renversé; champignon. Iron Fer. Ironmonger Quincaillier. Iron tyred wheel Roue ferrée. Irregularities of the road Déformations de la route. J Jack Vérin; cric. Japan, to Vernir. Jersey Tricot de laine. Jet condenser Condenseur à jet. Jet, petrol Gicleur; bec. Jockey pulley Poulie de tension. Joint Joint. Journal (of shaft) Tourillon. K Keel Quille. Keep Chapeau. Kerbstone Pierre de rebord. Key Clavette; clef. Key, to Caler. Key way Mortaise de clavette. Kick back Choc en arrière. Knapsack Sac. Knife Couteau. Knock A-coup. L Label Etiquette. Laced spokes Rayons tangents. _Lady cyclist_ _Vélocipédiste._ _Lady's bicycle_ _Bicyclette de dame._ _Lady's machine_ _Machine de dame._ Lamp Lanterne. Lamp bracket Porte-lanterne; porte-phare. Lamp oil Huile à brûler. Lamp side-lights Verres latéraux de lanterne. Lamp stump or socket Douille de lanterne. Landau Landau. Landaulet Landaulet. Landing place Débarcadère. Lap (in a race) Tour de piste. Lap-welded Soudé par recouvrement. Larch Mélèze. Latch Loquet. Lattice girder Poutre en treillis. Lead Plomb. Leak, to Fuir. Leakage Fuite. Leather Cuir. Leather seat Siège de cuir. _Leather top of saddle_ _Cuir de selle._ Left crank Manivelle gauche. Left handed screw Vis à filet gauche. Left, to the A gauche. Length available for carriage work Tablier. Length between perpendiculars Longueur de tête en tête. Length, to win by a Gagner d'une longueur. Lens Lentille. Level crossing Passage à niveau. Lever Levier. Lever brake Frein à levier. Liable to duty Passible de droits. Lift, valve Soulèvement; poussoir. Lifting jack Cric. Light Lumière. Light (adj.) Léger, légère. Light railway Voie légère. Light vehicle Voiture légère. Lignum vitæ Gaïac. Limousine Limousine. Linch pin Clavette; esse. Link Maillon; chaînon. Linoleum Linoleum. Linseed oil, boiled Huile de lin cuite. Live axle Essieu moteur. Lock Serrure; loqueteau. Lock nut Contre-écrou. Locksmith Serrurier. Long commutator spring Ressort de rappel de distributeur. Long distance race Course de fond. Long frame Châssis long. Longitudinal section Coupe longitudinale. Loose nut Ecrou desserré; écrou lâche. Loose road Chemin défoncé. Loose spoke Rayon desserré; rayon lâche. Loose tyre Caoutchouc décollé. Loosen a nut, to Dévisser un écrou. Loosen a screw, to Desserrer une vis. Lorry Camion. Lubricant Lubrifiant. Lubricate, to Lubrifier; graisser. Lubricating oil Huile à graisser. Lubrication Graissage. Hire, to Louer. Lubricator Graisseur. Lubricator ball seat Siège pour bille de graisseur. Lubricator glass Glace de graisseur. Lubricator pulley Poulie de graisseur. Lubricator screw for wheel cap Vis graisseur pour chapeau d'essieu. Lubricator tap Robinet pour alimentation de graisseur. Lubricator wheel Roue de commande de graisseur. Lug Oreille. Luggage Bagage. _Luggage carrier, handle bar_ _Porte-bagage de guidon._ Luggage guard Galerie. Luggage top Couvercle et galerie. Luggage van Fourgon des bagages. M Macadam Macadam. Macadamised road Chaussée en empierrement. Machine Machine. Magnet Aimant. Mahogany Acajou. Main axle Essieu principal. Main road Grande route. Maker Fabricant. Male cone Cône mâle. _Man's bicycle_ _Bicyclette d'homme._ Map Carte; plan. Maple Erable. Maple, rock Erable dur. Mask Masque. Master patent Brevet principal. Measurement over body Dimensions de la caisse. Mechanically operated Commandé mécaniquement. Member (club) Sociétaire. Membrane Membrane. Mercury Mercure. Mesh, to Engrener. Metal Métal. Metal polish Pâte à polir. Metalled road Route en pierres concassées. Methylated spirits Alcool dénaturé. Mica Mica. Mile, English Un mille anglais. Milestone Borne. Milled Molleté. Milled edge nut Ecrou molleté. Misfire Raté d'allumage. Mixing Mélange. Mixing chamber Chambre de mélange; boîte de mélange. Mixing tube Tube mélangeur. Mixture Mélange. Morocco Maroquin. Motive power Force motrice. Motor Moteur. Motor and gear Groupe moteur. Motor bearings Coussinets de moteur. _Motor bicycle_ _Motocyclette_; _bicyclette à moteur_. Motor boat Bateau à moteur. Motor car Automobile. _Motor cycle_ _Motocycle._ _Motor cyclist_ _Motocycliste._ Motor house Garage. Motor in front Moteur à l'avant. Motor launch Canot automobile. Motor piston Piston de moteur. _Motor quadricycle_ _Quadricycle à moteur._ _Motor tandem_ _Tandem à moteur._ _Motor tricycle_ _Motocycle_; _tricycle à moteur_. Motor under the seat Moteur sous le siège. Mount, to Monter. Mud Boue; crotte. Mudguard Garde-boue; garde-crotte. _Mudguard bridge_ _Tirant des tubes montants arrière._ _Mudguard stay_ _Tirant de garde-boue._ Multiple lubricator Graisseur à départs multiples. Multitubular radiator Radiateur multitubulaire. Mushroom cap Bouchon à champignon. Mushroom valve Soupape en champignon. N Nail Clou. Nail catcher Arrache-clous. Name plate Plaque d'identité. _Narrow tread bracket_ _Pédalier étroit._ Nave hoop Frette. Neat's foot oil Huile de pieds de boeuf. Neck plate, 4 slat Eventail à 4 branches. Needle Aiguille. Needle valve Pointeau. Nip, to Pincer. Nipping Pinçage. Nipple Bec; tétine. Nipple, spoke Ecrou de rayon. Noise Bruit. Noiseless Silencieux. Non-deflatable Indégonflable. Non-side-slipping Anti-dérapant. Non-skidding Anti-dérapant. Non-skidding band Bande anti-dérapante. Non-skidding protecting cover Contre-enveloppe anti-dérapante. Non-stretching belt Courroie inextensible. Non-trembler coil Bobine sans trembleur. Notch Cran. Notched quadrant Secteur denté. Nozzle Tuyère. Number Numéro. Number plate Plaque numérotée. Nut Ecrou. O Oak Chêne. Oak, live Chêne vert; yeuse. Oak, white Chêne blanc. Odometer Odomètre. Offset reducing coupling Manchon excentrique de réduction. Oil Huile. Oil bath Bain d'huile. Oil can Burette. Oil cup Godet à huile. Oil funnel Entonnoir à huile. Oil hole Trou de graissage. Oil lamp Lanterne à huile. Oil, lubricating Huile à graisser. Oil pipe to crank case Tube de la pompe à huile au moteur. Oil pipe to pump Tube du réservoir à la pompe à huile. Oil pump Pompe à huile. Oil reservoir } Réservoir à huile. Oil tank } Oil, to Huiler; graisser. Oil way Gouttière de graissage; rampe d'huile. Oiling Huilage. Omnibus Omnibus. Opening, exhaust Orifice d'échappement. Operated Commandé. Option of purchase Faculté d'achat. Order, to get out of Se détraquer. Ordinary car Voiture courante. _Ordinary geared bicycle_ _Bicycle multiplié._ Otto cycle A quatre temps. Outer cover of tyre Enveloppe. Outlet Sortie; départ. Over all Hors oeuvre. Overflow pipe Tube de trop-plein. Overhanging shaft Arbre en porte à faux. Overheating Echauffement. Overtake, to Dépasser. Oxide of lead Oxide de plomb. Oxide of zinc Oxide de zinc. P Pace Allure. Pace, to go a good Aller bon train. Pace, to increase the Accélérer. Pace-maker Entraîneur. Pack, to Emballer; garnir. Packing Emballage; garniture. Packing collar for pump Bague de garniture pour pompe. Padlock Cadenas. Panel Panneau. Para rubber Gomme de Para. Parabolic reflector Réflecteur parabolique. Paraffin Pétrole lampant; paraffine. Parcels van Voiture de livraison. Passport Passeport. Patch for repairing tyre Pastille pour réparation de pneu. Patent Brevet d'invention. Path, cycle Accotement; trottoir cyclable. Pattern Modèle; échantillon. Paved road Route pavée. Pavement Pavé. Pawl Linguet. _Peak, saddle_ _Bec de selle._ Pedal Pédale. _Pedal adjusting cone_ _Cône de réglage de pédale._ _Pedal adjusting nut_ _Ecrou de réglage de pédale._ _Pedal dust cap_ _Couvercle anti-poussiéreux de pédale._ _Pedal fastening nut_ _Ecrou d'axe de pédale._ Pedal gear Pédalier. Pedal pin Axe de pédale. _Pedal rubber_ _Caoutchouc pour pédales._ Pedal shaft Arbre de pédale. _Pedal washer_ _Rondelle de pédale._ Performance Performance. Permit Permis de circulation. Petrol Essence; pétrole. Petrol, a supply of Une provision de pétrole. Petrol can Bidon. Petrol cup Godet à pétrole. Petrol inlet Orifice de remplissage. Petrol jet Gicleur. Petrol pipe tap Robinet de tuyauterie à essence. Petrol tank Réservoir à essence; réservoir à pétrole. Petrol tank tap Robinet de réservoir à essence. Petrol warmer Réchauffeur. Petroleum Paraffine; pétrole. Petroleum lamp Lanterne à pétrole. Phaeton Phaeton. Pin Goupille. Pincers Tenailles. Pinch, to (tyre) Pincer. Pinching Pinçage. Pine Pin. Pinion Pignon. _Pillar, seat_ _Tige de selle._ Pin driver Chasse-goupille. Pin extractor Tire-goupille. Pipe from carburetter to mixing Tube du carburateur à la boîte de chamber mélange. Piping Tuyauterie. Piston Piston. Piston connecting rod Bielle de moteur. Piston pin Axe de piston. Piston rings Segments de piston. Piston rod Tige de piston. Pitch (screw-thread) Pas de vis. Pitch pine Pitch-pin. Pivot Pivot; tourillon. Plan looking upwards Plan vu de dessous. Planet wheel Roue planétaire. Planetary member Satellite. Planking Bordé. Plate Plaque. Plate clutch Embrayage à plateaux. Plate, to Nickeler. Platinum Platine. Platinum contact Contact platine. Platinum contact on trembler Contact platine de ressort de spring trembleur. Platinum tipped Tête platinée. Platinum tipped screw Vis platinée de contact. Platinum tube Tube de platine. Play Jeu. Pliers Pinces. Plotting scale Echelle de réduction. Pneumatic Pneumatique. Pneumatic tyre Caoutchouc pneumatique. Points, sparking plug Points de la bougie. Pole finder Indicateur de pôles. Pole, negative Pôle négatif. Pole piece Pièce polaire. Pole, positive Pôle positif. Polish, to Polir; astiquer. Poncelet 1 H.P. = 3/4 Poncelet. Porcelain Porcelaine. Post road Route postale. Pouch, tool Sacoche. Press, the La presse. Pressed steel Acier embouti. Pressure gauge Manomètre. Pricker Aiguille. Primary shaft Arbre primaire. Prize, to win a Gagner un prix. Projecting shaft Arbre en porte-à-faux. Projector Projecteur. Prop Tirette; renfort. Prop, fork Contrefourche. Propelling power Force motrice. Propeller Propulseur; hélice. Protecting band for tyre Protecteur de bandage; croissant de protection. Protecting cover Contre-enveloppe. Protector Protecteur. Public carriage road Grande route. Pulley Poulie. Pump Pompe. Pump, air Pompe à air. Pump bracket Support de pompe. Pump bracket stud Goujon de support de pompe. Pump clip Porte-pompe. Pump connection Raccord de pompe. Pump fan Roue à ailettes pour pompe. Pump, foot Pompe à pied. Pump, rotary Pompe rotative. Pump, stirrup Pompe à étrier. Pump, to (inflate) Gonfler. Pump tube Tube de pompe. Pump, tyre Pompe pour pneumatique. Pump union Raccord de pompe. Pump washer Rondelle pour pompe. Pump with clapper valve Pompe à battant. Puncture Perforation. Puncture proof Imperforable. Puncture, to Se perforer. Punctured tyre Pneu perforé. Purlin Panne. Q Quadrant Secteur. _Quadricycle_ _Quadricycle._ Quadruple gear wheel Roue quadruple. Quadruplet Quadruplette. R Race Course. Racing car Voiture de course. _Racing machine_ _Machine de course._ Racing man Coureur. Rack Crémaillère. Radiating fin } Ailette. Radiating flange } Radiator Radiateur. Radiator stay Tirant de radiateur. Ratchet Encliquetage; cliquet. Ratchet wheel Roue à cliquet. Rattan Rotin. Rattle, to Claquer. Rat-trap pedal Pédale à scie. Raw hide Cuir vert. Reaction spring Ressort de rappel. Record, to make a Etablir un record. Red light Feu rouge. Reed (horn) Anche. Reference mark Point de repère. Refill Recharge. Reflector Réflecteur. Regulations Règlement de circulation. Regulator Régulateur. Relief valve Soupape de trop plein. Removable Détachable; démontable. Renew, to Renouveler. Repair box Boîte nécessaire. Repair outfit Nécessaire de réparations. Repair, to Réparer. Repairer Mécanicien. Repairs, to do Faire des réparations. Re-rubbering Recaoutchouture. Reservoir Réservoir. Resin Résine. Retard sparking Retard à l'allumage. Re-tyring Recaoutchouture. Reverse movement Marche arrière. Reverse shaft Arbre de changement de marche. Reverse shaft spring Ressort d'arbre de changement de marche. _Reversible handle bar_ _Guidon réversible._ Reversing gear Changement de marche. Reversing lever Levier de changement de marche. Reversing thrust Butée de changement de marche. Revolution Tour. Revolution counter Compte-tours. Revolving seat Siège tournant. Ribbon road Route en lacets. Rideable hill Côte praticable. Rideable road Route praticable. Rifle clip Porte-fusil. Right crank Manivelle droite. Right handed screw Vis à filet droit. Right, go to the Prendre à droite. Rim Jante; couronne. Rim brake Frein sur jante. Rimer Alésoir. Ring Couronne; bague; anneau. Rivet Rivet. Rivet, to River. Rivet, chain Tourillon de chaîne. Road Route; voie; chemin. Road, bad Mauvaise route; voie impraticable. Road book Routier. Road broken up by traffic Chemin défoncé par le roulage. Road, carriage Route carrossable. Road, good Bonne route. Road map Carte routière. Road mender Cantonnier. _Roadster_ _Bicyclette de route._ Roadway Chaussée. Rod Tige. Rod for brake lever Tige de levier de frein. Rod for carburetter piston Tige de piston de carburateur Rod for clutch pedal Tige de pédale d'embrayage. Rod for differential brake Tige de frein de différentiel. Rod for single cylinder Tige entretoise de culasse. Roller Galet; rouleau. Roller bearings Coussinets à rouleaux. Roller chain Chaîne à rouleaux. Roof board Planche de toiture. Rope Corde. Rosewood Palissandre. Rotary pump Pompe rotative. Rotary valve Soupape rotative. Rough (forging) Ebauché. Round (on a track) Tour de piste. Roundabout way Détour. Row (radiator) Etage. Rubber Caoutchouc. Rubber pedal Pédale à caoutchouc. Rubber sleeve of valve Tube caoutchouc de valve. Runabout Voiturette. Rust Rouille. Rust, to Rouiller; se rouiller. Rust, to remove Dérouiller. Rut Ornière. S Saddle Selle. _Saddle clip_ _Serrage de selle._ _Saddle cover_ _Couvre-selle._ _Saddle, cushion_ _Selle à coussins._ _Saddle frame_ _Cadre de selle._ _Saddle lug_ _Raccord du pilier de selle._ _Saddle, peakless_ _Selle sans bec._ _Saddle pillar_ _Pilier de selle._ _Saddle, pneumatic_ _Selle pneumatique._ _Safety bicycle_ _Bicyclette._ Safety bolt Boulon de sécurité. Safety valve Soupape de sûreté. Sal ammoniac Sel ammoniac. Sand paper Papier de verre. Satin wood Bois de satin. Saw Scie. Screen, rotary Ecran rotatif. Screw Vis. Screw brake Frein à vis. Screw-cut, to Tarauder; fileter. Screw driver Tournevis. Screw for fastening Vis de fixation de vis de contact. platinum-tipped screw Screw for governor cam Vis de came de régulateur. Screw for horn bracket Vis de collier de trompette. Screw for piston pin Vis d'axe de piston. Screw for starting bush Vis de clavetage de la douille de mise en marche. Screw for steering Vis pour direction. Screw tap for burner Vis pointeau de brûleur. Screw tap for burner tank Vis pointeau de lampe de brûleur. Screw, to Visser. Screw wrench Clef anglaise. Scroll iron Main de ressort. Seamless tube Tube sans soudure. Seat Siège; place. Seat board Planche du siège. _Seat pillar_ _Pilier de selle_; _tube de selle_. Secondary shaft Arbre secondaire. Section iron Fer profilé. Sectional radiator Radiateur cloisonné. Sector Secteur. Sector support Support de secteur. Security bolt with spring and cap Boulon de sécurité à ressort et à chapeau. Security stud with wing nut Boulon de sécurité à oreilles. Segment Segment. Seize, to Gripper. Seizing Grippement. Self-propelling Automobile. Self-sealing tyre Pneumatique auto-réparable. _Semi-racer_ _Machine demi-course._ Set of wires Série de fils. Set screw Vis de rappel. Shackle Menotte; esse. Shade lines Traits de force. Shaft Arbre. Shearing strain Travail de cisaillement. Sheet iron Tôle de fer. Sheeting Tôlerie. Shoe, brake Sabot de frein. Shop Atelier. Short frame Châssis court. Shoulder Embase; épaulement. Show Exposition. Shutter Persienne; volet. Side board Planche latérale. Side door Portière latérale. Side elevation Elévation de côté. Side entrance Entrée sur le côté. Side plate of link Lame de maillon. Side rail for folding seat Accotoir de strapontin. Side slip Dérapage. Side slip, to Déraper. Side step Marchepied de côté. Side thrust Poussée oblique. Side timbers Ridelles. Side view Vue de côté. Sight feed lubricator Graisseur à débit visible; compte-gouttes. Silencer Silencieux; pot d'échappement. Silver plated Plaqué argent. Single ended spanner Clef simple. Single roller chain Chaîne à simples rouleaux. Single tube tyre Pneumatique à tube simple; pneumatique collé. Skid, to Patiner; déraper. Slack tyre Pneumatique dégonflé. Sleeve Manchon; douille. Slide Coulisse; glissière. Slide rod Tige de distribution. Slide rod guide Coulisseau de tige de distribution. Slide valve Tiroir. Slipping Glissement. Small connecting rod Biellette. Small plate Lame. _Smaller cog wheel_ _Petit pignon._ Smear, to Enduire; barboter. Snug Ergot. Snug, with Ergoté. Socket Manchon; douille. _Socket, head_ _Douille de direction._ Soft soap Savon noir. Solder, to Souder. Sole bar Longeron. Sole piece Semelle. Solid D'une seule pièce. Solid tyre Caoutchouc plein; bandage plein. Solid wheel Roue pleine. Spanner Clef. Spanner for steering gear Clef pour rotules de direction. Spare parts Pièces de rechange. Spark Etincelle. Spark gap Espace d'étincelle. Sparking Allumage. Sparking advance Avance à l'allumage. Sparking advance lever Manette d'avance à l'allumage. Sparking plug Bougie; inflammateur; tampon d'allumage. Sparking plug stud Goujon d'inflammateur. Sparking retard Retard à l'allumage. Specific gravity Gravité spécifique. Speed Vitesse. Speed, at full A toute vitesse. Speed gear box Boîte de vitesse. Speed indicator Indicateur de vitesse. Spindle, pinion Axe de pignon. Spindle, valve Tige de soupape. Spiral spring Ressort à boudin. Spirit Essence. Spirit lamp Lampe à alcool. Splash board Planche pare-crotte. Split Fendu. Split pin Goupille fendue. Split pulley Poulie en deux pièces. Split washer Rondelle Grover. Spoke Rai; rayon. Spoke nipple Ecrou de rayon. Spoke tightener Serre-rayon. Spoke washer Rondelle pour rais. Sponge Eponge. Spoon block Sabot forme cuiller. Spoon brake Frein à sabot; frein à patin. Sport Sport. Sprag Béquille. Sprag bracket Chape de béquille. Sprag pulley Poulie de béquille. Spray carburetter Carburateur à pulvérisation. Spray chamber Chambre de pulvérisation; chambre de diffusion. Spray nipple or nozzle Gigleur; bec. Spray vaporiser Vaporisateur à pulvérisation. Sprayer Diffuseur; cône renversé; champignon de pulvérisation. Spring Ressort. Spring box Boîte à ressort. Spring clutch Embrayage à ressort. _Spring frame_ _Cadre antivibrateur._ Spring of burner valve Ressort de vis pointeau de brûleur. Spring of compression valve Ressort de soupape de compression. Spring of contact breaker Ressort de trembleur. Spring seat Siège à ressorts. Sprocket axle support Support d'arbre de pignon de chaîne. Sprocket bolt Colonnette. Sprocket shaft Arbre de pignon de chaîne. Sprocket wheel Pignon de chaîne. Sprocket wheel washer Rondelle de pignon de chaîne. Spruce Spruce. Spur gear Engrenage droit. Spurt, to Donner un coup de collier. Square coil Bobine carrée. Squared shaft Arbre à carré. Stack of tubes Faisceau tubulaire. Stage, day's Etape journalière. Staggered En quinconces. Stand Support. Stand (for spectators) Tribune. Staple Gâche; crampon. Start, to Démarrer; mettre en marche. Starting Mise en marche; démarrage. Starting catch or bolt Verrou de mise en marche. Starting handle Manivelle de mise en marche. Starting handle axle Axe de manivelle de mise en marche. Starting pin Goupille de mise en marche. Starting pinion Pignon de mise en marche. Starting pinion bush Douille de pignon de mise en marche. Stay Tirant; entretoise. Stay rod Tige entretoise. Stay tube Tube tirant. Steel Acier. Steel, cold drawn Acier étiré à froid. Steel cord Corde en acier. Steel rim Jante en acier. Steel wire Fil d'acier. Steep ascent Montée rapide. Steep descent Descente rapide. Steep gradient Forte rampe. Steer, to Diriger. Steering Direction. Steering axle Essieu directeur. Steering bar Barre de direction. Steering collar Emplanture pour direction. Steering column Tube de direction; barre verticale de direction. Steering gear box Boîte de direction. Steering lever Levier de direction. _Steering lock_ _Arrêt de direction._ _Steering post_ _Tube intérieur de direction._ Steering quadrant Secteur de direction. Steering rod Bielle de commande de direction; tige de direction. Steering rod bolt Axe de bielle de direction. Steering sector Secteur pour direction. Steering shaft Arbre de direction. _Steering wheel_ _Roue directrice._ Steering wheel, hand Volant de direction. Stem (boat) Etrave. _Stem, handle bar_ _Tube plongeur de guidon._ Stem, valve Tige de soupape. Step Marchepied. Step bearing Crapaudine. Step pulley Poulie étagée. Step tread Palette de marchepied. Stern frame Cadre d'hélice. Stern post Etambot. Stern tube Tube d'arbre de l'hélice. Sticking plaster Taffetas. Stirrup pump Pompe à étrier. Stop Butoir. Stop, to S'arrêter. Stop valve Soupape d'arrêt. Stoppage Arrêt. Stopping place Etape. Straighten, to Redresser. Strap Courroie. Street Rue. Stroke of piston Course du piston. Stud Goujon. Stud bolt Colonnette. Stud, security Boulon de sécurité. Stud with projection Goujon ergot. Studded tread band Protecteur antidérapant à rivets. Stuffed Rembourré Stuffing box Presse-étoupe; boîte à garniture. Subscription Abonnement; cotisation. Suction Aspiration. Suction stroke Temps d'aspiration. Suction tubing Tuyauterie d'aspiration. Suction valve cap Bouchon d'aspiration. Suction valve flange Bride d'aspiration. Sulphuric acid Acide sulfurique. Superheater Surchauffeur. Support Support. Support for spring Main de support. Surface carburetter Carburateur par surface. Surface condenser Condenseur par surface. Syringe Seringue. Switch Interrupteur. Switch block Sabot d'interrupteur. Switch off, to Couper le circuit. Switch on, to Fermer le circuit. Swivel Emerillon. T Tack Pointe. Tail-board Tablier d'arrière. Tail board fastening (wagon) Fermeture de hayon. Tail board hook Crochet de tablier. Tail end shaft Arbre porte-hélice. Tallow wood Arbre à suif. Tandem Tandem. _Tandem safety_ _Bicyclette-tandem._ _Tandem tricycle_ _Tricycle tandem._ Tangent spokes Rayons tangents. Take to pieces, to Démonter. Tank Réservoir. Tap Robinet. Tap, screwing Taraud. Taper pin Goupille conique. Tappet Toc; broche d'entraînement. Tarpaulin Bâche. Tax plate Plaque de contrôle. Teak Teck. Tee Té. Telescopic pump Pompe télescope. Template Gabarit. Tenon Tenon. Terminal Borne. Thimble Cosse. Thong Lanière. Thread, to Fileter. Threaded pin Goupille filetée. Three way tap Robinet à trois voies. Three way water tap Robinet à trois débits pour circulation d'eau. Thread (screw) Filet. Throttle valve Soupape à papillon; étrangleur. Throw out of gear, to Débrayer. Thrust Poussée; butée. Thrust bearing Palier de butée. Thrust block Butée. Thrust collar Bague de butée. Thrust rod Bielle de poussée. Thrust screw Vis de poussée. Ticket of membership Certificat de membre. Ticking for covering cushions Toile treillis pour coussins. Tighten, to Serrer; tendre. Tightener, belt Tendeur pour courroie. Tiller Barre. Timekeeper Chronométreur. Timing gear Appareil d'avance à l'allumage. Timing sector or quadrant Secteur pour avance à l'allumage. _Toe clip_ _Rattrape de pédale_; _calepieds_. Tool bag Sacoche. Tool pouch Sacoche. Tommy bar Broche. Tonneau Tonneau. Tongs Tenailles; pinces. _Top head cup_ _Raccord supérieur avant._ Top part of diaphragm Cuvette de piston à air. Top shaft Arbre supérieur. _Top tube_ _Tube supérieur_; _tube horizontal_. Torque Torque. Tour Voyage; tournée. Touring Le tourisme. Touring car Voiture de tourisme. Tourist Touriste. Tow, to Remorquer. Track, racing Piste. Tractive power Effort de traction. Tractor Tracteur. Trade, the Le commerce. Trade mark Marque de fabrique. Traffic, heavy Encombrement de voitures. Trailer Voiturette remorque. Tread Chape; bande de roulement; croissant de protection. Trembler Trembleur; rupteur. Trembler coil Bobine à trembleur. _Tricycle_ _Tricycle._ Trip Voyage de plaisir. Trip rod Culbuteur. Trip rod collar Bague de culbuteur. Trip rod collar pin Goupille de bague de culbuteur. Triple gear wheel Roue triple. Triple inlet valve seat Siège triple de soupape d'aspiration. Trouser clip Pince-pantalon. True, to Rectifier. True a wheel, to Centrer une roue. Tube Tube. Tube expander Sertisseur. Tubular box spanner Clef en tube concentrique. Tubular steel shaft Arbre tube acier. Turning handle Poignée tournante. Turnpike road Route de grande communication. Turpentine Térébenthine. Tyre Caoutchouc; pneumatique; bandage. Tyre cement Colle; mastic. Tyre cover Enveloppe. Tyre pump Pompe à pneumatique. Tyre remover Démonte-pneu; démonte-bandage. Tyre solution Dissolution. Twin tap Robinet de mélange. Twist belt Courroie torse. _Two speed machine_ _Machine à deux vitesses._ Two to one gear Mouvement de dédoublement. Two to one shaft Arbre à cames. Two way tap Robinet à deux voies. U Unattached Indépendant. Underframe Châssis inférieur. Under stem of carburetter Dessous de carburateur. Uniform, club Costume social. Union Raccord. Union, cycling Union vélocipédique. Universal joint Joint universel; joint à rotule. Universal shackle Jumelle. Unpuncturable Imperforable. Unrideable Impraticable. Unrivet, to Dériver. Unscrew, to Dévisser. Up hill, to go Monter une côte. Upholstered Garni; capitonné. Upholstering Garniture. V V belt Courroie trapézoïdale; courroie en V. V block on trembler Bloc en V du trembleur. Valve, petrol inlet Clapet d'alimentation; pointeau d'arrivée d'essence. Valve Valve; soupape; clapet. Valve chain Chaînette de valve. Valve chamber Chambre de soupapes. Valve chamber cap Bouchon de chambre des soupapes. Valve cone Cône de soupape. Valve dust cap Bouchon de soupape. Valve lifter Lève-soupape. Valve plug (tyre) Obus. Valve seat Siège de soupape. Valve spindle } Tige de soupape. Valve stem } Valve, to grind a Meuler une soupape. Van Voiture de livraison. Van, large Fourgon de livraison. Vapourising carburetter Carburateur à évaporation. Variable speed Vitesse variable. Vehicle Véhicule. Ventilator Ventilateur. Vertical section Coupe verticale. Vibration Trépidation. Vice Etau. Victoria Victoria. Voltage Voltage. Voltmeter Voltmètre. Vulcanised fibre Fibre vulcanisée. Vulcanised rubber Caoutchouc vulcanisé. W Wagonette Wagonnette. Wallet Sacoche. Walnut Noyer. Warmer Réchauffeur. Warming pipe Tube-réchauffeur. Wash-board Fargue. Washer Rondelle. Waste oil screw Vis de purge pour l'huile de graissage. Waste oil tap Robinet de purge pour l'huile de graissage. Waste petrol screw Vis de purge pour carburateur. Waste petrol tap Robinet de purge pour carburateur. Watch holder Porte-montre. Water Eau. Water cap Bouchon de réservoir. Water circulation Circulation d'eau. Water circulation connection Tubulure pour circulation d'eau. Water cooling Refroidissement à l'eau. Water gauge Niveau d'eau. Water gauge glass Tube de niveau d'eau. Water jacket Culasse à eau; enveloppe d'eau. Water receiver round exhaust valve Poche d'eau autour de la soupape d'échappement. Waterproof Imperméable; étanche à l'eau. Waterproof bag Sac en toile caoutchoutée. Waterproof cape Pèlerine. Water tank Réservoir à eau; caisse à eau. Water tube Bouilleur. Watering cart Arrosoir; tonneau d'arrosage. Wear and tear Usure. Web (of a beam) Ame. Wedge Coin; cale. Weighing machine Bascule. Weight Poids. Weld, to Souder. Weldless Sans soudure. Well seat Siège profond. Wheel Roue. Wheel base Empattement. Wheel cap Chapeau de roue. Wheel cap spanner Clef pour essieux de voitures. Wheel gauge Ecartement des roues. Wheel guard Couvre-roues. Wheel iron head Embrasure de ressort. Wheel pulley Poulie jante. Whip Cravache. Whistle Sifflet. White light Feu blanc. Wick Mèche. Wind Vent. Wind, head Vent contraire. Wind shield Contrevent. Winding road Route en lacets. Window blind Store. Wing Aile. Winged nut Ecrou à oreilles. Winning post Poteau d'arrivée. Wipe contact Distributeur d'allumage. Wire clamp Serre-fil. Wire clamp for commutator Serre-fil pour distributeur d'allumage. Wire clamp for timing sector Serre-fil pour secteur d'avance à l'allumage. Wire drawing of steam Laminage de la vapeur. Wire gauze Toile métallique. Wire, iron Fil de fer. Wire rope Câble métallique. Wire seat Siège à tissu métallique. Wired on cover Enveloppe à tringles. Wooden rim Jante en bois. Wooden seat Siège de bois. Working drawing Dessin d'exécution. Working load Charge utile. Working parts Pièces mécaniques. Working pressure Pression effective. Workmanship Main d'oeuvre. Works Ateliers; fabrique; usine. Worm Filet; vis sans fin. Wrench, adjustable Clef anglaise. Wrist pin Axe d'assemblage. Wrought iron Fer forgé. Y Yew If. Yoke Etrier. Z Zinc Zinc. FRENCH-ENGLISH. Abonnement Subscription. Acajou Mahogany. _Acatène_ _Chainless._ Accélérateur Accelerator. Accessoires Accessories. Accidenté Hilly. Accotement Cycle path. Accotoir de strapontin Side rail for folding seat. Accumulateur Accumulator; storage battery. Acétylène Acetylene. Acétylite Acetylite. Acier embouti Pressed steel. Acier trempé Hardened steel. A-coup Knock. Affaisser, s' To collapse (of tyres). Agencement Fitting. Agrafe de courroie Belt fastener. Aiguille Needle; pricker. Aile Wing. Aile d'arrière Back wing. Aile d'avant Front wing. Ailette Gill; flange; fin. Ajouré With an opening. Alcool dénaturé Methylated spirits. Alésage Bore. Alésoir Rimer. Allumage Ignition; sparking. Allumage à incandescence Tube ignition. Allumage électrique Electric ignition. Allumage magnéto-électrique Magneto-ignition. Allumage par magnéto Magneto-ignition. Allumage prématuré Back fire. Allumeur Contact breaker. Allumoir Lighter; igniter. Ame Web. Amiante Asbestos. Ampérage Amperage. Ampère Ampere. Ampèremètre Ammeter. Ampoule verre Glass bulb. Anche Reed. Anti-dérapant Non-skidding. Arbre à cames Cam shaft. Arbre à carré Squared shaft. Arbre à plateaux Flanged shaft. Arbre d'accélérateur Accelerator shaft. Arbre de changement de vitesse Change speed shaft. Arbre de différentiel Differential shaft. Arbre de direction Steering shaft. Arbre d'embrayage Clutch shaft. Arbre de moteur Engine shaft; motor shaft. Arbre de mouvement Gear shaft. Arbre de pédale Pedal shaft. Arbre de pignon de chaîne Sprocket shaft. Arbre de ralentisseur Accelerator shaft. Arbre de transmission Gear shaft; counter shaft. Arbre en porte-à-faux Overhanging or projecting shaft. Arbre inférieur Clutch shaft; bottom shaft. Arbre intermédiaire Reverse shaft; counter shaft; intermediate shaft. Arbre porte-hélice Tail end shaft. Arbre porte-marteau de régulateur Governor hammer shaft. de moteur Arbre primaire Primary shaft. Arbre secondaire Secondary shaft. Arbre supérieur Top shaft. Arrache-clous Nail catcher. _Arrêt de direction_ _Headlock_; _steering lock_. Arrière-train After carriage. Arrivée d'essence Petrol inlet. Aspiration Suction. Astiquer To polish. Atelier Workshop. Attache Clamp. Automobile Self-propelling; motorcar. Autoréparateur, -rice Self-sealing. Avance à l'allumage Sparking advance. Avance à l'allumage, appareil d' Timing gear. Avant-train Fore-carriage. Axe Axle; bolt; pin; spindle. Axe d'articulation de direction Steering rod bolt. Axe d'assemblage Wrist pin. Axe de bielle de direction Steering rod bolt. Axe des abscisses Datum line. Axe de flotteur de carburateur Carburetter float spindle. Axe de fourchette porte-galet Exhaust fork roller bolt. d'échappement Axe de frein Brake pin. Axe de galet du levier Exhaust fork roller bolt. porte-galet de moteur. Axe de levier de changement de Forward and reverse lever rod pin. marche Axe de manivelle de mise en marche Starting handle axle. Axe des mâchoires du frein de Differential brake bolt. différentiel. Axe de pédale Pedal pin. Axe de pignon Pinion spindle. Axe de piston Piston pin; gudgeon pin. _Axe de volant_ _Driving shaft._ _Axe du pédalier_ _Crank axle._ Axe en axe, d' Centre to centre. _Axe moteur_ _Driving shaft._ Axe principal Main axle. Axe supportant les distributeurs Commutator cam shaft. d'allumage. B Bac d'accumulateur Containing case. Bâche Tarpaulin. Bague Collar; bush. Bague à collerette Flanged collar. Bague de biellette de rappel de Collar for digger. tige Bague de butée Thrust collar. Bague de captation Thrust collar. Bague de culbuteur Trip rod collar. Bague de centrage Centering ring. Bague de corps de distributeur Commutator bush. d'allumage _Bague de réglage de direction_ _Steering head lock nut._ Bain d'huile Oil bath. Balai Brush. Balai des distributeurs d'allumage Commutator brush. Ballon Gas bag; canopy. Ballon démontable Removable canopy. Bandage Tyre. Bandage plein Solid tyre. Bande anti-dérapante Non-skidding band. Bande de roulement Tread. Baquet Bucket seat. Barbotage Smearing. Barboter To smear or daub. Barre d'accouplement de direction Front steering bar. Barre franche Tiller. Bascule Weighing machine. Basse tension Low tension. Bateau à moteur Motor boat. Bâti de moteur Crank case. Batterie Battery. Batterie de piles sèches Dry battery. Bec Nipple; burner. _Bec de selle_ _Peak of saddle._ _Bécane_ _Bike._ Béquille Sprag; devil. _Bicycle multiplié_ _Ordinary geared bicycle._ _Bicyclette_ _Safety bicycle._ _Bicyclette à moteur_ _Motor bicycle._ _Bicyclette de dame_ _Lady's bicycle._ _Bicyclette d'homme_ _Man's bicycle._ _Bicyclette pliante_ _Folding bicycle._ _Bicycliste_ _Bicyclist._ Bidon Petrol can; oilcan. Bielle Connecting rod; rod. Bielle de changement de vitesse Change speed connecting rod. Bielle de commande de débrayage Brake and clutch lever connecting et de frein rod. Bielle de commande de direction Steering rod. Bielle de commande de frein Brake lever connecting rod. Bielle de commande de piston de Carburetter connecting rod. carburateur Bielle de moteur Piston connecting rod. Bielle de poussée Thrust rod. Bielle de rappel de tige Digger connecting rod. Bielle de tension de chaîne Chain adjusting rod. Biellette Small connecting rod. Bille Ball. Bille de carburateur Carburetter ball or valve. Bille de graisseur Lubricator ball. Biseauté Bevelled. Blindage Casing. Blindé Cased. Bloc Block. Bloc de chaîne Chain block. Bloc du trembleur Trembler block. Bloc, gonflé à Hard pumped (tyre). Bloc, serrer le frein à To put the brake full on. Bobine à trembleur Trembler coil. Bobine carrée Square coil. Bobine d'induction Induction coil. Bobine quadruple 4-way coil. Bobine sans trembleur Non-trembler coil. Bois d'arbre à suif Tallow wood. Boisseau de butoir Buffer guide. Boîte Box. Boîte à garniture Stuffing box. Boîte à graisse Axle box. Boîte à ressort Spring box. Boîte de différentiel Differential gear box. Boîte de direction Steering gear box. Boîte d'engrenages Gear box. Boîte de mélange Mixing chamber. Boîte de mouvement Gear box. Boîte de vitesse Speed gear box. Boîte du flotteur Float chamber. Boîte nécessaire Repair box. Bombé Convex. Bordé Planking. Borgne Blind. Borne Terminal. Bouche-trou Cap for oil hole. Bouchon Cap; plug; nipple. Bouchon à champignon Mushroom cap. Bouchon d'accumulateur Accumulator cap. Bouchon d'aspiration Suction valve cap. Bouchon de dessus de carburateur Carburetter float cap. Bouchon d'échappement Exhaust valve cap. Bouchon d'emplissage de réservoir Cap for water pipe. d'eau Bouchon d'inflammateur Firing nipple. Bouchon de réservoir Water cap. Bouchon du regard d'échappement Exhaust valve inspection cap. Bouchon de valve Valve cap. Bouchon de vidange Blow off plug. Bouchon registre de prise d'air Carburetter air cap. pour carburateur Bougie Sparking plug. Bouilleur Water tube. Bouillotte Footwarmer (water). Boule de régulateur Governor ball. Bouleau Birch-wood. Boulon Bolt. Boulon à mentonnet Hook bolt. Boulon d'ancrage Holding down bolt. Boulon de frein Brake screw. Boulon de sécurité Safety bolt; security stud. Boulon de sécurité à oreilles Security stud with wing nut. Boulon de sécurité à ressort et à Security stud with spring and cap. chapeau _Boulon du collier de direction_ _Head and handle bar clip bolt._ Boulon, 6 pans Hexagon head bolt. Boulon et écrou Bolt and nut. Boulon et écrou de chaîne Chain bolt and nut. _Boulon et écrou de la tige de _Seat pillar bolt and nut._ selle_ Bourrelet Beaded edge of tyre cover. Bouton Button. Bouton d'arrêt Stop button. Bouton de manivelle Crank pin. Bouton de porte Door handle. Braser To braze. Brassière Arm sling. Brevet d'invention Patent. Brevet principal Master patent. Bride Clamp; flange. Bride d'aspiration Inlet valve flange. Bride d'échappement Exhaust valve flange. Bride de ressort Clip for spring. Briquet Clamp. Broche Tommy bar; drift; gudgeon pin. Broche d'entraînement Tappet. Brosse à chaîne Chain brush. Brûleur Burner. Buis Box-wood. Burette Oil can. Butée Thrust block. Butée à billes Ball bearing thrust. Butée de changement de marche Reversing thrust. Butoir Stop. C Cab Cab. Câble Wire; rope. Câble flexible Flexible wire. Cache-poussière Dust cap. _Cadre_ _Frame._ _Cadre à ressorts_ _Spring frame._ _Cadre antivibrateur_ _Spring frame._ _Cadre de selle_ _Saddle frame._ _Cadre en croix_ _Cross frame._ Cadre d'hélice Stern frame. Caisse Body. Caisse à eau Water tank. Caisse pliante Folding crate. Cale Block; wedge. _Calepieds_ _Toe clip._ Caler To key. Calfater To caulk. Calotte de soupape d'aspiration Inlet valve cap. Calotte de timbre Dome of bell. Came Cam. Came d'allumage Ignition cam. Came d'échappement Exhaust lift cam. Came de régulateur Governor cam. Came fibre Fibre cam. Camion Dray; lorry. Caniveau Gutter. Canot automobile Motor launch. Caoutchouc India rubber; tyre. _Caoutchouc cannelé pour pédales_ _Fluted pedal rubber._ Caoutchouc creux Hollow tyre. Caoutchouc plein Solid tyre. Caoutchouc pneumatique Pneumatic tyre. _Caoutchouc pour pédales_ _Pedal rubber._ Capitonné Upholstered. Capot couvre-moteur Bonnet. Capote Hood. Capuchon Hood. Capuchon de brûleur Burner guard. Capuchon de lanterne Flame guard. Carburateur Carburetter. Carburateur à évaporation Vapourising carburetter. Carburateur à niveau constant Constant level carburetter. Carburateur à pulvérisation Spray carburetter. Carburateur par surface Surface carburetter. Carbure de calcium Carbide. Cardan Cardan; arbor shaft. Carneau Fire-tube. Carrefour Crossways. Carrosserie Carriage work. Carrossier Carriage builder. Carter Crank case; gear case. Carton d'amiante Asbestos millboard. Catalytique Catalytic. Catalyse Catalysis. Cèdre Cedar. Celluloïd Celluloid. Cémenter To case-harden. Centrer une roue To true a wheel. Chaîne Chain. Chaîne à blocs Block chain. Chaîne à doubles rouleaux Double roller chain. Chaîne à rouleaux Roller chain. Chaîne à simples rouleaux Single roller chain. Chaînette de valve Valve chain. Chaînon Link of chain. Chambre à air Air tube; inner tube. Chambre de combustion Combustion chamber. Chambre d'explosion Explosion chamber. Chambre de diffusion Spray chamber. Chambre de mélange Mixing chamber. Chambre de pulvérisation Spray chamber. Chambre de soupapes Valve chamber. Champignon Inverted cone. Champignon de pulvérisation Sprayer. Chanfreiner To chamfer. Changement de marche Reversing gear. Changement de vitesse Change speed gear. Chape Tread of tyre; end; bracket; fork. Chape de béquille Sprag bracket. Chape de boule de régulateur Governor ball fork. Chape du cliquet de levier de Change speed lever catch fork. changement de vitesse Chape de levier de frein Brake lever end. Chape de piston du carburateur Carburetter piston rod end. Chape de tige de frein Brake rod end. Chape de tige entretoise de Cylinder head stay end. culasse Chapeau Cap; keep. Chapeau de palier Bearing keep. Chapeau de roue Wheel cap. Chapeau de soupape Valve cap. _Chapeau de tension_ _Cap of draw-link._ Charge de rupture Breaking strain. Charge utile Working load. Charger To charge. Charnière Hinge. Charnière avec cache-fente Concealed hinge. Chasse-clous Nail-catcher. Chasse-goupille Pin driver. Châssis Chassis; frame. Châssis cintré Curved frame. Châssis court Short frame. Châssis inférieur Under-frame. Châtaignier Chestnut. Chaudière Boiler. Chaudière à vaporisation Flash boiler. instantanée Chaufferette Footwarmer. Chaussée Roadway. Chaussée en empierrement Macadamised road. Chemin Road. Chemin forain Wide thoroughfare. Cheminée d'aspiration Air chimney. Chêne Oak. Chêne blanc White oak. Chêne vert Live oak. Chevaux effectifs, force en Brake horse-power. Cheville de l'interrupteur Connecting plug. Chicanes, en Arranged as baffles. Choc en arrière Back fire; back kick. Circulation d'eau Water circulation. Cisaillement, travail de Shearing strain. Clapet Flap valve; valve. Clapet d'alimentation Feed valve. Claquer To rattle. Clavette Key; cotter; linch-pin. _Clavette de pédalier_ _Bottom bracket cotter pin._ Clavette de soupape d'admission Inlet valve cotter. Clef Spanner. Clef américaine à molette Billing spanner. "Billing." Clef anglaise Screw wrench. Clef à deux branches Double branch spanner. Clef à douille Box spanner. Clef de serrage Spanner. Clef double Double ended spanner. Clef en tube concentrique Tubular box spanner. Clef pour essieux de voitures Wheel cap spanner. Clef pour rotules de direction Spanner for steering gear. Clef simple Single ended spanner. Clin, à Clincher built. Clinquant Foil. Cliquet Catch; ratchet. Cliquet de levier de changement Change speed lever catch. de vitesse Cliquet de levier de frein Brake lever catch. Clochette Bell. Cloison Partition. Clou à parquet Brad. Coefficient de friction Coefficient of friction. Coin Wedge. Colle Cement (for tyres). Collecteur Commutator; header (of boiler). Collet Collar. Collier Band; strap. Collier d'excentrique Eccentric strap. Collier de frein Brake band; brake clip. _Collier de levier de frein_ _Brake detachable clip._ _Collier de réglage des cuvettes _Bottom, bracket adjusting de pédalier_ collar._ Collier de serrage Clip. _Collier de serrage de direction_ _Head and handle bar clip._ Collier de trompette Horn bracket. _Collier de tube de frein_ _Brake adjusting clip._ Colonnette Sprocket bolt; stud bolt. Commandé Operated; governed. Compas Hinge. Compte-gouttes Drip feed lubricator. Compte-tours Revolution counter. Condenseur à jet Jet condenser. Condenseur à surface Surface condenser. Cône Cone. Cône d'embrayage Clutch cone. _Cône de moyeu arrière_ _Back hub cone._ _Cône de moyeu avant_ _Front hub cone._ _Cône de pédale_ _Pedal cone._ Cône de réglage Adjusting cone. _Cône du raccord inférieur avant_ _Bottom head cone._ Cône femelle Female cone. _Cône fixe du moyeu arrière_ _Rear hub fixed cone._ _Cône fixe du moyeu avant_ _Front hub fixed cone._ Cône mâle Male cone. Cône renversé Inverted or spray cone. Congé Fillet. Contact platine Platinum contact. Contour Outline. Contre-clavette Gib. Contre-écrou Lock-nut. _Contre-écrou de direction_ _Head locking nut._ _Contre-écrou du pignon arrière_ _Chain ring lock nut._ Contre-enveloppe Protecting cover. Contrefourche Fork prop. _Contrepédaler_ _To back-pedal._ Contre-plaque Baffle plate. Contrepoids Balance weight. Contrepoids de vilebrequin Crank back-balance. Contre-pression Back pressure. Contrevent Wind shield. Corde Cord. Corde d'amiante Asbestos cord. Corde de chanvre Hemp cord. Corde en acier Steel cord. Cornet d'alarme Horn; hooter. Cornière Angle bar. Cosse Thimble. Costume social Club costume. Côte praticable Navigable hill. Coude Elbow. Coulisse Slide. Coulisseau Block; guide. Coulisseau de tige de distribution Slide rod guide. Coup, à- Knock. Coup de collier Spurt. Coup de poing Hand pump. Coupe Section. Coupé Brougham. Coupe-circuit Cut-out. Coupe longitudinale Longitudinal section. Coupe transversale Cross section. Coupe verticale Vertical section. Couper le circuit To switch off. Courant Current. Couronne Ring; crown; rim. Couronne de billes Ball race. _Couronne de fourche avant_ _Front fork crown._ Courroie Belt; strap. Courroie à talon Edged belt. Courroie collée Cemented belt. Courroie cousue Sewn belt. Courroie en =V= =V= belt. Courroie inextensible Non-stretching belt. Courroie poil de chameau Camel hair belt. Courroie sans fin Endless belt. Courroie torse Twist belt. Courroie trapézoïdale =V=-belt. Course du piston Stroke of piston. Course de côte Hill climbing trial. Course de fond Long distance race. Coussin Cushion. Coussinet Bearing. Coussinets à billes Ball bearings. Coussinets à cônes réglables Adjustable cone bearings. Coussinets à cuvettes réglables Adjustable cup bearings. Coussinets à double filet Double ball bearings. Coussinets ajustables Adjustable bearings. Coussinets à rouleaux Roller bearings. Coussinets de boîte de mouvement Gear box bearings. Coussinets de moteur Motor bearings. Couvercle Cover; canopy; top. Couvercle antipoussiéreux Dust cap. Couvercle d'allumage Cover of contact breaker. Couvercle d'arbre à cames Cam shaft cover. Couvercle de culasse Cylinder head cover. Couvercle démontable Removable canopy. Couvercle et galerie Luggage top. Couvre-chaîne Chain guard. Couvre-engrenages Gear case. Couvre-roues Wheel guard. _Couvre-selle_ _Saddle cover._ Crampon Staple. Crapaudine Step bearing. Crémaillère Rack. Crevaison Burst (tyre). Crever To burst; to collapse. Cran Notch. Cric Lifting jack. Cristal Glass. Crochet Bell fastener; hook. Crochet de tablier Tailboard hook. Crochets de la jante Clinch of the rim. Croisillon Cross shaft. Croissant de protection Protecting band; tread. Crosse Cross head. Crupon pour courroie Belt-butt. Cuir Leather. Cuir chrome Chrome leather. _Cuir de selle_ _Leather top of saddle._ Cuir vert Raw hide. Cuivré Copper plated. Cuivre jaune Brass. Cuivre rouge Copper. Culasse Cylinder head. Culasse à eau Water jacket. Culbuteur Trip rod; digger. Culotte Bridge piece. Culotte d'aspiration Bridge piece for inlet valve. Culotte d'échappement Bridge piece for exhaust. Curseur Index; cursor. Cuvette Ball race; cup (of bearings). Cuvette arrière d'essieu à billes Ball race for back axle. Cuvette avant d'essieu à billes Ball race for front axle. Cuvette de brûleur Burner cup or pan. _Cuvette de pédalier_ _Bottom bracket barrel._ Cuvette de piston à air Top part of diaphragm. Cylindre Cylinder. Cylindre-culasse Centaur cylinder. D Dard Dragon tongue. Débit Feed. Débrayer To disengage; to de-clutch. Débrayer la courroie To throw off the belt. Déchets de coton Cotton waste. Décompression Compression relief. Déformations de la route Irregularities of the road. Dégonfler To deflate. Démarrage Starting. Démarrer To start. Demi-coupe Half section. Démontable Detachable. Démonte-bandage } Tyre remover. Démonte-pneu } Démonter To take to pieces. Démonteur de bandage Tyre remover. Densimètre Densimeter. Dent de roue Cog. Denture Tooth; cog. Départ Outlet. Dérapage Side slip. Déraper To side slip; to skid. Descente dangereuse Dangerous hill. Désengrener To throw out of gear. Dessin d'exécution Working drawing. Dessous de carburateur Under stem of carburetter. Détente de vapeur Expansion of steam. Détraquer To get out of order. Développement Gear. Déversoir Flooder. Diaphragme Diaphragm. Diffuseur Sprayer. Dimensions de la caisse Measurement over body. Direction Steering; _head of a bicycle_. Disposition schématique Diagrammatic arrangement. Disque Disc. Disque d'excentrique Eccentric sheave. Dissolution Tyre solution. Distance Distance. Distance parcourue Distance run. Distributeur d'allumage } Distributeur de courant pour } Commutator; wipe contact. allumage } Domaine public, le brevet est The patent has expired. dans le Douille Bush; sleeve. _Douille de direction_ _Head socket._ Douille de lanterne Lamp stump. Douille de mise en marche Starting pinion bush. Douille de régulateur Governor sleeve. Dressé au tour Faced in the lathe. Dynamo Dynamo. E Ebauché Rough; forging. Ebène Ebony. Ecartement des essieux Distance between axles. Ecartement des roues Wheel gauge. Echappement Exhaust. Echauffement Overheating. Echelle de réduction Plotting scale. Eclater To burst (tyre). Ecrou Nut. Ecrou à encoches } Castle nut. Ecrou à entailles } Ecrou à oreilles Butterfly nut. Ecrou borgne Cap nut. _Ecrou d'axe de pédale_ _Pedal fastening nut._ Ecrou d'essieu à billes Ball bearing axle arm nut. Ecrou de rayon Spoke nipple. _Ecrou de réglage de pédale_ _Pedal adjusting nut._ _Ecrou du collier de direction_ _Head and handle bar clip nut._ _Ecrou du moyeu arrière_ _Back hub spindle nut._ _Ecrou du moyeu avant_ _Front hub spindle nut._ Ecrou molleté Milled edge nut. Effort de flexion Bending strain. Effort de traction Tractive power. Elément Cell. Elévation de bout End elevation. Elévation de côté Side elevation. Elévation de face Front elevation. Email Enamel. Emailler To enamel. Embase Shoulder. Embouti Dished; pressed. Embrasure de ressort Wheel iron head. Embrayage Clutch. Embrayage à cônes Cone clutch. Embrayage à friction Friction clutch. Embrayage à griffes Dog clutch. Embrayage à plateaux Plate clutch. Embrayage à ressort Spring clutch. Embrayer To throw into gear; to clutch. Emérillon Swivel. Empattement Wheel base. Emplanture pour direction Steering collar. Encliquetage Ratchet. Enduire To smear. Enduit pour courroies Belt grease; belt dressing. Engrenage Gear. Engrenage à chevrons Double helical gear. Engrenage conique Bevel gear. Engrenage de dédoublement Two to one gear. Engrenage droit Spur gear. Engrené In gear. Engrener To mesh (of cog wheels). Ensemble General view. Entonnoir Funnel. Entonnoir avec grille Funnel with strainer. Entonnoir avec toile métallique Funnel with fine strainer. fine Entourage Bonnet. Entrée sur le côté Side entrance. Entretoise Stay. _Entretoise des tubes montants _Mudguard bridge._ arrière_ _Entretoise fourche arrière_ _Back fork bridge._ Enveloppe Cover; outer cover of tyre. Enveloppe d'eau Water jacket. Enveloppe du vilebrequin Crank case. Enveloppe protectrice Protecting cover. Epaulement Shoulder. Equerre Angle plate. Erable Maple. Erable dur Rock maple. Ergoté With snug. Esse Linch-pin; shackle. Essence Petrol; spirit. Essieu Axle. Essieu à billes Ball bearing axle. Essieu brisé Divided axle. Essieu directeur Steering axle. Essieu droit Straight axle. Essieu coudé Crank axle. Essieu moteur Driving axle; live axle. Essieu porteur Carrying axle. Essieu tournant Live axle. Etage (radiateur) Row. Etambot Stern post. Etanche à la poussière Dust proof. Etape Stopping place. Etape journalière Day's stage. Etincelle Spark. Etincelle chaude Fat spark. Etiquette Label. Etiré à froid Cold drawn. Etoquiau Detent pin. Etrangler To throttle. Etranglement Throttling. Etrave Stem. Etrier Yoke. Etudier To design. Eventail à 4 branches 4 slat neck plate. Explosion prématurée Back fire. Exposant Exhibitor. Exposition Exhibition; show. Extincteur Extinguisher. F Fabrique Factory. Faisceau tubulaire Stack of tubes. Fargue Wash-board. Fendu Split. Fer en U Channel iron. Fer forgé Wrought iron. Fer profilé Section iron. Fermer le circuit To close the circuit. Fermeture Closing; fastening. Fermeture de hayon Tailboard fastening. Feu blanc White light. Feu rouge Red light. Feu vert Green light. Fibre Fibre. Fibre isolante Insulation fibre. Fil d'acier Steel wire. Fil de fer Iron wire. Fil électrique Electric wire. Filet Thread of a screw. Filetage double mâle Double male screwed. Filtre Filter. Flasque Cheek. Flotteur Float. Flotteur de carburateur Carburetter float. Fonte Cast iron. Forte rampe Steep gradient. Fou, folle Loose. _Fourche arrière_ _Back fork._ _Fourche avant_ _Front fork._ Fourchette Fork. Fourchette d'échappement Exhaust valve fork. Fourchette de rappel de tige Digger fork. Fourchette de tirage de levier de Brake rod fork. frein Fourchette porte-galet Exhaust roller fork. d'échappement Fourgon de livraison Large van. Fourré Bushed. Fourreau de fourche Fork blade. Franc-bord, à Carvel built. Frein Brake. Frein à bande Band brake. Frein à collier Band brake. _Frein à contre-pédalage_ _Back-pedalling brake._ Frein à enroulement Band brake. Frein à expansion Expansion brake. Frein à levier Lever brake. Frein à mâchoires Clasp brake; clip brake. Frein à patin Spoon brake. Frein à sabot Spoon brake. Frein à tambour Drum brake. Frein à vis Screw brake. _Frein du moyeu_ _Hub brake._ Frein sur jante Rim brake. Frein du différentiel Differential brake. Freiner To apply the brake. Frêne Ash. Frette Ferrule; nave hoop. Frottement Friction. Frottements à cônes Cone bearings. Fuite d'air Leakage of air. Fusée d'essieu Axle arm. G Gabarit Template. Gâche Staple. Gaïac Lignum vitæ. Gaine Case; sheath. Galerie Luggage guard. Galet Roller. Galet d'arbre à cames Cam shaft roller. Galet de chaîne Chain roller. Galet de débrayage Clutch lever roller. Galet de fourchette d'échappement Exhaust fork roller. Galet de friction Friction roller. Garage Garage; motor house. Garcette Gasket. Garde-boue Mudguard. Garde-boue arrière Back mudguard. Garde-boue avant Front mudguard. Garde-chaîne Chain guard; gear case. Garde-crotte Mudguard. _Garde-jupe_ _Dress guard._ Garni Upholstered; bushed. Garniture Lining; upholstering; packing. Gaz acétylène Acetylene gas. Gaz brûlé Burnt gas. Gaz de décharge } Exhaust gas. Gaz d'échappement } Générateur à vaporisation Flash boiler. instantanée Gerçure Boil; bulge on cover. Gicleur; gigleur Petrol jet. Glace Glass; window. Glace de couvercle de Commutator glass. distributeur d'allumage Glace de graisseur Lubricator glass. Glace du tiroir Face of slide valve. Glissement Slipping. Glissière Slide. Godet à huile Oil cup. Godet à pétrole Petrol cup. Gomme de Para Para rubber. Gonfler To inflate; to pump (tyres). Goujon Stud. Goujon de capote Head prop. Goujon d'inflammateur Sparking plug stud. Goujon de support de pompe Pump bracket stud. Goujon ergot Stud with projection. Goupille Pin. Goupille conique Taper pin. Goupille de bague de culbuteur Trip rod collar pin. Goupille de mise en marche Starting gear pin. Goupille fendue Split pin. Goupille filetée Threaded pin. Gousset Corner plate; gusset. Gouttières de graissage Oil ways. Grain Thrust block. Graissage Lubricator. Graisse Grease. Graisse consistante Stauffer grease; thick grease. Graisser To lubricate. Graisseur Lubricator. Graisseur à débit visible Sight feed lubricator. Graisseur à départs multiples Multiple lubricator. Graisseur compte-gouttes Drip feed lubricator. Graisseur coup de poing Hand pump lubricator. Graisseur de bâti Crank case lubricator. _Grand pignon_ _Chain wheel._ Grande route Public carriage road. Gravier Gravel. Grelot Bell. Griffe Dog. Grillage Grid. Grille anti-poussière } Gauze dust shield. Grille métallique } Grippement Friction; seizing. Gripper To seize. Groupe moteur Motor and gear. Guichet de prise d'air Air inlet flap or valve. Guide Guide. Guide de fourchette d'échappement Exhaust fork guide. Guide de frein Brake guide. Guide de soupape d'échappement Exhaust valve guide. _Guidon_ _Handle bar._ _Guidon cintré_ _Bent handle bar._ _Guidon réversible_ _Reversible handle bar._ H Haute tension High tension. Hayon Front or tail board of a wagon. Hélice Propeller. Hemlock Hemlock. Hernie Boil; bulge on cover. Hêtre Beech. Hickory Hickory. Horloge de voiture Carriage clock. Huilage Oiling. Huile Oil. Huile à graisser Lubricating oil. Huile de lin cuite Boiled linseed oil. Huile de pieds de boeuf Neat's foot oil. Huileur Oil hole. Huit Drop shackle. I If Yew. Imperforable Puncture proof. Imperméable à l'air Air tight. Indégonflable Non-deflatable. Indicateur de pentes Gradometer. Indicateur de pôles Pole finder. Indicateur de vitesse Speed indicator. Induit Armature. Inflammateur Sparking plug. Injecteur Injector. Insigne Badge. Interrupteur Switch. Interrupteur à cheville Connecting plug. _Interrupteur de cadre_ _Frame switch._ Isolateur Insulator. J Jante Rim. Jante creuse Hollow rim. Jante de la roue arrière Back rim. Jante de la roue avant Front rim. Jante en acier Steel rim. Jante en bois Wooden rim. Jauge Gauge. Jeu Play; clearance. Joint Joint. Joint à rotule Ball joint. Joint de Cardan Cardan joint. Jumelle Universal shackle. L Lacet Belt lace. Lâche Slack. Laiton Brass. Lame Small plate; blade. Lame à talon du rupteur Carpentier High speed trembler top plate. Lame de collier de frein ordinaire Segment of ordinary brake. Lame de maillon Side plate of link. Lame verte Green sheet. Laminage de la vapeur Wire drawing of steam. Lampe de brûleur Burner tank. Lampion Chinese lantern. Landau Landau. Landaulet Landaulet. Lanière Belt lace. Lanterne Lamp; burner cage; diaphragm. Lanterne à acétylène Acetylene lamp. Lanterne à bougie Candle lamp. Lanterne à huile Oil lamp. Lanterne à pétrole Petroleum lamp. Lanterne de queue Tail light. Largeur au maître-bau Beam. Lentille Lens (of lamp). Levier Lever. Levier à boule Ball lever. Levier à main Hand lever. Levier coudé Crank lever. Levier de changement de marche. Reversing lever. Levier de changement de vitesse. Change speed lever. Levier de débrayage Disengaging lever; clutch lever. Levier de direction Steering lever. Levier de frein Brake lever. Levier de ralentisseur Accelerator lever. Levier de régulateur Governor lever. Levier de tirage de frein Brake lever. Limande de garniture Gasket. Lime File. Limousine Limousine. Linguet Pawl. Linoleum Linoleum. Longeron Sole bar. Longueur de tête en tête Length between perpendiculars. Loquet Catch; latch. Loqueteau de portière Door lock. Lubrifiant Lubricant. Lubrifier To lubricate. Lumière d'échappement Exhaust port. Lunettes de route Goggles. M Macadam Macadam. Macaron Cork float. _Machine de route_ _Roadster._ Maillechort German silver. Maillon Link. Main de ressort Scroll iron. Main de support Support for spring. Manche Handle. Manchon Sleeve; socket. Manchon à griffes Dog clutch. Manchon excentrique de réduction. Offset reducing coupling. Manchon guêtre pour pneu Tyre gaiter. Manette Handle; hand lever. Manette à ressort Spring handle. Manette d'admission d'air Air lever. Manette d'admission de gaz Gas lever. Manette d'allumage Ignition lever. Manette d'avance à l'allumage Sparking advance lever. Manette de commande Controlling lever. Manette de compression Compression lever. Manivelle Crank; starting handle. Manivelle à cloche Bell crank. Manivelle de mise en marche Starting handle. Manivelle détachable Detachable crank. Manivelle droite Right crank. Manivelle gauche Left crank. Manneton Crank. Manomètre Pressure gauge. Marche Movement; motion. Marche arrière Reverse movement. Marche en avant Forward movement. Marchepied Step. Marchepied d'arrière Back step. Marchepied de côté Side step. Maroquin Morocco. Marteau Hammer. Masque Mask. Matière active Active material. Mèche Wick. Mélange Mixture; mixing. Mélange tonnant Explosive mixture. Mélèze Larch. Membrane Membrane. Membrures Boat frames. Menotte Shackle; dee shackle. Mentonnet Flange. Meuler To grind. Mine de plomb Blacklead. Mise en marche Starting. Modérateur Governor; regulator. Molleté Milled. Montant de porte Door pillar. Montée rapide Steep ascent. Montueux Hilly. Monture de brûleur Burner mount. Moteur Motor. Moteur à l'avant Motor in front. Moteur à quatre temps Four cycle gas motor. Moteur sous le siège Motor under the seat. _Motocycle_ _Motor cycle._ _Motocyclette_ _Motor bicycle._ _Motocycliste_ _Motor cyclist._ Mouvement de commande de Accelerator control gear. ralentisseur Mouvement de différentiel Differential gear; balance gear. Mouvement de réduction à 1/2 Two to one gear; half time gear. Moyeu Hub; boss. Moyeu de la roue arrière Rear hub. Moyeu de la roue avant Front hub. Multiplication Gear. Multiplication forte High gearing. Multiplier To gear up. N Nécessaire de réparations Repair outfit. Nickeler To plate. Noyau de fer Iron core. Noyer Walnut. O Obturateur Cap for oil hole. Obus Valve plug (tyre). Odomètre Odometer. OEuvre, dans l' In the clear. OEuvre, hors Over all. Omnibus Omnibus. Oreille Lug. Orifice d'échappement Exhaust opening. Orifice de remplissage Petrol inlet. Orme Elm. Orme blanc Grey elm. Orme noir Rock elm. Ornière Rut. P Palette de marchepied Step tread. Palier Bearing block. Palier central Centre bearing. Palier de butée Thrust bearing. Palier, en On the flat. Palissandre Rosewood. Panne Purlin; break-down. Panne, rester en To break down. Panneau Panel. Papier d'amiante Asbestos paper. Papier d'émeri Emery paper. Papier de verre Sand paper. Papillon Throttle valve; butterfly nut. Paraffine Paraffin. Pare-crotte Dash-board. Pare-flamme Flame guard. Pare-poussière Dust-guard. Pas de vis Pitch; thread of screw. Pastille pour réparation de pneu. Patch for repairing tyre. Pâte à polir Metal polish. Patin de frein Brake spoon or shoe. Patiner To skid. Patte d'attache Clamp. _Pattes arrière_ _End of back forks._ Pavé Cobble stones. Peau de vache Cowhide. Pédale Pedal. _Pédale à caoutchouc_ _Rubber pedal._ _Pédale à dents de scie_ _Rat-trap pedal._ Pédale à levier de débrayage Clutch pedal. _Pédale à scie_ _Rat-trap pedal._ Pédale au yatagan Clutch pedal. Pédale d'accélérateur Accelerator pedal. Pédale de débrayage Clutch pedal. Pédale de débrayage et frein Disengaging and brake pedal. Pédale de frein Brake pedal. Pédale de secteur d'accélérateur. Accelerator sector pedal. _Pédalier_ _Crank bracket_; _bottom bracket_. Pédalier Pedal gear. _Pédalier étroit_ _Narrow tread bracket._ Peinture aluminium Aluminium paint. Pente dure } Pente forte } Steep gradient. Pente raide } Pente douce } Easy gradient. Pente faible } Perforation Puncture. Perforer, se To puncture. Persienne Shutter. Pétrole lampant Paraffin; heavy oil. Pétrole lourd Heavy oil. Phaëton Phaeton. Phare Headlight. Pièce d'attache Clamp. Pièces de rechange Spare parts. Pièces interchangeables Interchangeable parts. Pièces mécaniques Working parts. Pièce polaire Pole piece. Pierre de rebord Kerbstone. Pignon Pinion. Pignon conique } Bevel wheel. Pignon d'angle } Pignon de chaîne Sprocket wheel. Pignon de dédoublement Gear wheel. _Pignon de la roue motrice_ _Rear hub chain ring._ Pignon de mise en marche } Starting pinion. Pignon de mise en train } Pignon droit Spur pinion. _Pignon, grand_ _Chain wheel._ Pile sèche Dry battery. _Pilier de selle_ _Saddle pillar._ Pin Pine. Pince Pliers. Pinçage Pinching (of tyre). Pincer To pinch. Piston Piston. Piston à air Air piston. Piston de carburateur Carburetter piston. Piston de moteur Motor piston. Pitch-pin Pitch pine. Piton Eye bolt. Pivot Pivot. Place Seat. Plan de détail Detailed plan. Plan de l'ensemble General plan. Plan de niveau Datum line. Plan vu de dessous Plan looking upwards. Planche de toiture Roof board. Planche du bout End board. Planche du siège Seat board. Planche latérale Side board. Planche pare-crotte Dash board; splash board. Planétaire Planetary. Plaque Plate. Plaqué argent Silver plated. Plaque de contrôle Tax plate. Plaque d'identité Identification plate. Plaque émaillée Enamelled plate. Plaque numérotée Number plate. Plat bord Gunwale. Plateau de friction Friction plate. Plateau de manivelle Crank disc. Plus-value Extra price. Pneu-cuir Tread. Pneumatique Tyre; cover. Pneumatique à talons Cover with beaded edges. Pneumatique à tringles Cover wired on. Pneumatique à tube simple Single tube tyre. Pneumatique auto-réparable Self sealing tyre. Pneumatique collé Single tube tyre. Pneumatique dégonflé Slack tyre. Pneumatique de la roue arrière. Back tyre. Pneumatique de la roue avant Front tyre. Poche à gaz Gas bag. Poche d'eau autour de la soupape Water receiver round exhaust d'échappement valve. Poignée Handle. _Poignée d'allumage du guidon_ _Handle bar switch._ Poignée de la pompe à huile Handle of oil pump. Poignée en corne Horn handle. Poignée en liège Cork handle. _Poignée tournante_ _Turning handle._ Point de repère Reference mark. Point mort Dead centre. Pointeau Needle valve. Pointeau d'arrivée d'essence Petrol inlet valve. Pointes de la bougie Points of sparking plug. Poire de cornette Bulb of horn. Pompe Pump. Pompe à air Air pump. Pompe à battant Pump with clapper valve. Pompe à étrier Stirrup pump. Pompe à huile Oil pump. Pompe à pied Foot pump. Pompe centrifuge Centrifugal pump. Pompe de circulation Circulation pump. Pompe pneumatique Tyre pump. Pompe rotative Rotary pump. Pompe télescope Telescopic pump. Pompe turbine Centrifugal pump; turbine pump. Poncelet 1 H.P. = 3/4 Poncelet. Porte Door. Porte à coulisse Sliding door. Porte-à-faux, arbre en Overhanging or projecting shaft. Porte-bagage Luggage carrier. Porte d'entourage Bonnet door. Porte-fusil Gun clip. Porte-lanterne Lamp bracket. Porte-montre Watch holder. Porte-phare Lamp bracket. Porte-pompe Pump clip. Portée de calage Axle seat. Portière Door. Portière latérale Side door. Pot d'échappement Exhaust box; exhaust pot; silencer. Poteau avertisseur Caution board. Poteau d'arrivée Winning post. Poteau indicateur Finger post. Poulie Pulley. Poulie de béquille Sprag pulley. Poulie de commande Driving pulley. Poulie de frein Brake pulley. Poulie de graisseur Lubricator pulley. Poulie de tension Jockey pulley. Poulie de transmission Driving pulley. Poulie étagée Step pulley. Poulie extensible Expanding pulley. Poulie jante Wheel pulley. Poulie motrice Driving pulley. Poussée Thrust. Poussée oblique Side thrust. Poussière Dust. Poussoir de soupape d'échappement. Exhaust valve lift. Poutre à treillis Lattice girder. Presse Clamp. Presse-étoupe Gland; stuffing box. Pression effective Working pressure. Prise d'air Air port; air inlet. Prise directe Direct drive. Propulseur Propeller. Protecteur Protector. Protecteur antidérapant à rivets. Studded tread band. Protecteur de bandage Protecting band for tyre. Puissance au frein Brake horse power. Purge Blow off. Purgeur continu Drip tap. Q _Quadricycle à moteur_ _Motor quadricycle._ Quadruplette Quadruplet. Quille Keel. Quinconces, en Staggered. R Raccord Union; pipe connection. Raccord d'aspiration Inlet valve union. Raccord de pompe Pump union. _Raccord du pilier de selle_ _Saddle lug_; _seat lug_. _Raccord inférieur avant_ _Bottom head cup._ Radiateur Radiator. Radiateur à alvéoles Honeycomb radiator. Radiateur cloisonné Sectional radiator. Radiateur multitubulaire Multitubular radiator. Radiateur nid d'abeilles Honeycomb radiator. Rafraîchir To cool. Rai Spoke. Rainure Groove. Ralentisseur; accélérateur Accelerator. Rallonge Extension piece. Rampe Guard. Rampe d'huile Oil-way. Rampe de sortie d'eau Inclined water outlet. Rampe, en On a gradient. Rangée de billes Ball race. Rappel, tige de Digger rod. Raté d'allumage Misfire. _Rattrape de pédale_ _Toe clip._ Rayon Spoke. Rayons directs Direct spokes. Rayons renforcés Butt ended spokes. Rayons renforcés aux deux bouts Double butted spokes. Rayons tangents Tangent spokes. Rebord de la fusée Collar. Recaoutchouture Re-tyring; re-rubbering. Recharge Refill. Réchauffeur Petrol warmer; warming pipe; feed heater. Rectifier To true. Recuire To anneal. Recuit Annealed. Réflecteur parabolique Parabolic reflector. Refoulement, tuyau de Delivery pipe. Refroidir To cool. Refroidissement à l'eau Water cooling. Refroidisseur Cooler. Refroidisseur nid d'abeilles Beehive cooler. Regard Inspection plate or cover. Réglage Adjustment. Réglement de circulation Regulations. Régulateur Governor; regulator. Régulateur à main fixé sur le Carburetter hand regulator. carburateur Rembourré Stuffed. Remiser une voiture To house a car. Remorquer To tow; to haul. Rendement du moteur Efficiency of motor. Renfort de fourche Prop for fork. _Repose-pied_ _Foot rest._ Réservoir Tank. Réservoir à eau Water tank. Réservoir à essence Petrol tank. Réservoir à flotteur Float chamber. Réservoir à huile Oil reservoir. Réservoir d'échappement Exhaust box. Réservoir de pétrole Petrol tank. Ressort Spring. Ressort à boudin Spiral spring. Ressort à pincette Elliptic spring. Ressort compensateur Compensating spring. Ressort d'appareil de commande Hand control spring. d'allumage Ressort de choc Buffer spring. Ressort d'embrayage Clutch spring. Ressort d'essieu Body spring. Ressort demi-pincette Grasshopper spring. Ressort de piston à air Diaphragm spring. Ressort de rappel Reaction spring. Ressort de rappel de distributeur Long commutator spring. Ressort de rappel de frein Brake spring. Ressort de rappel de levier de Carburetter lever spring. carburateur Ressort de rappel de tige Digger spring. Ressort de régulateur Governor spring. Ressort de soupape de robinet Petrol tap spring. Ressort de suspension Bearing spring. Ressort de tige de ralentisseur Accelerator rod spring. Ressort de trembleur Contact breaker spring. Ressort de vis pointeau des Burner valve spring. brûleurs Ressort elliptique Elliptic spring. Retard à l'allumage Retard sparking. Rideau Curtain. Ridelles Side timbers. Rivet Rivet. Robinet Tap. Robinet à deux voies Two-way tap. Robinet à trois débits pour Three-way water tap. circulation d'eau Robinet à trois voies Three-way tap. Robinet de compression Compression tap. Robinet de mélange Twin tap; mixing tap. Robinet de purge Blow through tap. Robinet de purge pour carburateur Waste petrol tap. Robinet de purge pour l'huile de Waste oil tap. graissage Robinet de réservoir Petrol tank tap. Robinet de tuyauterie à essence Petrol pipe tap. Robinet de vidange Drain tap. Robinet pour alimentation de Lubricator tap. graisseur Roder To grind. Rondelle Washer. Rondelle d'amiante Asbestos washer. Rondelle de pignon Sprocket wheel washer. Rondelle de réglage de pompe Pump washer. Rondelle Grover Split washer. Rondelle pour bossage de rais Spoke washer. Rotin Rattan. Rotule, joint à Globe joint; universal joint. Roulements à billes Ball bearings. Roue Wheel. Roue à ailettes pour pompe Pump fan. Roue à cliquet Ratchet wheel. Roue à gorge Grooved wheel. Roue d'angle Bevel wheel. Roue d'arrière Back wheel. Roue d'artillerie Artillery wheel. Roue d'avant Front wheel. Roue de chaîne Chain wheel. Roue de commande de graisseur Lubricator wheel. Roue de commande de marche Controlling wheel. Roue de régulateur Governor wheel. Roue de voiture Car wheel. Roue dentée Cog wheel. Roue directrice Steering wheel. Roue ferrée Iron tyred wheel. _Roue folle_ _Free wheel._ _Roue libre_ _Free wheel._ _Roue libre à billes_ _Ball bearing free wheel._ _Roue libre à cliquets_ _Free wheel, ratchet clutch._ _Roue libre à galets_ _Free wheel, roller clutch._ Roue motrice Driving wheel. _Roue motrice_ _Rear wheel._ Roue planétaire Planet wheel. Roue pleine Solid wheel. Roue quadruple Quadruple gear wheel. Roue triple Triple gear wheel. Roulant, très Easy running. Rouleau de chaîne Chain roller. Route Road. Route cahotante Bumpy road. Route carrossable Navigable road. Route défoncée Loose road. Route défoncée par le roulage Road broken up by traffic. Route de grande communication Turnpike road. Route départementale High road. Route en lacets Ribbon road; winding road. Route en pierres concassées Metalled road. Route nationale Main road. Route pavée Paved road. Route praticable Rideable road. _Routière_ _Roadster._ Rupteur Trembler; contact breaker. S Sabot Block. Sabot bois pour interrupteur Wooden switch block. Sabot de frein Brake spoon or shoe. Sabot forme cuiller Spoon block. Sac Bag. Sac en toile caoutchoutée Waterproof bag. Sacoche Tool bag. Sans-chaîne Chainless. Sapin Fir. Satellite Planetary member. Satin, bois de Satin wood. Schéma Diagram. Secours, boîte de Repair box. Secteur Sector; quadrant. Secteur denté Notched quadrant. Secteur de levier de ralentisseur Accelerator sector. Secteur pour avance à l'allumage Timing sector. Secteur pour direction Steering quadrant. Segment Segment. Segment de piston Piston ring. Selle Saddle. Semelle Sole piece. Série de fils Set of wires. Seringue Syringe. Seringue de graissage Grease injector. Serpentin Coil. _Serrage de selle_ _Saddle clip._ Serre-fil Wire clamp. Serre-rayon Spoke tightener. Serrer le frein To apply the brake. Sertisseur Tube expander. Siège Seat. Siège à coussins Cushioned seat. Siège ajustable Adjustable seat. Siège à ressorts Spring seat. Siège à tissu métallique Wire seat. Siège d'avant Front seat. Siège de bois Wooden seat. Siège de cuir Leather seat. Siège de soupape Valve seating. Siège en crin Hair seat. Siège fixe Fixed seat. Siège profond Well seat. Siège rembourré Stuffed seat. Siège tournant Revolving seat. Siège triple de soupape Triple inlet valve seat. d'aspiration Silencieux Exhaust box; silencer. Société Club. Socle Base. Soie de manivelle Crank pin. Sonnette Bell. Sortie Outlet. Soudé par rapprochement Butt welded. Soudé par recouvrement Lap welded. Soulèvement Lift. Soupape Valve. Soupape à air Air valve. Soupape à bille Ball valve. Soupape à papillon Butterfly valve; throttle valve. Soupape d'admission Inlet valve; induction valve. Soupape d'arrêt Stop valve. Soupape d'aspiration Inlet valve. Soupape de détente Cut-off valve. Soupape d'échappement Exhaust valve. Soupape de retenue Check valve. Soupape de sûreté Safety valve. Soupape de trop-plein Relief valve. Soupape en champignon Mushroom valve. Soupape en champignon renversé Cup valve. Soupape rotative Rotary valve. Spruce Spruce. Store Window blind. Strapontin Bracket seat; folding seat. Support Support. Support de pompe Pump bracket. Surchauffeur Superheater. Surface de refroidissement Cooling surface. Surface de roulement Tread. T Tablier Apron; length available for carriage work. Tablier d'arrière Tail board. Tablier d'avant Front apron; front board. Talc French chalk. Talon Beaded edge of tyre cover. Tambour Drum. Tambour de frein Brake drum. Tampon Plug; buffer. Tampon d'allumage Sparking plug. Tandem Tandem. Tandem à moteur Motor tandem. Tapis Carpet. Taquet de soulèvement de soupape Exhaust valve lifter. d'échappement Taraud Tap. Tasseau de bois Wood clamp; block. Té Tee. Teck Teak. Temps, à quatre Otto cycle. Temps d'aspiration Suction stroke. Temps de compression Compression stroke. Temps d'échappement Exhaust stroke. Temps d'explosion Explosion stroke. Tendeur Jockey pulley. Tendeur pour courroie Belt tightener. Tendre To tighten. Tenon Tenon; stud. Tension de chaîne Chain adjustment; _draw-link_. Térébenthine Turpentine. Tête Head; crown. Tête affleurée Flush head. Tête de bielle Connecting rod end. Tête de butoir Buffer head. _Tête de fourche avant_ _Front fork crown._ Tête fraisée Countersunk head. Tête noyée Countersunk head. Tête platinée Platinum tipped. Tétine Nipple. Thermosiphon Thermo syphon. Tiers-point Triangular file. Tige Rod; stem; spindle. Tige à fourchette Fork rod. Tige d'accélérateur Accelerator rod. Tige de butée de débrayage Rod for end of clutch shaft. Tige du cliquet de levier de Change speed lever rod. changement de vitesse Tige de distribution Slide rod. Tige d'excentrique Eccentric rod. Tige de flotteur Float wire. Tige de frein Brake rod. Tige de levier de frein Rod for brake lever. Tige de la pédale au yatagan Rod for clutch pedal. Tige de la soupape de compression Stem of compression valve. Tige de la soupape d'échappement Exhaust valve stem. Tige de piston Piston rod. Tige de poussoir d'échappement Exhaust valve lift rod. Tige de ralentisseur Accelerator rod. Tige de rappel de soupape Digger rod for exhaust valve. d'échappement _Tige de selle_ _Seat pillar._ Tige de soupape Valve spindle or stem. Tige de tirage de frein Brake rod. Tige entretoise Stay rod. Tige entretoise de culasse Rod for single cylinder. Timbre Bell. Tirant Stay. Tirant d'eau à vide Draught of water when empty. Tirant d'eau en charge Draught of water when loaded. _Tirant de la fourche arrière_ _Back fork bridge._ Tirant de radiateur Radiator stay. _Tirant des tubes montants_ _Mudguard bridge._ Tire-goupille Pin extractor. Tirette Prop. Tiroir Slide valve. Tiroir à coquille D valve. Toc Guide; tappet. Toc d'embrayage Guide for clutch cone. Toc de levier de régulateur Guide for governor lever. Toile Fabric (of tyre cover). Toile d'amiante Asbestos cloth. Toile d'émeri Emery cloth. Toile dissolutionnée Canvas for repairing cover. Toile gommée Canvas for repairing cover. Toile métallique Wire gauze. Toile treillis Ticking. Tôle Sheet of metal; sheet iron. Tôle emboutie Dished plate. Tôlerie Sheeting. Tonnant Explosive. Tonneau Tonneau. Tordre une roue To buckle a wheel. Torque Torque. Touche Interrupter plug; contact. Toucheau Contact piece. Tour d'adresse Feat of skill. Tour de force Feat of strength. Tournée Tour. Tournevis Screwdriver. Tourillon Journal; pivot. Tourillon de chaîne Rivet of chain. Tracteur Tractor. Train balladeur Balladeur train. Traits de force Shade lines. Transmission à Cardan Arbor shaft system of transmission. Trappe Flap door. Travail de cisaillement Shearing strain. Traverse Sole bar; beam. Trembleur Contact breaker; trembler. Trépidation Vibration. Tresse Gasket; braid. Tribune Stand. _Tricycle à chaîne centrale_ _Central gear tricycle._ _Tricycle à moteur_ _Motor tricycle._ _Tricycle à roue directrice _Front steerer tricycle._ devant_ _Tricycle compressible_ _Collapsible tricycle._ _Tricycle porteur_ _Carrier tricycle._ _Tricycle tandem_ _Tandem tricycle._ Tringle de changement de vitesse Change speed rod. Tringle de garde-boue Mudguard stay. Tringle de relevage Drag link. Tringles, à Wired on. Trottoir Footpath. Trottoir cyclable Cycle Path. Trou graisseur Oil hole. Trusquin à centrer Centering gauge. Tube Tube. Tube d'admission Induction pipe. Tube caoutchouc Rubber tube. Tube caoutchouc de valve Rubber sleeve of valve. Tube d'alimentation Gaspipe to motor; feed pipe. Tube d'arbre de l'hélice Stern tube. Tube d'échappement Exhaust pipe. Tube d'entrée d'air Air chimney. Tube de direction Steering column; _head socket_. Tube de frein Brake tube. _Tube de fourche arrière_ _Bottom stay._ Tube de la pompe à huile au moteur Oil pipe to crank case. Tube de niveau d'eau Water gauge glass. Tube de platine Platinum tube. Tube de prise d'air Air inlet pipe. Tube de trop-plein Overflow pipe. _Tube diagonal_ _Diagonal tube._ Tube du carburateur à la boîte de Pipe from carburetter to mixing mélange chamber. _Tube inférieur_ _Bottom tube._ _Tube intérieur de direction_ _Steering post._ Tube mélangeur Mixing tube. _Tube montant arrière_ _Back stay._ Tube pare-poussière Dust cap tube. _Tube plongeur du guidon_ _Handle bar stem._ Tube renforcé Extra strong tube. Tube sans soudure Seamless tube. _Tube supérieur_ _Top tube._ Tube tirant Stay tube. Tubulure Nozzle; connection. Tuyau Pipe. Tuyauterie Tubing. Tuyauterie d'aspiration Suction tubing. Tuyauterie d'échappement Exhaust tubing. Tuyère Nozzle. Tuyère de carburateur Air nozzle for carburetter. U Usine Factory. Usure Wear and tear. V Valve Valve. Vapeur de décharge Exhaust steam. Vaporisateur à pulvérisation Spray vaporiser. Vaporisation Steam production. Véhicule Vehicle. _Vélocipède_; _vélo_ _Cycle._ Ventilateur Ventilator; fan. Vérin Jack. Vernir To japan. Verre Glass. Verrou Catch; bolt. Verrou d'entourage Catch for bonnet door. Verrou de levier de changement de Catch for change speed lever. vitesse Verrou de mise en marche Starting catch or bolt. Victoria Victoria. Vilebrequin Crank; crank shaft. Virole Ferrule. Vis Screw. Vis à filet droit Right handed screw. Vis à filet gauche Left handed screw. Vis bouchon de purge Run off screw. Vis d'axe de piston Screw for piston pin. Vis de butée du rupteur Carpentier Screw for high speed trembler blade. Vis de came de moteur Screw for governor cam. Vis de clavetage de la douille de Screw for starting pin or bush. mise en marche Vis de collier de trompette Screw for horn bracket. Vis de contact Contact screw. Vis de couvercle de carburateur Screw for carburetter cover. Vis de fixation Fixing screw. Vis de fixation de la vis de Screw for fastening platinum contact tipped screw. Vis de marteau de came Governor hammer screw. Vis de mécanique Brake screw. Vis de poussée Thrust screw. Vis de purge pour carburateur Waste petrol screw. Vis de purge pour l'huile de Waste oil screw. graissage Vis de rappel Setscrew. Vis de réglage Setscrew. Vis de sûreté Setscrew. Vis fixant la lame platinée à Screw for high speed trembler top talon du rupteur Carpentier plate. Vis graisseur pour chapeau Lubricator screw for wheel cap. d'essieu Vis platinée de contact Platinum tipped screw. Vis pointeau de lampe de brûleur Screw tap for burner tank. Vis pointeau de support de brûleur Screw tap for burner. Vis pour direction Screw for steering. Vis pour ralentisseur Screw for accelerator. Vis sans fin Worm. Visiter To examine. Visser To screw. Vitesse en prise directe, grande Direct drive on top speed. Voie Road. Voie impraticable Bad road. Voie légère Light railway. Voilée, roue Buckled wheel. Voiture Car. Voiture courante Ordinary car. Voiture de course Racing car. Voiture de livraison Parcels van. Voiture de tourisme Touring car. Voiture légère Light vehicle. Voiture lourde Heavy vehicle. Voiturette Runabout. Voiturette remorque Trailer. Volant Fly-wheel; hand wheel. Volant à gorge Grooved wheel. Volant de direction Steering wheel. Volant de dynamo Dynamo wheel. Volant de pompe Pump wheel. Volant de régulateur Governor wheel. Volet Shutter. Voltmètre Voltmeter. Vrac, en In bulk. W Wagonnette Wagonette. Y Yatagan Clutch lever. Yeuse Live oak. Z Zinc Zinc. LONDON: PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED, GREAT WINDMILL STREET, W., AND DUKE STREET, STAMFORD STREET, S.E. * * * * * _SHORT LIST_ _August 1912_ A SHORT LIST OF SCIENTIFIC BOOKS PUBLISHED BY E. & F. N. SPON, Limited, 57 Haymarket, London, S.W. SOLE ENGLISH AGENTS for the Books of-- MYRON C. CLARK, NEW YORK SPON & CHAMBERLAIN, NEW YORK PAGE AGRICULTURE 2 ARCHITECTURE 2 ARTILLERY 5 AVIATION 5 BRIDGES AND ROOFS 6 BUILDING 2 CEMENT AND CONCRETE 7 CIVIL ENGINEERING 9 CURVE TABLES 12 DICTIONARIES 13 DOMESTIC ECONOMY 13 DRAWING 14 EARTHWORK 15 ELECTRICAL ENGINEERING 15 FOREIGN EXCHANGE 21 GAS AND OIL ENGINES 21 GAS LIGHTING 22 HISTORICAL; BIOGRAPHICAL 23 HOROLOGY 23 HYDRAULICS 24 INDUSTRIAL CHEMISTRY 25 INSTITUTIONS 56 INTEREST TABLES 28 IRRIGATION 28 LOGARITHM TABLES 29 MANUFACTURES 25 MARINE ENGINEERING 29 MATERIALS 31 MATHEMATICS 32 MECHANICAL ENGINEERING 34 METALLURGY 37 METRIC TABLES 38 MINERALOGY AND MINING 39 MISCELLANEOUS 55 MODEL MAKING 41 MUNICIPAL ENGINEERING 46 NAVAL ARCHITECTURE 29 ORGANISATION 41 PHYSICS 42 PRICE BOOKS 43 RAILWAY ENGINEERING 44 SANITATION 46 STRUCTURAL DESIGN 6 TELEGRAPH CODES 48 USEFUL TABLES 53 WARMING; VENTILATION 48 WATER SUPPLY 49 WORKSHOP PRACTICE 50 ALL BOOKS ARE BOUND IN CLOTH UNLESS OTHERWISE STATED. _NOTE: The Prices in this Catalogue apply to books sold in the United Kingdom only._ AGRICULTURE. =Hemp.= A Practical Treatise on the Culture for Seed and Fibre. By S. S. BOYCE. 13 illus. 112 pp. crown 8vo. (_New York, 1900_) _net_ 2 0 =Farm Drainage.= By H. F. FRENCH. 100 illus. 284 pp. crown 8vo. (_New York, 1904_) _net_ 4 6 =Spices and How to Know Them.= By W. M. GIBBS. With 47 plates, including 14 in colours, 179 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 15 0 =Talks on Manures.= By J. HARRIS. New edition, 366 pp. crown 8vo. (_New York, 1893_) _net_ 6 6 =Coffee=, its Culture and Commerce in all Countries. By C. G. W. LOCK. 11 plates, 274 pp. crown 8vo. (_1888_) 12 6 =Sugar, a Handbook for Planters and Refiners.= By the late J. A. R. NEWLANDS and B. E. R. NEWLANDS. 236 illus. 876 pp. demy 8vo. (_1909_) _net_ 1 5 0 =Hops=, their Cultivation, Commerce and Uses. By P. L. SIMMONDS. 143 pp. crown 8vo. (_1877_) 4 6 =Estate Fences=, their Choice, Construction and Cost. By A. VERNON. Re-issue, 150 illus. 420 pp. 8vo. (_1909_) _net_ 8 6 ARCHITECTURE AND BUILDING. =Engineering Work in Public Buildings.= By R. O. ALLSOP. 77 illus. 168 pp. demy 4to. (_1912_) _net_ 12 6 =The Hydropathic Establishment and its Baths.= By R. O. ALLSOP. 8 plates, 107 pp. demy 8vo. (_1891_) 5 0 =The Turkish Bath=, its Design and Construction. By R. O. ALLSOP. 27 illus. 152 pp. demy 8vo. (_1890_) 6 0 =Public Abattoirs=, their Planning, Design and Equipment. By R. S. AYLING. 33 plates, 100 pp. demy 4to. (_1908_) _net_ 8 6 =The Builder's Clerk.= By T. BALES. Second edition, 92 pp. fcap. 8vo. (_1904_) 1 6 =Glossary of Technical Terms= used in Architecture and the Building Trades. By G. J. BURNS. 136 pp. crown 8vo. (_1895_) 3 6 =Chimney Design and Theory.= By W. W. CHRISTIE. Second edition, 54 illus. 200 pp. crown 8vo. (_New York, 1902_) _net_ 12 6 =Approximate Estimates.= By T. E. COLEMAN. Third ed. 481 pp. ob. 32mo, leather. (_1907_) _net_ 5 0 =Stable Sanitation and Construction.= By T. E. COLEMAN. 183 illus. 226 pp. crown 8vo. (_1897_) 6 0 =House Plans= and Building Construction for General Contractors and House Builders. By M. M. DUSTMAN. 511 illus. 239 pp. oblong folio. (_New York, 1912_) _net_ 8 6 =Architectural Examples= in Brick, Stone, Wood and Iron. By W. FULLERTON. Third edition 245 plates, 254 pp. demy 4to. (_1908_) _net_ 15 0 =Bricklaying System.= By F. B. GILBRETH. 240 illus. 321 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 12 6 =Field System.= By F. B. GILBRETH. 194 pp. 12mo. leather. (_New York, 1908_) _net_ 12 6 =The Building Trades Pocket Book.= Compiled by R. HALL. 12mo. With diary _net_ 1 0 =The Economics of Contracting.= By D. J. HAUER. 10 illus. viii. + 269 pp. crown 8vo. (_New York, 1911_) _net_ 12 0 =The Clerk of Works' Vade Mecum.= By G. G. HOSKINS. Seventh edition, 52 pp. fcap. 8vo. (_1901_) 1 6 =Paint and Colour Mixing.= By A. S. JENNINGS. Fourth ed. 14 col. plates, 190 pp. 8vo. (_1910_) _net_ 5 0 =A Handbook of Formulæ, Tables, and Memoranda for Architectural Surveyors.= By J. T. HURST. Fifteenth edition, 512 pp. royal 32mo, roan. (_1905_) _net_ 5 0 =Quantity Surveying.= By J. LEANING. Fifth ed. new impression, 936 pp. 8vo. (_1912_) _net_ 1 5 0 =Builders' Quantities.= By H. M. LEWIS. 6 illus. 44 pp. cr. 8vo. (S. & C. SERIES No. 40.) (_1911_) _net_ 1 6 =Obstruction to Light.= A Graphic Method of determining Problems of Ancient Lights. By H. B. MOLESWORTH. 9 folding plates, 4to. (_1902_) _net_ 6 0 =Suburban Houses.= A series of practical plans. By J. H. PEARSON. 46 plates and 12 pp. text, crown 4to. (_1905_) _net_ 7 6 =Solid Bitumens=, their Physical and Chemical Properties. By S. F. PECKHAM. 23 illus. 324 pp. 8vo. (_New York, 1909_) 1 1 0 =Roman Architecture, Sculpture and Ornament.= By G. B. PIRANESI. 200 plates, reproduced in facsimile from the original. 2 vols. imperial folio, in wrappers. (_1900_) _net_ 2 2 0 =The Seven Periods of English Architecture=, defined and illustrated. By E. SHARPE. Third edition, 20 steel plates, royal 8vo. (_1888_) 12 6 =Our Factories, Workshops and Warehouses=, their Sanitary and Fire-Resisting Arrangements. By B. H. THWAITE. 183 ill. 282 pp. cr. 8vo. (_1882_) 9 0 =Elementary Principles of Carpentry.= By T. TREDGOLD AND J. T. HURST. Eleventh edition, 48 plates, 517 pp. crown 8vo. (_1904_) 12 6 =Treatise on the Design and Construction of Mill Buildings.= By W. G. TYRRELL. 652 illus. 490 pp. demy 8vo. (_New York, 1911_) _net_ 17 0 =Practical Stair Building and Handrailing.= By W. H. WOOD. 32 plates, 91 pp. crown 4to. (_1894_) 10 6 =Spons' Architects' and Builders' Pocket Price-Book, Memoranda, Tables and Prices.= Edited by CLYDE YOUNG. Revised by STANFORD M. BROOKS. 16mo, leather cloth (size 6-1/2 in. by 3-3/4 in. by 1/2 in. thick). Issued annually in two Sections. =Prices and Diary=, in green cover, 239 pp. with Diary showing a week at an opening _net_ 2 6 =Memoranda and Tables=, in red cover. Illustrated, 372 pp. _net_ 2 6 ARTILLERY. =Guns and Gun Making Material.= By G. EDE. Crown 8vo. (_1889_) 6 0 =Treatise on Application of Wire to Construction of Ordnance.= By J. A. LONGRIDGE. 180 pp. 8vo. (_1884_) 1 5 0 =The Progress of Artillery: Naval Guns.= By J. A. LONGRIDGE. 8vo, sewed. (_1896_) 2 0 =The Field Gun of the Future.= By J. A. LONGRIDGE. 8vo, sewed. (_1892_) 2 6 AVIATION. =The Atmosphere=: its characteristics and dynamics. By F. J. B. CORDEIRO. 35 illus. 129 pp. small quarto. (_New York, 1910_) _net_ 10 6 =Theory and Practice of Model Aeroplaning.= By V. E. JOHNSON. 61 illus. 150 pp. crown 8vo. (_1910_) _net_ 3 6 =The Gyroscope, An Experimental Study.= By V. E. JOHNSON. 34 illus. 40 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 22.) (_1911_) _net_ 1 6 =Natural Stability and the Parachute Principle in Aeroplanes.= By W. LE MAITRE. 34 ill. 48 pp. cr. 8vo. (S. & C. SERIES No. 39.) (_1911_) _net_ 1 6 =How to Build a 20-ft. Bi-plane Glider.= By A. P. MORGAN. 31 illus. 60 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 14.) (_New York, 1909_) _net_ 1 6 =Flight-Velocity.= By A. SAMUELSON. 4 plates, 42 pp. 8vo, sewed. (_1906_) _net_ 2 0 =Resistance of Air and the Question of Flying.= By A. SAMUELSON. 23 illus. 36 pp. 8vo, sewed. (_1905_) _net_ 2 0 =Aeroplanes in Gusts, Soaring Flight and Aeroplane Stability.= By S. L. WALKDEN. Demy 8vo. (_In the Press._) BRIDGES, ARCHES, ROOFS, AND STRUCTURAL DESIGN. =Strains in Ironwork.= By HENRY ADAMS. Fourth edition, 8 plates, 65 pp. crown 8vo. (_1904_) 5 0 =Designing Ironwork.= By HENRY ADAMS. Second series. 8vo, sewed. Part I. A Steel Box Girder. (_1894_) _net_ 0 9 " II. Built-up Steel Stanchions. (_1901_) _net_ 1 3 " III. Cisterns and Tanks. (_1902_) _net_ 1 0 " IV. A Fireproof Floor. (_1903_) _net_ 1 0 =Columns and Struts.= Theory and Design. By WM. ALEXANDER. 101 illus. xii + 265 pp. demy 8vo. (_1912_) _net_ 10 6 =A Practical Treatise on Segmental and Elliptical Oblique or Skew Arches.= By G. J. BELL. Second edition, 17 plates, 125 pp. royal 8vo. (_1906_) _net_ 1 1 0 =Economics of Construction= in relation to Framed Structures. By R. H. BOW. Third thousand, 16 plates, 88 pp. 8vo. (_1873_) 5 0 =Theory of Voussoir Arches.= By Prof. W. CAIN. Third edition, 201 pp. 18mo, boards. (_New York, 1905_) _net_ 2 0 =New Formulæ for the Loads and Deflections= of Solid Beams and Girders. By W. DONALDSON. Second edition, 8vo. (_1872_) 4 6 =Plate Girder Railway Bridges.= By M. FITZMAURICE. 4 plates, 104 pp. 8vo. (_1895_) 6 0 =Pocket Book of Calculations= in Stresses. By E. M. GEORGE. 66 illus. 140 pp. royal 32mo, half roan. (_1895_) 3 6 =Strains on Braced Iron Arches= and Arched Iron Bridges. By A. S. HEAFORD. 39 pp. 8vo. (_1883_) 6 0 =Tables for Roof Framing.= By G. D. INSKIP. Second edition, 451 pp. 8vo, leather. (_New York, 1905_) _net_ 12 6 =Stresses in Girder and Roof Frames=, for both dead and live loads, by simple Multiplication, etc. By F. R. JOHNSON. 28 plates, 215 pp. crown 8vo. (_1894_) 6 0 =A Graphical Method for Swing Bridges.= By B. F. LA RUE. 4 plates, 104 pp. 18mo, boards. (_New York, 1892_) _net_ 2 0 =Bridge and Tunnel Centres.= By J. B. MCMASTERS. Illustrated, 106 pp. 18mo, boards. (_New York, 1893_) _net_ 2 0 =Notes on Cylinder Bridge Piers= and the Well System of Foundations. By J. NEWMAN. 144 pp. 8vo. (_1893_) 6 0 =Calculation of Columns.= By T. NIELSEN. 4 plates, 36 pp. 8vo. cloth. (_1911_) _net_ 4 6 =A New Method of Graphic Statics= applied in the Construction of Wrought Iron Girders. By E. OLANDER. 16 plates, small folio. (_1887_) 10 6 =Steel Bar and Plate Tables.= Giving Weight of a Lineal Foot of all sizes of =L= and =T= Bars, Flat Bars, Plates, Square and Round Bars. By E. READ. On large folding card. (_1911_) _net_ 1 0 =Reference Book for Statical Calculations.= By F. RUFF. With diagrams, 140 pp. crown 8vo. (_1906_) _net_ 5 0 =Suspension Bridges and Cantilevers.= By D. B. STEINMANN. vii. + 185 pp. 18mo, boards. (VAN NOSTRAND SERIES, No. 127.) (_New York, 1911_) _net_ 2 0 =The Strength and Proportion of Riveted Joints.= By B. B. STONEY. 87 pp. 8vo. (_1885_) 5 0 =The Anatomy of Bridgework.= By W. H. THORPE. 103 illus. 190 pp. crown 8vo. (_1906_) _net_ 6 0 CEMENT AND CONCRETE. =Portland Cement=: its Manufacture, Testing and Use, By D. B. BUTLER. Second edition, 97 illus. 396 pp. demy 8vo. (_1905_) _net_ 16 0 =Theory of Steel-Concrete Arches= and of Vaulted Structures. By W. CAIN. Fourth edition, 27 illus. 212 pp. 18mo, boards. (_New York, 1906_) _net_ 2 0 =Reinforced Concrete Construction. Elementary Course.= By M. T. CANTELL. 65 illus. 135 pp. crown 8vo. (_1911._) _net_ 4 6 =Reinforced Concrete Construction. Advanced Course.= By M. T. CANTELL. 242 illus. xvi + 240 pp. super-royal 8vo. (_1912_) _net_ 12 6 =Graphical Reinforced Concrete Design.= A series of Diagrams on sheets (measuring 17-1/2 in. by 22-1/2 in.) for Designing and Checking. With 48-page pamphlet. By J. A. DAVENPORT. Complete in roll. (_1911_) _net_ 5 0 =Cement Users' and Buyers' Guide.= By CALCARE. 115 pp. 32mo, cloth. (_1901_) _net_ 1 6 =Diagrams for Designing Reinforced Concrete Structures.= By G. F. DODGE. 31 illus. 104 pp. oblong folio. (_New York, 1910_) _net_ 17 0 =Cements, Mortars, and Concretes=; their Physical properties. By M. S. FALK. 78 illus. 176 pp. 8vo. (_New York, 1904_) _net_ 10 6 =Concrete Construction, Methods and Cost.= By H. P. GILLETTE and C. S. HILL. 310 illus. 690 pp. 8vo. (_New York, 1908_) _net_ 1 1 0 =Engineers' Pocket-Book of Reinforced Concrete.= By E. L. HEIDENREICH. 164 illus. 364 pp. crown 8vo, leather, gilt edges. (_New York, 1909_) _net_ 12 6 =Concrete Inspection.= By C. S. HILL. 15 illus. 179 pp. 12mo. (_New York, 1909_) _net_ 4 6 =Practical Silo Construction.= By A. A. HOUGHTON. 18 illus. 69 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 27.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Molding Concrete Chimneys, Slate and Roof Tiles.= By A. A. HOUGHTON. 15 illus. 61 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 28.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Molding and Curing Ornamental Concrete.= By A. A. HOUGHTON. 5 illus. 58 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 29.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Concrete Monuments, Mausoleums and Burial Vaults.= By A. A. HOUGHTON. 18 illus. 65 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 31.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Concrete Floors and Sidewalks.= By A. A. HOUGHTON. 8 illus. 63 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 32.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Molding Concrete Baths, Tubs, Aquariums and Natatoriums.= By A. A. HOUGHTON. 16 illus. 64 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 33.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Concrete Bridges, Culverts and Sewers.= By A. A. HOUGHTON. 14 illus. 58 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 34.) (_New York, 1912_) _net_ 1 6 =Constructing Concrete Porches.= By A. A. HOUGHTON. 18 illus. 62 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 35.) _net_ 1 6 =Molding Concrete Flower-Pots, Boxes, Jardinières=, etc. By A. A. HOUGHTON. 8 illus. 52 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 36.) (_New York, 1912_) _net_ 1 6 =Molding Concrete Fountains and Lawn Ornaments.= By A. A. HOUGHTON. 14 illus. 56 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 37). (_New York, 1912_) _net_ 1 6 =Reinforced Concrete.= By E. MCCULLOCH. 28 illus. 128 pp. crown 8vo. (_New York, 1908_) _net_ 6 6 =Concrete and Reinforced Concrete.= By H. A. REID. 715 illus. 884 pp. royal 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 21 0 =Theory and Design of Reinforced Concrete Arches.= By A. REUTERDAHL. 41 illus. 126 pp. 8vo. (_New York, 1908_) _net_ 8 6 =Specification for Concrete Flags.= Issued by the INSTITUTION OF MUNICIPAL AND COUNTY ENGINEERS. Folio, sewed. (_1911_) _net_ 2 6 =Practical Cement Testing.= By W. P. TAYLOR. With 142 illus. 329 pp. demy 8vo. (_New York, 1906_) _net_ 12 6 =Concrete Bridges and Culverts.= By H. G. TYRRELL. 66 illus. 251 pp. cr. 8vo, leather. _net_ 12 6 CIVIL ENGINEERING. CANALS, SURVEYING. (_See also_ IRRIGATION _and_ WATER SUPPLY.) =Practical Hints to Young Engineers Employed on Indian Railways.= By A. W. C. ADDIS. With 14 illus. 154 pp. 12mo. (_1910_) _net_ 3 6 =Levelling=, Barometric, Trigonometric and Spirit. By I. O. BAKER. Second edition, 15 illus. 145 pp. 18mo, boards. (_New York, 1903_) _net_ 2 0 =Punjab Rivers and Works.= By E. S. BELLASIS. 47 illus. 85 pp. folio, cloth. (_1911_) _net_ 8 0 =Notes on Instruments= best suited for Engineering Field Work in India and the Colonies. By W. G. BLIGH. 65 illus. 218 pp. 8vo. (_1899_) 7 6 =Practical Designing of Retaining Walls.= By Prof. W. CAIN. Fifth edition, 14 illus. 172 pp. 18mo, boards. (_New York, 1908_) _net_ 2 0 =Land Area Tables.= By W. CODD. Sheet mounted on linen, in cloth case, with explanatory booklet 3 6 =The Maintenance of Macadamised Roads.= By T. CODRINGTON. Second ed., 186 pp. 8vo. (_1892_) 7 6 =The Civil Engineers' Cost Book.= By MAJOR T. E. COLEMAN, R.E. xii. + 289 pp. Pocket size (6-1/2 in. × 3-5/8 in.), leather cloth. (_1912_) _net_ 5 0 =Retaining Walls in Theory and Practice.= By T. E. COLEMAN. 104 ill. 160 pp. cr. 8vo. (_1909_) _net_ 5 0 =On Curved Masonry Dams.= By W. B. COVENTRY. 8vo, sewed. (_1894_) 2 0 =A Practical Method of Determining the Profile of a Masonry Dam.= By W. B. COVENTRY. 8vo, sewed. (_1894_) 2 6 =The Stresses on Masonry Dams= (oblique sections). By W. B. COVENTRY. 8vo, sewed. (_1894_) 2 0 =Handbook of Cost Data for Contractors and Engineers.= By H. P. GILLETTE. 1854 pp. crown 8vo, leather, gilt edges. (_New York, 1910_) _net_ 1 1 0 =Rock Excavation, Methods and Cost.= By H. P. GILLETTE. _New edition in preparation._ =High Masonry Dams.= By E. S. GOULD. With illus. 88 pp. 18mo, boards. (_New York, 1897_) _net_ 2 0 =Railway Tunnelling= in Heavy Ground. By C. GRIPPER. 3 plates, 66 pp. royal 8vo. (_1879_) 7 6 =Levelling and its General Application.= By T. HOLLOWAY. (_Third edition in preparation_) =Waterways and Water Transport.= By J. S. JEANS. 55 illus. 520 pp. 8vo. (_1890_) _net_ 9 0 =Table of Barometrical Heights to 20,000 Feet.= By LT.-COL. W. H. MACKESY. 1 plate, 24 pp. royal 32mo. (_1882_) 3 0 =Aid Book to Engineering Enterprise.= By E. MATHESON. Third edition, illustrated, 916 pp. medium 8vo, buckram. (_1898_) 1 4 0 =A Treatise on Surveying.= By R. E. MIDDLETON and O. CHADWICK. Third edition, royal 8vo. (_1911_) Part I. 11 plates 162 illus. 285 pp. 10 6 " II. 152 illus. and 2 plates, 340 pp. 10 6 =A Pocket Book of Useful Formulæ and Memoranda=, for Civil and Mechanical Engineers. By Sir G. L. MOLESWORTH and H. B. MOLESWORTH. With an Electrical Supplement by W. H. MOLESWORTH. Twenty-sixth edition, 760 illus. 901 pp. royal 32mo, French morocco, gilt edges. (_1908_) _net_ 5 0 =The Pocket Books of Sir G. L. Molesworth and J. T. Hurst=, printed on India paper and bound in one vol. Royal 32mo, russia, gilt edges _net_ 10 6 =Metallic Structures: Corrosion and Fouling and their Prevention.= By J. NEWMAN. Illustrated, 385 pp. crown 8vo. (_1896_) 9 0 =Scamping Tricks and Odd Knowledge= occasionally practised upon Public Works. By J. NEWMAN. New imp., 129 pp. cr. 8vo. (_1908_) _net_ 2 0 =Co-ordinate Geometry= applied to Land Surveying. By W. PILKINGTON. 5 illus. 44 pp. 12mo. (_1909_) _net_ 1 6 =Pioneering.= By F. SHELFORD. Illustrated, 88 pp. crown 8vo. (_1909_) _net_ 3 0 =Topographical Surveying.= By G. J. SPECHT. Second edition, 2 plates and 28 illus. 210 pp. 18mo, boards. (_New York, 1898_) _net_ 2 0 =Spons' Dictionary of Engineering=, Civil, Mechanical, Military and Naval. 10,000 illus. 4300 pp. super royal 8vo. (_1874, Supplement issued in 1881_). Complete, in 4 vols. _net_ 3 3 0 =Surveying and Levelling Instruments.= By W. F. STANLEY. (_Fourth edition in preparation_) =Surveyor's Handbook.= By T. U. TAYLOR. 116 illus. 310 pp. crown 8vo, leather, gilt edges. (_New York, 1908_) _net_ 8 6 =Logarithmic Land Measurement.= By J. WALLACE. 32 pp. royal 8vo. (_1910_) _net_ 5 0 =The Drainage of Fens and Low Lands= by Gravitation and Steam Power. By W. H. WHEELER. 8 plates, 175 pp. 8vo. (_1888_) 12 6 =Stadia Surveying=, the theory of Stadia Measurements. By A. WINSLOW. Fifth edition, 148 pp. 18mo, boards. (_New York, 1902_) _net_ 2 0 =Handbook on Tacheometrical Surveying.= By C. XYDIS. 55 illus. 3 plates, 63 pp. 8vo. (_1909_) _net_ 6 0 CURVE TABLES. =Grace's Tables for Curves=, with hints to young engineers. 8 figures, 43 pp. oblong 8vo. (_1908_) _net_ 5 0 =Railroad Curves and Earthwork.= By C. F. ALLEN. Third edition, 4 plates, 198 pp. 12mo, leather, gilt edges. (_New York, 1908_) _net_ 8 6 =Data relating to Railway Curves and Superelevations=, shown graphically. By J. H. HAISTE. On folding card for pocket use _net_ 0 6 =Tables for setting-out Railway Curves.= By C. P. HOGG. A series of cards in neat cloth case 4 6 =Tables for setting out Curves= for Railways, Roads, Canals, etc. By A. KENNEDY and R. W. HACKWOOD. 32mo _net_ 2 0 =Spiral Tables.= By J. G. SULLIVAN. 47 pp. 12mo, leather. (_New York, 1908_) _net_ 6 6 =Tables for Setting out Curves= from 101 to 5000 feet radius. By H. A. CUTLER and F. J. EDGE. Royal 32mo _net_ 2 0 =Tables of Parabolic Curves= for the use of Railway Engineers and others. By G. T. ALLEN. Fcap. 16mo 4 0 =Transition Curves.= By W. G. FOX. 18mo, boards. (_New York_) _net_ 2 0 DICTIONARIES. =Technological Dictionary in the English, Spanish, German and French Languages.= By D. CARLOS HUELIN Y ARSSU. Crown 8vo. Vol. I. ENGLISH-SPANISH-GERMAN-FRENCH. 609 pp. (_1906_) _net_ 10 6 Vol. II. GERMAN-ENGLISH-FRENCH-SPANISH. 720 pp. (_1908_) _net_ 10 6 Vol. III. FRENCH-GERMAN-SPANISH-ENGLISH. _In preparation._ Vol. IV. SPANISH-FRENCH-ENGLISH-GERMAN. 750 pp. (_1910_) _net_ 10 6 =Dictionary of English and Spanish Technical and Commercial Terms.= By W. JACKSON. 164 pp. fcap. 8vo. (_1911_) _net_ 2 6 =English-French and French-English Dictionary of the Motor-Car, Cycle and Boat.= By F. LUCAS. 171 pp. crown 8vo. (_1905_) _net_ 2 0 =Spanish-English Dictionary of Mining Terms.= By F. LUCAS. 78 pp. 8vo.(_1905_) _net_ 5 0 =English-Russian and Russian-English Engineering Dictionary.= By L. MEYCLIAR. 100 pp. 16mo. (_1909_) _net_ 2 6 DOMESTIC ECONOMY. =Food Adulteration and its Detection.= By J. P. BATTERSHALL. 12 plates, 328 pp. demy 8vo. (_New York, 1887_) 15 0 =Practical Hints on Taking a House.= By H. P. BOULNOIS. 71 pp. 18mo. (_1885_) 1 6 =The Cooking Range=, its Failings and Remedies. By F. DYE. 52 pp. fcap. 8vo, sewed. (_1888_) 0 6 =Spices and How to Know Them.= By W. M. GIBBS. With 47 plates, including 14 in colours, 179 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 15 0 =The Kitchen Boiler and Water Pipes.= By H. GRIMSHAW. 8vo, sewed. (_1887_) _net_ 1 0 =Cookery and Domestic Management=, including economic and middle class Practical Cookery. By K. MELLISH. 56 coloured plates and 441 illus. 987 pp. super-royal 8vo. (_1901_) _net_ 16 0 =Spons' Household Manual.= 250 illus. 1043 pp. demy 8vo. (_1902_) 7 6 Ditto ditto half-bound French morocco 9 0 DRAWING. =The Ornamental Penman's=, Engraver's and Sign Writer's Pocket Book of Alphabets. By B. ALEXANDER. Oblong 12mo, sewed 0 6 =Slide Valve Diagrams=: a French Method for their Construction. By L. BANKSON. 18mo, boards. (_New York, 1892_) _net_ 2 0 =A System of Easy Lettering.= By J. H. CROMWELL. With Supplement by G. MARTIN. Eleventh edition, 36 pp. oblong 8vo. (_New York, 1911_) _net_ 2 0 =Key to the Theory and Methods of Linear Perspective=, By C. W. DYMOND, F.S.A. 6 plates, 32 pp. cr. 8vo. (S. & C. SERIES, No. 20.) (_1910_) _net_ 1 6 =Plane Geometrical Drawing.= By R. C. FAWDRY. Illustrated, 185 pp. crown 8vo. (_1901_) _net_ 3 0 =Twelve Plates on Projection Drawing.= By O. GUETH. Oblong 4to. (_New York, 1903_) _net_ 3 0 =Hints on Architectural Draughtsmanship.= By G. W. T. HALLATT. Fourth edition, 80 pp. 18mo. (_1906_) _net_ 1 6 =A First Course of Mechanical Drawing= (Tracing). By G. HALLIDAY. Oblong 4to, sewed 2 0 =A Text-Book of Graphic Statics.= By C. W. MALCOLM. 155 illus. 316 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 12 6 =Drawings for Medium-sized Repetition Work.= By R. D. SPINNEY. With 47 illus. 130 pp. 8vo. (_1909_). _net_ 3 6 =Mathematical Drawing Instruments.= By W. F. STANLEY. Seventh edition, 265 illus. 370 pp. crown 8vo. (_1900_) 5 0 =The Backbone of Perspective.= By T. U. TAYLOR. 40 illus. 56 pp. 18mo cloth. (_New York, 1911_) _net_ 4 6 EARTHWORK. =Tables for Computing the Contents of Earthwork= in the Cuttings and Embankments of Railways. By W. MACGREGOR. Royal 8vo 6 0 =Tables for facilitating the Calculation of Earthworks.= By D. CUNNINGHAM. 120 pp. royal 8vo 10 6 =Grace's Earthwork Tables.= 36 double-page tables, 4to. (_1907_) _net_ 12 6 =Earthwork Slips and Subsidences= on Public Works. By J. NEWMAN. 240 pp. cr. 8vo. (_1890_) 7 6 =Diagrams for the Graphic Calculation of Earthwork Quantities.= By A. H. Roberts. Ten cards, fcap. in cloth case _net_ 10 6 ELECTRICAL ENGINEERING. =Practical Electric Bell Fitting.= By F. C. ALLSOP. Tenth edition, 186 illus. including 8 folding plates, 185 pp. crown 8vo. (_1903_) 3 6 =Telephones=: their Construction and Fitting. By F. C. ALLSOP. Eighth edition, new impression, 184 illus. 222 pp. crown 8vo. (_1912_) _net_ 3 6 =Auto-Transformer Design.= By A. H. AVERY. 25 illus. 60 pp. 8vo. (_1909_) _net_ 3 6 =Principles of Electric Power= (Continuous Current) for Mechanical Engineers. By A. H. BATE. 63 illus. 204 pp. crown 8vo. (_1905_) (FINSBURY TECHNICAL MANUAL) _net_ 4 6 =Practical Construction of Electric Tramways.= By W. R. BOWKER. 93 illus. 119 pp. 8vo. (_1903_) _net_ 6 0 =The Electric Motor and its Practical Operation.= By E. E. BURNS. 78 illus. vi + 91 pp. crown 8vo. (_New York, 1912_) _net_ 7 0 =Electrical Ignition for Internal Combustion Engines.= By M. A. CODD. 109 illus. 163 pp. crown 8vo. (_1911_) _net_ 3 0 =Design and Construction of Induction Coils.= By A. F. COLLINS. 155 illus. 272 pp. demy 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 12 6 =Plans and Specification for Wireless Telegraph Sets.= By A. F. COLLINS. Crown 8vo. (S. & C. SERIES, NOS. 41 AND 42). (_New York, 1912_) _each net_ 1 6 PART I. An Experimental Set and a One to Five Miles Set. 37 illus. viii + 45 pp. PART II. A Five to Ten Mile Set and a Ten to Twenty Mile Set. 63 illus. viii + 72 pp. =Switchboard Measuring Instruments= for Continuous and Polyphase Currents. By J. C. CONNAN. 117 illus. 150 pp. 8vo. (_1908_) _net_ 5 0 =Electric Cables, their Construction and Cost.= By D. COYLE and F. J. O. HOWE. With many diagrams and 216 tables, 466 pp. crown 8vo, leather. (_1909_) _net_ 15 0 =Management of Electrical Machinery.= By F. B. CROCKER and S. S. WHEELER. Eighth edition, 131 illus. 223 pp. crown 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 4 6 =Electric Lighting=: A Practical Exposition of the Art. By F. B. CROCKER. Royal 8vo. (_New York._) Vol. I. =The Generating Plant.= Sixth edition, 213 illus. 470 pp. (_1904_) _net_ 12 6 Vol. II. =Distributing Systems and Lamps.= Second edition, 391 illus. 505 pp. (_1905_) _net_ 12 6 =The Care and Management of Ignition Accumulators.= By H. H. U. CROSS. 12 illus. 74 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 19.) (_1910_) _net_ 1 6 =Elements of Telephony.= By A. CROTCH. 51 illus. 90 pp. cr. 8vo. (S. & C. SERIES, No. 21.) (_1911_) _net_ 1 6 =Elementary Telegraphy and Telephony.= By ARTHUR CROTCH. New impression, 238 illus. viii + 223 pp. 8vo. (FINSBURY TECHNICAL MANUAL.) (_1912_) _net_ 4 6 =Electricity and Magnetism in Telephone Maintenance.= By G. W. CUMMINGS. 45 illus. 137 pp. 8vo. (_New York, 1908_) _net_ 6 6 =Grouping of Electric Cells.= By W. F. DUNTON. 4 illus. 50 pp. fcap. 8vo. (_1906_) _net_ 1 6 =Wireless Telegraphy for Intending Operators.= By C. K. P. EDEN. 20 illus. 80 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 24.) _In preparation._ =Magnets and Electric Currents.= By Prof. J. A. FLEMING. Second edition, 136 illus. 417 pp. crown 8vo. (_1902_) _net_ 5 0 =Notes on Design of Small Dynamo.= By GEORGE HALLIDAY. Second edition, 8 plates, 8vo. (_1895_) 2 6 =Practical Alternating Currents and Power Transmission.= By N. HARRISON. 172 illus. 375 pp. crown 8vo. (_New York, 1906_) _net_ 10 6 =Making Wireless Outfits.= By N. HARRISON. 27 illus. 61 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 11.) (_New York, 1909_) _net_ 1 6 =Wireless Telephone Construction.= By N. HARRISON. 43 illus. 73 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 12.) (_New York, 1909_) _net_ 1 6 =Testing Telegraph Cables.= By Colonel V. HOSKIOER. Third edition, 11 illus. viii + 75 pp. crown 8vo. (_1889_) 4 6 =Long Distance Electric Power Transmission.= By R. W. HUTCHINSON. 136 illus. 345 pp. crown 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 12 6 =Theory and Practice of Electric Wiring.= By W. S. IBBETSON. 119 ill. 366 pp. cr. 8vo. (_1909_) _net_ 5 0 =Practical Electrical Engineering for Elementary Students.= By W. S. IBBETSON. 61 illus. 155 pp. crown 8vo. (_1910_) _net_ 3 6 =Form of Model General Conditions= recommended by THE INSTITUTION OF ELECTRICAL ENGINEERS for use in connection with Electrical Contracts. _New edition in preparation._ =Telegraphy for Beginners.= By W. H. JONES. 19 illus. 58 pp. crown 8vo. (_New York, 1910_) _net_ 2 0 =A Handbook of Electrical Testing.= By H. R. KEMPE. Seventh edition, 285 illus. 706 pp. demy 8vo. (_1908_) _net_ 18 0 =Electromagnets=, their design and construction. By A. N. MANSFIELD. 36 illus. 155 pp. 18mo, boards. (_New York, 1901_) _net_ 2 0 =Telephone Construction, Methods and Cost.= By C. MAYER. With Appendices on the cost of materials and labour by J. C. SLIPPY. 103 illus. 284 pp. crown 8vo. (_New York, 1908_) _net_ 12 6 =Storage Batteries, Stationary and Portable.= By J. P. NIBLETT. 22 illus. 80 pp. crown 8vo. (_New York, 1911_) _net_ 2 6 =House Wiring.= By T. W. POPPE. 73 illus. 103 pp. 12mo, limp. (_New York, 1912_) _net_ 3 0 =Practical Electrics=: a Universal Handybook on Every Day Electrical Matters. Seventh edition, 126 illus. 135 pp. 8vo. (S. & C. SERIES, No. 13.) (_New York, 1902_) _net_ 1 6 =Electroplating.= By H. C. REETZ. 62 illus. 99 pp. crown 8vo. (NEW YORK, 1911) _net_ 2 0 =Wiring Houses for the Electric Light.= By N. H. SCHNEIDER. 40 illus. 85 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 25.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Induction Coils.= By N. H. SCHNEIDER. Second edition, 79 illus. 285 pp. crown 8vo. (_New York, 1901_) _net_ 4 6 =Electric Gas Lighting.= By N. H. SCHNEIDER. 57 illus. 101 pp. cr. 8vo. (S. & C. SERIES, No. 8). (_New York, 1901_) _net_ 1 6 =How to Install Electric Bells, Annunciators and Alarms.= By N. H. SCHNEIDER. 59 illus. 63 pp. crown 8vo, limp. (S. & C. SERIES, No. 2.) (_New York, 1905_) _net_ 1 6 =Modern Primary Batteries=, their construction, use and maintenance. By N. H. SCHNEIDER. 54 illus. 94 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 1.) (_New York, 1905_) _net_ 1 6 =Practical Engineers' Handbook on the Care and Management of Electric Power Plants.= By N. H. SCHNEIDER. 203 illus. 274 pp. crown 8vo. (_New York, 1906_) _net_ 5 0 =Electrical Circuits and Diagrams=, illustrated and explained. By N. H. SCHNEIDER. 8vo. (S. & C. SERIES, NOS. 3 AND 4.) (_New York_) No. 3, Part 1. _New edition in preparation._ No. 4, Part 2. 73 pp. (_1909_) _net_ 1 6 =Electrical Instruments and Testing.= By N. H. SCHNEIDER. Third edition. 133 illus. 239 pp. crown 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 4 6 =Experimenting with Induction Coils.= By N. H. SCHNEIDER. 26 illus. 73 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 5.) (_New York, 1906_) _net_ 1 6 =Study of Electricity for Beginners.= By N. H. SCHNEIDER. 54 illus. 88 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 6.) (_New York, 1905_) _net_ 1 6 =Wiring Houses for the Electric Light=: Low Voltage Battery Systems. 44 illus. 86 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 25.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Low Voltage Electric Lighting with the Storage Battery.= By N. H. SCHNEIDER. 23 illus. 85 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 26.) (_New York, 1911_) _net_ 1 6 =Dry Batteries=: how to Make and Use them. By a DRY BATTERY EXPERT. With additional notes by N. H. SCHNEIDER. 30 illus. 59 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 7.) (_New York, 1905_) _net_ 1 6 =The Diseases of Electrical Machinery.= By E. SCHULZ. Edited, with a Preface, by Prof. S. P. THOMPSON. 42 illus. 84 pp. crown 8vo _net_ 2 0 =Electricity Simplified.= By T. O. SLOANE. Tenth edition, 29 illus. 158 pp. crown 8vo. (_New York, 1901_) _net_ 4 6 =How to become a Successful Electrician.= By T. O. SLOANE. Third edition, 4 illus. 202 pp. crown 8vo. (_New York, 1899_) _net_ 4 6 =Electricity=: its Theory, Sources and Applications. By J. T. SPRAGUE. Third edition, 109 illus. 658 pp. crown 8vo (_1892_) _net_ 7 6 =Telegraphic Connections.= By C. THOM and W. H. JONES. 20 plates, 59 pp. oblong 8vo. (_New York, 1892_) _net_ 3 6 =Dynamo Electric Machinery.= By Prof. S. P. THOMPSON. Seventh edition, demy 8vo. (FINSBURY TECHNICAL MANUAL.) Vol. I. =Continuous-Current Machinery.= With 4 coloured and 30 folding plates, 573 illus. 984 pp. (_1904_) _net_ 1 10 0 Vol. II. =Alternating Current Machinery.= 15 coloured and 24 folding plates, 546 illus. 900 pp. (_1905_) _net_ 1 10 0 =Design of Dynamos= (Continuous Currents). By Prof. S. P. THOMPSON. 4 coloured and 8 folding plates, 243 pp. demy 8vo. (_1903_) _net_ 12 0 =Schedule for Dynamo Design=, issued with the above. 6_d._ each, 4_s._ per doz., or 18_s._ per 100 _net_ =Curves of Magnetic Data for Various Materials.= A reprint on transparent paper for office use of Plate I from Dynamo Electric Machinery, and measuring 25 in. by 16 in. _net_ 0 7 =The Electromagnet.= By C. R. UNDERHILL. 67 illus. 159 pp. crown 8vo. (_New York, 1903_) _net_ 6 6 =Practical Guide to the Testing of Insulated Wires and Cables.= By H. L. WEBB. Fifth edition, 38 illus. 118 pp. crown 8vo. (_New York, 1902_) _net_ 4 6 =Wiring Rules.= With Extracts from the Board of Trade Regulations and the Home Office Regulations for Factories and Workshops. Issued by =The Institution of Electrical Engineers.= Sixth edition, 42 pp. 8vo, sewed. (_1911_) _net_ 0 6 FOREIGN EXCHANGE. =English Prices with Russian Equivalents= (at Fourteen Rates of Exchange). English prices per lb., with equivalents in roubles and kopecks per pood. By A. ADIASSEWICH. 182 pp. fcap. 32mo, roan. (_1908_) _net_ 1 0 =English Prices with German Equivalents= (at Seven Rates of Exchange). English prices per lb., with equivalents in marks per kilogramme. By ST. KOCZOROWSKI. 95 pp. fcap. 32mo, roan. (_1909_) _net_ 1 0 =English Prices with Spanish Equivalents.= At Seven Rates of Exchange. English prices per lb., with equivalents in pesetas per kilogramme. By S. LAMBERT. 95 pp. 32mo, roan. (_1910_) _net_ 1 0 =English Prices with French Equivalents= (at Seven Rates of Exchange). English prices per lb. to francs per kilogramme. By H. P. MCCARTNEY. 97 pp. 32mo, roan. (_1907_) _net_ 1 0 =Principles of Foreign Exchange.= By E. MATHESON. Fourth edition, 54 pp. 8vo, sewed. (_1905_) _net_ 0 3 GAS AND OIL ENGINES. =The Theory of the Gas Engine.= By D. CLERK. Edited by F. E. IDELL. Third edition, 19 illus. 180 pp. 18mo, boards. (_New York, 1903_) _net_ 2 0 =Electrical Ignition for Internal Combustion Engines.= By M. A. CODD. 109 illus. 163 pp. crown 8vo. (_1911_) _net_ 3 0 =The Design and Construction of Oil Engines.= By A. H. GOLDINGHAM. Third edition, 112 illus. 260 pp. crown 8vo. (_New York, 1910_) _net_ 10 6 =Gas Engine in Principle and Practice.= By A. H. GOLDINGHAM. New Impression. 107 illus. 195 pp. 8vo. (_New York, 1912_) _net_ 6 6 =Practical Hand-Book on the Care and Management of Gas Engines.= By G. LIECKFELD. Third edition, square 16mo. (_New York, 1896_) 3 6 =Elements of Gas Engine Design.= By S. A. MOSS. 197 pp. 18mo, boards. (_New York, 1907_) _net_ 2 0 =Gas and Petroleum Engines.= A Manual for Students and Engineers. By Prof. W. ROBINSON. (FINSBURY TECHNICAL MANUAL.) _Third edition in preparation_ GAS LIGHTING. =Gas Analyst's Manual= (incorporating Hartley's "Gas Analyst's Manual" and "Gas Measurement"). By J. ABADY. 102 illus. 576 pp. demy 8vo. (_1902_) _net_ 18 0 =Gas Works=: their Arrangement, Construction, Plant and Machinery. By F. COLYER. 31 folding plates, 134 pp. 8vo. (_1884_) _net_ 8 6 =Transactions of the Institution of Gas Engineers.= Edited by WALTER T. DUNN, _Secretary_. Published annually. 8vo _net_ 10 6 =Lighting by Acetylene.= By F. DYE. 75 illus. 200 pp. crown 8vo. (_1902_) _net_ 6 0 =A Comparison of the English and French Methods of Ascertaining the Illuminating Power of Coal Gas.= By A. J. VAN EIJNDHOVEN. Illustrated, crown 8vo. (_1897_) 4 0 =Gas Lighting and Gas Fitting.= By W. P. GERHARD. Second edition, 190 pp. 18mo, boards. (_New York, 1894_) _net_ 2 0 =A Treatise on the Comparative Commercial Values of Gas Coals and Cannels.= By D. A. GRAHAM. 3 plates, 100 pp. 8vo. (_1882_) 4 6 =The Gas Engineers Laboratory Handbook.= By J. HORNBY. Third edition, revised, 70 illus. 330 pp. crown 8vo. (_1911_) _net_ 6 0 HISTORICAL AND BIOGRAPHICAL. =Extracts from the Private Letters of the late Sir William Fothergill Cooke=, 1836-9, relating to the Invention and Development of the Electric Telegraph; also a Memoir by LATIMER CLARK. Edited by F. H. WEBB, Sec. Inst. E.E. 8vo. (_1895_) 3 0 =A Chronology of Inland Navigation= in Great Britain. By H. R. DE SALIS. Crown 8vo. (_1897_) 4 6 =A History of Electric Telegraphy= to the year 1837. By J. J. FAHIE. 35 illus. 542 pp. crown 8vo. (_1889_) 2 0 =History and Development of Steam Locomotion on Common Roads.= By W. FLETCHER. 109 illus. 288 pp. 8vo. 5 0 =Life as an Engineer=: its Lights, Shades, and Prospects. By J. W. C. HALDANE. New edition, 23 plates, 390 pp. crown 8vo. (_1910_) _net_ 5 0 =Philipp Reis=, Inventor of the Telephone: a Biographical Sketch. By Prof. S. P. THOMPSON. 8vo, cloth. (_1883_) 7 6 =The Development of the Mercurial Air Pump.= By Prof. S. P. THOMPSON. Illustrated, royal 8vo, sewed. (_1888_) 1 6 HOROLOGY. =Watch and Clock Maker's Handbook=, Dictionary and Guide. By F. J. BRITTEN. Tenth edition, 450 illus. 492 pp. crown 8vo. (_1902_) _net_ 5 0 =The Springing and Adjusting of Watches.= By F. J. BRITTEN. 75 illus. 152 pp. crown 8vo. (_1898_) _net_ 3 0 =Prize Essay on the Balance Spring= and its Isochronal Adjustments. By M. IMMISCH. 7 illus. 50 pp. crown 8vo. (_1872_) 2 6 HYDRAULICS AND HYDRAULIC MACHINERY. (_See also_ IRRIGATION _and_ WATER SUPPLY.) =The Suction Caused by Ships= explained in popular language. By E. S. BELLASIS. 2 plates, 26 pp. 8vo, sewed. (_1912_) _net_ 1 0 =Hydraulics with Working Tables.= By E. S. BELLASIS. Second edition, 160 illus. xii + 311 pp. 8vo. (_1911_) _net_ 12 0 =Pumps=: Historically, Theoretically and Practically Considered. By P. R. BJÖRLING. Second edition, 156 illus. 234 pp. crown 8vo. (_1895_) 7 6 =Pump Details.= By P. R. BJÖRLING. 278 illus. 211 pp. crown 8vo. (_1892_) 7 6 =Pumps and Pump Motors=: A Manual for the use of Hydraulic Engineers. By P. R. BJÖRLING. Two vols. 261 plates, 369 pp. royal 4to. (_1895_) _net_ 1 10 0 =Practical Handbook on Pump Construction.= By P. R. BJÖRLING. Second edition, 9 plates, 90 pp. crown 8vo. (_1904_) 5 0 =Water or Hydraulic Motors.= By P. R. BJÖRLING. 206 illus. 287 pp. crown 8vo. (_1903_) 9 0 =Hydraulic Machinery=, with an Introduction to Hydraulics. By R. G. BLAINE. Second edition, with 307 illus. 468 pp. 8vo. (FINSBURY TECHNICAL MANUAL.) (_1905_) _net_ 14 0 =Practical Hydraulics.= By T. BOX. Fifteenth edition, 8 plates, 88 pp. crown 8vo. (_1909_) _net_ 5 0 =Pumping and Water Power.= By F. A. BRADLEY. 51 illus., vii + 118 pp. demy 8vo. (_1912_) _net_ 4 6 =Hydraulic, Steam, and Hand Power Lifting and Pressing Machinery.= By F. COLYER. Second edition, 88 plates, 211 pp. imperial 8vo. (_1892_) _net_ 10 6 =Pumps and Pumping Machinery.= By F. COLYER. Vol. I. Second edition, 53 plates, 212 pp. 8vo (_1892_) _net_ 10 6 Vol. II. Second edition, 48 plates, 169 pp. 8vo. (_1900_) _net_ 10 6 =Construction of Horizontal and Vertical Waterwheels.= By W. CULLEN. Second edition, small 4to. (_1871_) 5 0 =Donaldson's Poncelet Turbine= and Water Pressure Engine and Pump. By W. DONALDSON. 2 plates, viii + 32 pp. demy 4to. (_1883_) 5 0 =Principles of Construction and Efficiency of Waterwheels.= By W. DONALDSON. 13 illus. 94 pp. 8vo. (_1876_) 5 0 =Practical Hydrostatics and Hydrostatic Formulæ.= By E. S. GOULD. 27 illus. 114 pp. 18mo, boards. (_New York, 1903_) _net_ 2 0 =Hydraulic and other Tables= for purposes of Sewerage and Water Supply. By T. HENNELL. Third edition, 70 pp. crown 8vo. (_1908_) _net_ 4 6 =Tables for Calculating the Discharge of Water= in Pipes for Water and Power Supplies. Indexed at side for ready reference. By A. E. SILK. 63 pp. crown 8vo. (_1899_) 5 0 =Simple Hydraulic Formulæ.= By T. W. STONE. 9 plates, 98 pp. crown 8vo. (_1881_) 4 0 =A B C of Hydrodynamics.= By LT.-COL. R. DE VILLAMIL, R.E. (retd.). 48 illus. xi + 135 pp. demy 8vo. (_1912_) _net_ 6 0 INDUSTRIAL CHEMISTRY AND MANUFACTURES. =Perfumes and their Preparation.= By G. W. ASKINSON. Translated from the Third German Edition by I. FUEST. Third edition, 32 illus. 312 pp. 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 12 6 =Brewing Calculations=, Gauging and Tabulation. By C. H. BATER. 340 pp. 64mo, roan, gilt edges. (_1897_) _net_ 1 6 =A Pocket Book for Chemists=, Chemical Manufacturers, Metallurgists, Dyers, Distillers, etc. By T. BAYLEY. Seventh edition, new impression, 550 pp. royal 32mo, roan, gilt edges. (_1912_) _net_ 5 0 =Practical Receipts= for the Manufacturer, the Mechanic, and for Home use. By Dr. H. R. BERKELEY and W. M. WALKER. New impression, 250 pp. demy 8vo. (_1912_) _net_ 5 0 =A Treatise on the Manufacture of Soap and Candles=, Lubricants and Glycerine. By W. L. CARPENTER and H. LEASK. Second edition, 104 illus. 456 pp. crown 8vo. (_1895_) 12 6 =A Text Book of Paper Making.= By C. F. CROSS and E. J. BEVAN. Third edition, 97 illus. 411 pp. crown 8vo. (_1907_) _net_ 12 6 =C.B.S. Standard Units and Standard Paper Tests.= By C. F. CROSS, E. J. BEVAN, C. BEADLE and R. W. SINDALL. 25 pp. crown 4to. (_1903_) _net_ 2 6 =Pyrometry.= By C. R. DARLING. 60 illus. 200 pp. crown 8vo. (_1911_) _net_ 5 0 =Soda Fountain Requisites.= A Practical Receipt Book for Druggists, Chemists, etc. By G. H. DUBELLE. Third edition, 157 pp. crown 8vo. (_New York, 1905_) _net_ 4 6 =Spices and How to Know Them.= By W. M. GIBBS. 47 plates, including 14 in colours, 176 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 15 0 =The Chemistry of Fire= and Fire Prevention. By H. and H. INGLE. 45 illus. 290 pp. crown 8vo. (_1900_) 9 0 =Ice-Making Machines.= By M. LEDOUX and others. Sixth edition, 190 pp. 18mo, boards. (_New York, 1906_) _net_ 2 0 =Brewing with Raw Grain.= By T. W. LOVIBOND. 75 pp. crown 8vo. (_1883_) 5 0 =The Chemistry, Properties, and Tests of Precious Stones.= By J. Mastin. 114 pp. fcap. 16mo, limp leather, gilt top. (_1911_) _net_ 2 6 =Sugar, a Handbook for Planters and Refiners.= By the late J. A. R. NEWLANDS and B. E. R. NEWLANDS. 236 illus. 876 pp. 8vo. (_1909_) _net_ 1 5 0 =Principles of Leather Manufacture.= By Prof. H. R. PROCTER. 101 illus. 520 pp. medium 8vo. (_1908_) _net_ 18 0 =Leather Industries Laboratory Handbook= of Analytical and Experimental methods. By H. R. PROCTER. Second edition, 4 plates, 46 illus. 450 pp. demy 8vo. (_1908_) _net_ 18 0 =Leather Chemists' Pocket Book.= A short compendium of Analytical Methods. By Prof. H. R. PROCTER. Assisted by Dr. E. STIASNY and H. BRUMWELL. (_In the Press_.) =Theoretical and Practical Ammonia Refrigeration.= By I. I. REDWOOD. Sixth thousand, 15 illus. 146 pp. square 16mo. (_New York, 1909_) _net_ 4 6 =Breweries and Maltings.= By G. SCAMMELL and F. COLYER. Second edition, 20 plates, 178 pp. 8vo. (_1880_) _net_ 6 0 =Factory Glazes for Ceramic Engineers.= By H. RUM-BELLOW. Folio. Series A, Leadless Sanitary Glazes. (_1908_) _net_ 2 2 0 =Spons' Encyclopædia of the Industrial Arts=, Manufactures and Commercial Products. 1500 illus. 2100 pp. super-royal 8vo. (_1882_) In 2 Vols, cloth _net_ 2 2 0 =The Absorption Refrigerating Machine.= By G. T. VOORHEES. 42 illus. 144 pp. narrow crown 8vo. (_New York, 1911_) _net_ 8 6 =Tables for the Quantitative Estimation of the Sugars.= By E. WEIN and W. FREW. Crown 8vo. (_1896_) 6 0 =The Puering, Bating and Drenching of Skins.= By J. T. WOOD. 33 illus. xv + 300 pp. demy 8vo. (_1912_) _net_ 12 6 =Workshop Receipts.= For the use of Manufacturers, Mechanics and Scientific Amateurs. NEW AND THOROUGHLY REVISED EDITION, crown 8vo. (_1909_) _each net_ 3 0 Vol. I. ACETYLENE LIGHTING _to_ DRYING. 223 illus. 532 pp. Vol. II. DYEING _to_ JAPANNING. 259 illus. 540 pp. Vol. III. JOINTING PIPES _to_ PUMPS. 256 illus. 528 pp. Vol. IV. RAINWATER SEPARATORS _to_ WIRE ROPE, SPLICING. 321 illus. 540 pp. =Practical Handbook on the Distillation of Alcohol from Farm Products.= By F. B. WRIGHT. Second edition, 60 illus. 271 pp. crown 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 4 6 =The Manufacture of Chocolate= and other Cacao Preparations. By P. ZIPPERER. Second edition, 87 illus. 280 pp. royal 8vo. (_1902_) _net_ 16 0 INTEREST TABLES. =The Wide Range Dividend and Interest Calculator=, showing at a glance the Percentage on any sum from One Pound to Ten Thousand Pounds, at any Interest, from 1% to 12-1/2%, proceeding by 1/4%. By A. STEVENS. 100 pp. super royal 8vo, cloth _net_ 6 0 Quarter morocco, cloth sides _net_ 7 6 =The Wide Range Income Tax Calculator=, showing at a glance the Tax on any sum from One Shilling to Thousand Pounds, at the Rate of 9_d._, 1/- and 1/2 in the Pound. By A. STEVENS. On folding card, imperial 8vo _net_ 1 0 IRRIGATION. =Punjab Rivers and Works.= By E. S. BELLASIS. 47 illus. 65 pp. folio, cloth. (_1911_) _net_ 8 0 =Irrigation Pocket Book.= By R. B. BUCKLEY. 419 pp. crown 8vo, leather cloth with rounded corners. (_1911_) _net_ 12 6 =The Design of Channels for Irrigation and Drainage.= By R. B. BUCKLEY. 22 diagrams, 56 pp. crown 8vo. (_1911_) _net_ 2 0 =The Irrigation Works of India.= By R. B. BUCKLEY. Second edition, with coloured maps and plans. 336 pp. 4to, cloth. (_1905_) _net_ 2 2 0 =Irrigated India.= By Hon. ALFRED DEAKIN. With Map, 322 pp. 8vo. (_1893_) 8 6 =Indian Storage Reservoirs=, with Earthen Dams. By W. L. STRANGE. _Second edition in preparation_ =The Irrigation of Mesopotamia.= By Sir W. WILLCOCKS. 2 vols. 46 plates, 136 pp. (Text super-royal 8vo, plates folio). (_1911_) _net_ 1 0 0 =Egyptian Irrigation.= By Sir W. WILLCOCKS. _Third edition in preparation._ _A few copies of the First Edition (1889) are still to be had. Price_ 15_s. net._ =The Nile Reservoir Dam at Assuan=, and After. By Sir W. WILLCOCKS. Second edition, 13 plates, super-royal 8vo. (_1903_) _net_ 6 0 =The Assuân Reservoir and Lake Moeris.= By Sir W. WILLCOCKS. With text in English, French and Arabic. 5 plates, 116 pp. super-royal 8vo. (_1904_) _net_ 5 0 =The Nile in 1904.= By Sir W. WILLCOCKS. 30 plates, 200 pp. super-royal 8vo. (_1904_) _net_ 9 0 LOGARITHM TABLES. =Aldum's Pocket Folding Mathematical Tables.= Four-figure logarithms, and Anti-logarithms, Natural Sines, Tangents, Cotangents, Cosines, Chords and Radians for all angles from 1 to 90 degrees. And Decimaliser Table for Weights and Money. On folding card. _Net_ 4_d._ 20 copies, _net_ 6_s._ =Tables of Seven-figure Logarithms= of the Natural Numbers from 1 to 108,000. By C. BABBAGE. Stereotype edition, 8vo _net_ 5 0 =Four-Place Tables of Logarithms and Trigonometric Functions.= By E. V. HUNTINGTON. Ninth thousand, 34 pp. square 8vo, limp buckram, with cut lateral index. (_New York, 1911_) _net_ 3 0 =Short Logarithmic= and other Tables. By W. C. UNWIN. Fourth edition, small 4to 3 0 =Logarithmic Land Measurement.= By J. WALLACE. 32 pp. royal 8vo. (_1910_) _net_ 5 0 =A B C Five-figure Logarithms with Tables, for Chemists.= By C. J. WOODWARD. Crown 8vo _net_ 2 6 =A B C Five-figure Logarithms= for general use, with lateral index for ready reference. By C. J. WOODWARD. Second edition, with cut lateral Index, 116 pp. 12mo, limp leather _net_ 3 0 MARINE ENGINEERING AND NAVAL ARCHITECTURE. =Marine Propellers.= By S. W. BARNABY. Fifth edition, 5 plates, 56 illus. 185 pp. demy 8vo. (_1908_) _net_ 10 6 =Marine Engineer's Record Book=: Engines. By B. C. BARTLEY. 8vo, roan _net_ 5 0 =The Suction Caused by Ships and the Olympic-Hawke Collision.= By E. S. BELLASIS. 1 chart and 5 illus. in text, 26 pp. 8vo, sewed. (_1912_) _net_ 1 0 =Yachting Hints=, Tables and Memoranda. By A. C. FRANKLIN. Waistcoat pocket size, 103 pp. 64mo, roan, gilt edges _net_ 1 0 =Steamship Coefficients, Speeds and Powers.= By C. F. A. FYFE. 31 plates, 280 pp. fcap. 8vo, leather. (_1907_) _net_ 10 6 =Steamships and Their Machinery=, from first to last. By J. W. C. HALDANE. 120 illus. 532 pp. 8vo. (_1893_) 15 0 =Tables for Constructing Ships' Lines.= By A. HOGG. Third edition, 3 plates, 20 pp. 8vo, sewed (_1911_) _net_ 3 0 =Submarine Boats.= By G. W. HOVGAARD. 2 plates, 98 pp. crown 8vo. (_1887_) 5 0 =Tabulated Weights= of Angle, Tee, Bulb, Round, Square, and Flat Iron and Steel for the use of Naval Architects, Ship-builders, etc. By C. H. JORDAN. Sixth edition, 640 pp. royal 32mo, French morocco, gilt edges. (_1909_) _net_ 7 6 =Particulars of Dry Docks=, Wet Docks, Wharves, etc. on the River Thames. Compiled by C. H. JORDAN. Second edition, 7 coloured charts, 103 pp. oblong 8vo. (_1904_) _net_ 2 6 =Marine Transport of Petroleum.= By H. LITTLE. 66 illus. 263 pp. crown 8vo. (_1890_) 10 6 =Questions and Answers for Marine Engineers=, with a Practical Treatise on Breakdowns at Sea. By T. LUCAS. 12 folding plates, 515 pp. gilt edges, crown 8vo. (_New York, 1902_) _net_ 8 0 =Reed's Engineers' Handbook to the Board of Trade Examinations= for certificates of Competency as First and Second Class Engineers. Nineteenth edition, 37 plates, 358 illus. 696 pp. 8vo _net_ 14 0 =Key to Reed's Handbook= _net_ 7 6 =Reed's Marine Boilers.= Second edition, crown 8vo _net_ 4 6 =Reed's Useful Hints to Sea-going Engineers.= Fourth edition, 8 plates, 50 illus. 312 pp. crown 8vo. (_1903_) _net_ 3 6 MATERIALS. =Practical Treatise on the Strength of Materials.= By T. BOX. Fourth edition, 27 plates, 536 pp. 8vo. (_1902_) _net_ 12 6 =Treatise on the Origin, Progress, Prevention and Cure of Dry Rot in Timber.= By T. A. BRITTON. 10 plates, 519 pp. crown 8vo. (_1875_) 7 6 =Solid Bitumens.= By S. F. PECKHAM. 23 illus. 324 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 1 1 0 =Lubricants, Oils and Greases.= By I. I. REDWOOD. 3 plates, ix + 54 pp. 8vo. (_1898_) _net_ 6 6 =Practical Treatise on Mineral Oils= and their By-Products. By I. I. REDWOOD. 67 illus. 336 pp. demy 8vo. (_1897_) 15 0 =Silico-Calcareous Sandstones=, or Building Stones from Quartz, Sand and Lime. By E. STOFFLER. 5 plates, 8vo, sewed. (_1901_) _net_ 4 0 =Proceedings of the Fifth Congress, International Association for Testing Materials.= English edition. 189 illus. 549 pp. demy 8vo. (_1910_). Paper _net_ 15 0 Cloth _net_ 18 0 MATHEMATICS. =Imaginary Quantities.= By M. ARGAND. Translated by PROF. HARDY. 18mo, boards. (_New York_) _net_ 2 0 =Text Book of Practical Solid Geometry.= By E. H. DE V. ATKINSON. Revised by MAJOR B. R. WARD, R.E. Second edition, 17 plates, 8vo. (_1901_) 7 6 =Quick and Easy Methods of Calculating=, and the Theory and Use of the Slide Rule. By R. G. BLAINE. Fourth edition, 6 illus. xii + 152 pp. 16mo, leather cloth. (_1912_) _net_ 2 6 =Symbolic Algebra=, or the Algebra of Algebraic Numbers. By W. CAIN. 18mo, boards. (_New York_) _net_ 2 0 =Nautical Astronomy.= By J. H. COLVIN. 127 pp. crown 8vo. (_1901_) _net_ 2 6 =Chemical Problems.= By J. C. FOYE. Fourth edition, 141 pp. 18mo, boards. (_New York, 1898_) _net_ 2 0 =Primer of the Calculus.= By E. S. GOULD. Second edition, 24 illus. 122 pp. 18mo, boards. (_New York, 1899_) _net_ 2 0 =Elementary Treatise on the Calculus= for Engineering Students. By J. GRAHAM. Third edition, 276 pp. crown 8vo. (FINSBURY TECHNICAL MANUAL.) (_1905_) 7 6 =Manual of the Slide Rule.= By F. A. HALSEY. Second edition, 31 illus. 84 pp. 18mo, boards. (_New York, 1901_) _net_ 2 0 =Reform in Chemical and Physical Calculations.= By C. J. T. HANSSEN. 4to. (_1897_) _net_ 6 6 =Algebra Self-Taught.= By P. HIGGS. Third edition, 104 pp. crown 8vo. (_1903_) 2 6 =A Text-book on Graphic Statics.= By C. W. MALCOLM. 155 illus. 316 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 12 6 =Galvanic Circuit investigated Mathematically.= By G. S. OHM. Translated by WILLIAM FRANCIS. 269 pp. 18mo, boards. (_New York, 1891_) _net_ 2 0 =Elementary Practical Mathematics.= By M. T. ORMSBY. Second edition, 128 illus. xii + 410 pp. medium 8vo. (_1911_) _net_ 5 0 =Elements of Graphic Statics.= By K. VON OTT. Translated by G. S. CLARKE. 93 illus. 128 pp. crown 8vo. (_1901_) 5 0 =Figure of the Earth.= By F. C. ROBERTS. 18mo, boards. (_New York_) _net_ 2 0 =Arithmetic of Electricity.= By T. O'C. SLOANE. Thirteenth edition, 5 illus. 162 pp. crown 8vo. (_New York, 1901_) _net_ 4 6 =Graphic Method for Solving certain Questions in Arithmetic or Algebra.= By G. L. VOSE. Second edition with 28 illus. 62 pp. 18mo, boards. (_New York, 1902_) _net_ 2 0 =Problems in Electricity.= A Graduated Collection comprising all branches of Electrical Science. By R. WEBER. Translated from the French by E. A. O'KEEFE. 34 illus. 366 pp. crown 8vo. (_1902_) _net_ 7 6 MECHANICAL ENGINEERING. STEAM ENGINES AND BOILERS, ETC. =Engineers' Sketch Book of Mechanical Movements.= By T. W. BARBER. Fifth edition, 3000 illus. 355 pp. 8vo. (_1906_) _net_ 10 6 =The Repair and Maintenance of Machinery.= By T. W. BARBER. 417 illus. 476 pp. 8vo. (_1895_) 10 6 =Practical Treatise on Mill Gearing.= By T. BOX. Fifth edition, 11 plates, 128 pp. crown 8vo. (_1892_) 7 6 =The Mechanical Engineers' Price Book, 1912.= Edited by G. BROOKS. 176 pp. pocket size (6-1/2 in. by 3-3/4 in. by 1/2 in. thick), leather cloth, with rounded corners. (_1912_) _net_ 4 0 =Safety Valves.= By R. H. BUELL. Third edition, 20 illus. 100 pp. 18mo, boards. (_New York, 1898_) _net_ 2 0 =Machine Design.= By Prof. W. L. CATHCART. Part I. FASTENINGS. 123 illus. 291 pp. demy 8vo. (_New York, 1903_) _net_ 12 6 =Chimney Design and Theory.= By W. W. CHRISTIE. Second edition, 54 illus. 192 pp. crown 8vo. (_New York, 1902_) _net_ 12 6 =Furnace Draft=: its Production by Mechanical Methods. By W. W. CHRISTIE. 5 illus. 80 pp. 18mo, boards. (_New York, 1906_) _net_ 2 0 =The Stokers' Catechism.= By W. J. CONNOR. 63 pp. limp cloth. (_1906_) _net_ 1 0 =Treatise on the use of Belting= for the Transmission of Power. By J. H. COOPER. Fifth edition, 94 illus. 399 pp. demy 8vo. (_New York, 1901_) _net_ 12 6 =The Steam Engine considered as a Thermodynamic Machine.= By J. H. COTTERILL. Third edition, 39 diagrams, 444 pp. 8vo. (_1896_) 15 0 =Fireman's Guide=, a Handbook on the Care of Boilers. By K. P. DAHLSTROM. Eleventh edition, fcap. 8vo, limp. (S. & C. SERIES, No. 16.) (_New York, 1906_) _net_ 1 6 =Heat for Engineers.= By C. R. DARLING. Second edition, 110 illus. 430 pp. 8vo. (FINSBURY TECHNICAL MANUAL.) (_1912_) _net_ 12 6 =Diseases of a Gasolene Automobile=, and How to Cure Them. By A. L. DYKE. 127 illus. 201 pp. crown 8vo. (_New York, 1903_) _net_ 6 6 =Belt Driving.= By G. HALLIDAY. 3 folding plates, 100 pp. 8vo. (_1894_) 3 6 =Worm and Spiral Gearing.= By F. A. HALSEY. 13 plates, 85 pp. 18mo, boards. (_New York, 1903_) _net_ 2 0 =Commercial Efficiency of Steam Boilers.= By A. HANSSEN. Large 8vo, sewed. (_1898_) 0 6 =Corliss Engine.= By J. T. HENTHORN. Third edition, 23 illus. 95 pp. square 16mo. (S. & C. SERIES, No. 23.) (_New York, 1910_) _net_ 1 6 =Liquid Fuel= for Mechanical and Industrial Purposes. By E. A. BRAYLEY HODGETTS. 106 illus. 129 pp. 8vo. (_1890_) 5 0 =Elementary Text-Book on Steam Engines and Boilers.= By J. H. KINEALY. Fourth edition, 106 illus. 259 pp. 8vo. (_New York, 1903_) _net_ 8 6 =Centrifugal Fans.= By J. H. KINEALY. 33 illus. 206 pp. fcap. 8vo, leather. (_New York, 1905_) _net_ 12 6 =Mechanical Draft.= By J. H. KINEALY. 27 original tables and 13 plates, 142 pp. crown 8vo. (_New York, 1906_) _net_ 8 6 =The A B C of the Steam Engine=, with a description of the Automatic Governor. By J. P. LISK. 6 plates, crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 17.) (_New York, 1910_) _net_ 1 6 =Valve Setting Record Book.= By P. A. LOW. 8vo, boards 1 6 =The Lay-out of Corliss Valve Gears.= By S. A. MOSS. Second edition, 3 plates, 108 pp. 18mo, boards. (_New York, 1906_) _net_ 2 0 =Steam Boilers=, their Management and Working. By J. PEATTIE. Fifth edition, 35 illus. 230 pp. crown 8vo. (_1906_) _net_ 4 6 =Treatise on the Richards Steam Engine Indicator.= By C. T. PORTER. Sixth edition, 3 plates and 73 diagrams, 285 pp. 8vo. (_1902_) 9 0 =Practical Treatise on the Steam Engine.= By A. RIGG. Second edition, 103 plates, 378 pp. demy 4to. (_1894_) 15 0 =Power and its Transmission.= A Practical Handbook for the Factory and Works Manager. By T. A. SMITH. 76 pp. fcap. 8vo. (_1910_) _net_ 2 0 =Drawings for Medium Sized Repetition Work.= By R. D. SPINNEY. With 47 illus. 130 pp. 8vo. (_1909_) _net_ 3 6 =Slide Valve Simply Explained.= By W. J. TENNANT. Revised by J. H. KINEALY. 41 illus. 83 pp. crown 8vo. (_New York, 1899_) _net_ 4 6 =Shaft Governors.= By W. TRINKS and C. HOOSUM. 27 illus. 97 pp. 18mo, boards. (_New York, 1905_) _net_ 2 0 =Treatise on the Design and Construction of Mill Buildings.= By H. G. TYRRELL. 652 illus. 490 pp. 8vo. (_New York, 1911_) _net_ 17 0 =Slide and Piston Valve Geared Steam Engines.= By W. H. UHLAND. 47 plates and 314 illus. 155 pp. Two vols. folio, half morocco. (_1882_) 1 16 0 =How to run Engines and Boilers.= By E. P. WATSON. Fifth edition, 31 illus. 160 pp. crown 8vo. (_New York, 1904_) 3 6 =Position Diagram of Cylinder with Meyer Cut-off.= By W. H. WEIGHTMAN. On card. (_New York_) _net_ 1 0 =Practical Method of Designing Slide Valve Gearing.= By E. J. WELCH. 69 diagrams, 283 pp. crown 8vo. (_1890_) 6 0 =Elements of Mechanics.= By T. W. WRIGHT. Eighth edition, illustrated, 382 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 10 6 METALLURGY. IRON AND STEEL MANUFACTURE. =Life of Railway Axles.= By T. ANDREWS. 8vo, sewed. (_1895_) 1 0 =Microscopic Internal Flaws in Steel Rails and Propeller Shafts.= By T. ANDREWS. 8vo, sewed. (_1896_) 1 0 =Microscopic Internal Flaws, Inducing Fracture in Steel.= By T. ANDREWS. 8vo, sewed. (_1896_) 2 0 =Practical Alloying.= A compendium of Alloys and Processes for Brassfounders, Metal Workers, and Engineers. By JOHN F. BUCHANAN. With 41 illus. 205 pp. 8vo, cloth. (_New York, 1911_) _net_ 10 6 =Brassfounders' Alloys.= By J. F. BUCHANAN. Illustrated, 129 pp. crown 8vo. (_1905_) _net_ 4 6 =The Moulder's Dictionary= (Foundry Nomenclature). A concise guide to Foundry Practice. By JOHN F. BUCHANAN. New impression, 26 illus. viii + 225 pp. crown 8vo. (_1912_) _net_ 3 0 =American Standard Specifications for Steel.= By A. L. COLBY. Second edition, revised, 103 pp. crown 8vo. (_New York, 1902_) _net_ 5 0 =Pyrometry.= By C. R. DARLING. 60 illus. 200 pp. crown 8vo. (_1911_) _net_ 5 0 =Galvanised Iron=: its Manufacture and Uses. By J. DAVIES. 139 pp. 8vo. (_1899_) _net_ 5 0 =Management of Steel.= By G. EDE. Seventh edition, 216 pp. crown 8vo. (_1903_) 5 0 =The Frodair Handbook for Ironfounders.= 160 pp. 12mo. (_1910_) _net_ 2 0 =Cupola Furnace.= A practical treatise on the Construction and Management of Foundry Cupolas. By E. KIRK. Third edition, 106 illus. 484 pp. demy 8vo. (_New York, 1910_) _net_ 15 0 =Practical Notes on Pipe Founding.= By J. W. MACFARLANE. 15 plates, 148 pp. 8vo. (_1888_) 12 6 =Atlas of Designs concerning Blast Furnace Practice.= By M. A. PAVLOFF. 127 plates, 14 in. by 10-1/2 in. oblong, sewed. (_1902_) _net_ 1 1 0 =Album of Drawings relating to the Manufacture of Open Hearth Steel.= By M. A. PAVLOFF. Part I. Open Hearth Furnaces. 52 plates, 14 in. by 10-1/2 in. oblong folio, in portfolio. (_1904_) _net_ 12 0 =Metallography Applied to Siderurgic Products.= By H. SAVOIA. Translated by R. G. CORBET. 94 illus. 180 pp. crown 8vo. (_1910_) _net_ 4 6 =Modern Foundry Practice.= Including revised subject matter and tables from SPRETSON'S "Casting and Founding." By J. SHARP. Second edition, New impression, 272 illus. 759 pp. 8vo. (_1911_) _net_ 1 1 0 =Roll Turning for Sections in Steel and Iron.= By A. SPENCER. Second edition, 78 plates, 4to. (_1894_) 1 10 0 METRIC TABLES. =French Measure and English Equivalents.= By J. BROOK. Second edition, 80 pp. fcap. 32mo, roan. (_1906_) _net_ 1 0 =A Dictionary of Metric and other useful Measures.= By L. CLARK. 113 pp. 8vo. (_1891_) 6 0 =English Weights, with their Equivalents in kilogrammes.= By F. W. A. LOGAN. 96 pp. fcap. 32mo, roan. (_1906_) _net_ 1 0 =Metric Weights with English Equivalents.= By H. P. MCCARTNEY. 84 pp. fcap. 32mo, roan. (_1907_) _net_ 1 0 =Metric Tables.= By Sir G. L. MOLESWORTH. Fourth edition, 95 pp. royal 32mo. (_1909_) _net_ 2 0 =Tables for Setting out Curves= from 200 metres to 4000 metres by tangential angles. By H. WILLIAMSON. 4 illus. 60 pp. 18mo. (_1908_) _net_ 2 0 MINERALOGY AND MINING. =Rock Blasting.= By G. G. ANDRE. 12 plates and 56 illus. in text, 202 pp. 8vo. (_1878_) 5 0 =Winding Plants for Great Depths.= By H. C. BEHR. In two parts. 8vo, sewed. (_1902_) _net_ 2 2 0 =Practical Treatise on Hydraulic Mining in California.= By A. J. BOWIE, Jun. Tenth edition, 73 illus. 313 pp. royal 8vo. (_New York, 1905_) _net_ 1 1 0 =Tables for the Determination of Common Rocks.= By O. BOWLES. 64 pp. 18mo, boards. (VAN NOSTRAND SERIES, No. 125.) (_New York, 1910_) _net_ 2 0 =Manual of Assaying Gold, Silver, Copper and Lead Ores.= By W. L. BROWN. Twelfth edition, 132 illus. 589 pp. crown 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 10 6 =Fire Assaying.= By E. W. BUSKETT. 69 illus. 105 pp. crown 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 4 6 =Tin=: Describing the Chief Methods of Mining, Dressing, etc. By A. G. CHARLETON. 15 plates, 83 pp. crown 8vo. (_1884_) 12 6 =Gold Mining and Milling= in Western Australia, with Notes upon Telluride Treatment, Costs and Mining Practice in other Fields. By A. G. CHARLETON. 82 illus. and numerous plans and tables, 648 pp. super-royal 8vo. (_1903_) _net_ 1 5 0 =Miners' Geology and Prospectors' Guide.= By G. A. CORDER. 29 plates, 224 pp. crown 8vo. (_1907_) _net_ 5 0 =Blasting of Rock in Mines, Quarries, Tunnels, etc.= By A. W. and Z. W. DAW. Second edition, 90 illus. 316 pp. demy 8vo. (_1909_) _net_ 15 0 =Handbook of Mineralogy=; determination and description of Minerals found in the United States. By J. C. FOYE. 180 pp. 18mo, boards. (_New York, 1886_) _net_ 2 0 =Our Coal Resources= at the End of the Nineteenth Century. By Prof. E. HULL. 157 pp. demy 8vo. (_1897_) 6 0 =Hydraulic Gold Miners' Manual.= By T. S. G. KIRKPATRICK, Second edition, 12 illus. 46 pp. crown 8vo. (_1897_) 4 0 =Economic Mining.= By C. G. W. LOCK. 175 illus. 680 pp. 8vo. (_1895_) _net_ 10 6 =Gold Milling=: Principles and Practice. By C. G. W. LOCK. 200 illus. 850 pp. demy 8vo. (_1901_) _net_ 1 1 0 =Mining and Ore-Dressing Machinery.= By C. G. W. LOCK. 639 illus. 466 pp. super-royal 4to. (_1890_) 1 5 0 =Miners' Pocket Book.= By C. G. W. LOCK. Fifth edition, 233 illus. 624 pp. fcap. 8vo, leather, gilt edges. (_1908_) _net_ 10 6 =Chemistry, Properties and Tests of Precious Stones.= By J. MASTIN. 114 pp. fcap. 16mo, limp leather, gilt top. (_1911_) _net_ 2 6 =Tests for Ores, Minerals and Metals of Commercial Value.= By R. L. MCMECHEN. 152 pp. 12mo. (_New York, 1907_) _net_ 5 6 =Practical Handbook for the Working Miner and Prospector=, and the Mining Investor. By J. A. MILLER. 34 illus. 234 pp. crown 8vo. (_1897_) 7 6 =Theory and Practice of Centrifugal Ventilating Machines.= By D. MURGUE. 7 illus. 81 pp. 8vo. (_1883_) 5 0 =Examples of Coal Mining Plant.= By J. POVEY-HARPER. Second edition, 40 plates, 26 in. by 20 in. (_1895_) _net_ 4 4 0 =Examples of Coal Mining Plant, Second Series.= By J. POVEY-HARPER. 10 plates, 26 in. by 20 in. (_1902_) _net_ 1 12 6 MODELS AND MODEL MAKING. =How to Build a Model Yacht.= By H. FISHER. Numerous illustrations, 50 pp. 4to. (_New York, 1902_) _net_ 4 6 =Model Engines and Small Boats.= By N. M. HOPKINS. 50 illus. viii + 74 pp. crown 8vo. (_New York, 1898_) _net_ 5 9 =The Gyroscope, an Experimental Study.= By V. E. JOHNSON. 34 illus. 40 pp. crown 8vo, limp. (S. & C. SERIES, No. 22.) (_1911_) _net_ 1 6 =The Model Vaudeville Theatre.= By N. H. SCHNEIDER. 34 illus. 90 pp. crown 8vo, limp. (S. & C. SERIES, No. 15.) (_New York, 1910_) 1 6 =Electric Toy-Making.= By T. O. SLOANE. Fifteenth edition, 70 illus. 183 pp. crown 8vo. (_New York, 1903_) _net_ 4 6 =Model Steam Engine Design.= By R. M. DE VIGNIER. 34 illus. 94 pp. crown 8vo, limp. (S. & C. SERIES, No. 9.) (_New York, 1907_) _net_ 1 6 =Small Engines and Boilers.= By E. P. WATSON. 33 illus. viii + 108 pp. crown 8vo. (_New York, 1899_) _net_ 5 6 ORGANISATION. ACCOUNTS, CONTRACTS AND MANAGEMENT. =Organisation of Gold Mining Business=, with Specimens of the Departmental Report Books and the Account Books. By NICOL BROWN. Second edition, 220 pp. fcap. folio. (_1903_) _net_ 1 5 0 =Cost Keeping and Management Engineering.= A Treatise for those engaged in Engineering Construction. By H. P. GILLETTE and R. T. DANA. 184 illus. 346 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 15 0 =Manual of Engineering Specifications= and Contracts. By L. M. HAUPT. Eighth edition, 338 pp. 8vo. (_New York, 1900_) _net_ 12 6 =Handbook on Railway Stores Management.= By W. O. KEMPTHORNE. 268 pp. demy 8vo. (_1907_) _net_ 10 6 =Depreciation of Factories=, Municipal, and Industrial Undertakings, and their Valuation. By E. MATHESON. Fourth edition, 230 pp. 8vo. (_1910_) _net_ 10 6 =Aid Book to Engineering Enterprise.= By E. MATHESON. Third edition, 916 pp. 8vo, buckram. (_1898_) 1 4 0 =Office Management.= A handbook for Architects and Civil Engineers. By W. KAYE PARRY. New impression, 187 pp. medium 8vo. (_1908_) _net_ 5 0 =Commercial Organisation of Engineering Factories.= By H. SPENCER. 92 illus. 221 pp. 8vo. (_1907_) _net_ 10 6 PHYSICS. COLOUR, HEAT AND EXPERIMENTAL SCIENCE. =The Entropy Diagram= and its Applications. By M. J. BOULVIN. 38 illus. 82 pp. demy 8vo. (_1898_) 5 0 =Physical Problems and their Solution.= By A. BOURGOUGNON. 224 pp. 18mo, boards. (_New York, 1897_) _net_ 2 0 =Heat for Engineers.= By C. R. DARLING. Second edition, 110 illus. 430 pp. 8vo. (FINSBURY TECHNICAL MANUAL.) (_1912_) _net_ 12 6 =The Colourist.= A method of determining colour harmony. By J. A. H. HATT. 2 coloured plates, 80 pp. 8vo. (_New York, 1908_) _net_ 6 6 =Engineering Thermodynamics.= By C. F. HIRSCHFELD. 22 illus. 157 pp. 18mo, boards. (_New York, 1907_) _net_ 2 0 =Experimental Science=: Elementary, Practical and Experimental Physics. By G. M. HOPKINS. Twenty-third edition, 920 illus. 1100 pp. large 8vo. (_New York, 1902_) _net_ 1 1 0 =Reform in Chemical and Physical Calculations.= By C. J. T. HANSSEN. Demy 4to. (_1897_) _net_ 6 6 =Introduction to the Study of Colour Phenomena.= By J. W. LOVIBOND. 10 hand coloured plates, 48 pp. 8vo. (_1905_) _net_ 5 0 =Practical Laws and Data on the Condensation of Steam in Bare Pipes=; to which is added a Translation of PECLET'S Theory and Experiments on the Transmission of Heat through Insulating Materials. By C. P. PAULDING. 184 illus. 102 pp. demy 8vo. (_New York, 1904_) _net_ 8 6 =The Energy Chart.= Practical application to reciprocating steam-engines. By Captain H. R. SANKEY. 157 illus. 170 pp. 8vo. (_1907_) _net_ 7 6 PRICE BOOKS. =The Mechanical Engineers' Price Book, 1912.= By G. BROOKS. 176 pp. pocket size (6-1/2 in. by 3-3/4 in. by 1/2 in. thick), leather cloth, with rounded corners. (_1912_) _net_ 4 0 =Approximate Estimates.= By T. E. COLEMAN. Third edition, 481 pp. oblong 32mo, leather. (_1907_) _net_ 5 0 =The Civil Engineers' Cost Book.= By MAJOR T. E. COLEMAN. xii. + 289 pp. pocket size (6-1/2 in. by 3-3/4 in.), leather cloth. (_1912_) _net_ 5 0 =Railway Stores Price Book.= By W. O. KEMPTHORNE. 500 pp. demy 8vo. (_1909_) _net_ 10 6 =Handbook of Cost Data for Contractors and Engineers.= By H. P. GILLETTE. 1854 pp. cr. 8vo, leather, gilt edges. (_New York, 1910_) _net_ 1 1 0 =Spons' Architects' and Builders' Pocket Price-Book and Diary, 1912.= Edited by CLYDE YOUNG. Revised by STANFORD M. BROOKS. Illustrated, 239 pp. green leather cloth. With Diary showing a week at an opening. (Size 6-1/2 in. by 3-3/4 in. by 1/2 in. thick). Issued annually _net_ 2 6 RAILWAY ENGINEERING AND MANAGEMENT. =Practical Hints to Young Engineers Employed on Indian Railways.= By A. W. C. ADDIS. 14 illus. 154 pp. 12mo. (_1910_) _net_ 3 6 =Field and Office Tables=, specially applicable to Railroads. By C. F. ALLEN. 293 pp. 16mo, leather. (_New York, 1903_) _net_ 8 6 =Up-to-date Air Brake Catechism.= By R. H. BLACKALL. Twenty-third edit. 5 coloured plates, 96 illus. 305 pp. crown 8vo. (_New York, 1908_) _net_ 8 6 =Prevention of Railroad Accidents, or Safety in Railroading.= By GEO. BRADSHAW. 64 illus. 173 pp. square crown 8vo. (_New York, 1912_) _net_ 2 6 =Simple and Automatic Vacuum Brakes.= By C. BRIGGS, G.N.R. 11 plates, 8vo. (_1892_) 4 0 =Notes on Permanent-way Material=, Plate-laying, ad Points and Crossings. By W. H. COLE. Sixth edition, revised, 44 illus. in 39 plates, 203 pp. crown 8vo. (_1912_) _net_ 7 6 =Statistical Tables of the Working of Railways= in various countries up to the year 1904. By J. D. DIACOMIDIS. Second edition, 84 pp. small folio, sewed. (_1906_) _net_ 16 0 =Locomotive Breakdowns=, Emergencies and their Remedies. By GEO. L. FOWLER, M.E., and W. W. WOOD. Fifth edition, 92 illus. 266 pp. 12mo. (_New York, 1911_) _net_ 4 6 =Permanent-Way Diagrams.= By F. H. FRERE. Mounted on linen in cloth covers. (_1908_) _net_ 3 0 =Formulæ for Railway Crossings and Switches.= By J. GLOVER. 9 illus. 28 pp. royal 32mo. (_1896_) 2 6 =Setting out of Tube Railways.= By G. M. HALDEN. 9 plates, 46 illus. 68 pp. crown 4to. (_1907_) _net_ 10 6 =Railway Engineering, Mechanical and Electrical.= By J. W. C. HALDANE. New edition, 141 illus. xx + 583 pp. 8vo. (_1908_) 15 0 =The Construction of the Modern Locomotive.= By G. HUGHES. 300 illus. 261 pp. 8vo. (_1894_) 9 0 =Practical Hints for Light Railways= at Home and Abroad. By F. R. JOHNSON. 6 plates, 31 pp. crown 8vo. (_1896_) 2 6 =Handbook on Railway Stores Management.= By W. O. KEMPTHORNE. 268 pp. demy 8vo. (_1907_) _net_ 10 6 =Railway Stores Price Book.= By W. O. KEMPTHORNE. 487 pp. demy 8vo. (_1909_) _net_ 10 6 =Railroad Location Surveys and Estimates.= By F. LAVIS. 68 illus. 270 pp. 8vo. (_New York, 1906_) _net_ 12 6 =Pioneering.= By F. SHELFORD. Illustrated, 88 pp. crown 8vo. (_1909_) _net_ 3 0 =Handbook on Railway Surveying= for Students and Junior Engineers. By B. STEWART. 55 illus. 98 pp. crown 8vo. (_1909_) _net_ 2 6 =Modern British Locomotives.= By A. T. TAYLOR. 100 diagrams of principal dimensions, 118 pp. oblong 8vo. (_1907_) _net_ 4 6 =Locomotive Slide Valve Setting.= By C. E. TULLY. Illustrated, 18mo _net_ 1 0 =The Railway Goods Station.= By F. W. WEST. 23 illus., xv + 192 pp. crown 8vo. (_1912_) _net_ 4 6 =The Walschaert Locomotive Valve Gear.= By W. W. WOOD. 4 plates and set of movable cardboard working models of the valves, 193 pp. crown 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 6 6 =The Westinghouse E.T. Air-Brake Instruction Pocket Book.= By W. W. WOOD. 48 illus. including many coloured plates, 242 pp. crown 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 8 6 SANITATION, PUBLIC HEALTH AND MUNICIPAL ENGINEERING. =Sewers and Drains for Populous Districts.= By J. W. ADAMS. Ninth edition, 81 illus. 236 pp. 8vo. (_New York, 1902_) _net_ 10 6 =Engineering Work in Public Buildings.= By R. O. ALLSOP. 77 illus. ix + 158 pp. demy 4to. (_1912_) _net_ 12 6 =Public Abattoirs=, their Planning, Design and Equipment. By R. S. AYLING. 33 plates, 100 pp. demy 4to. (_1908_) _net_ 8 6 =Sewage Purification.= By E. BAILEY-DENTON. 8 plates, 44 pp. 8vo. (_1896_) 5 0 =Water Supply and Sewerage of Country Mansions= and Estates. By E. BAILEY-DENTON. 76 pp. crown 8vo. (_1901_) _net_ 2 6 =Sewerage and Sewage Purification.= By M. N. BAKER. Second edition, 144 pp. 18mo, boards. (_New York, 1905_) _net_ 2 0 =Sewage Irrigation by Farmers.= By R. W. P. BIRCH. 8vo, sewed. (_1878_) 2 6 =Sanitary House Drainage=, its Principles and Practice. By T. E. COLEMAN. 98 illus. 206 pp. crown 8vo. (_1896_) 6 0 =Stable Sanitation and Construction.= By T. E. COLEMAN. 183 illus. 226 pp. crown 8vo. (_1897_) 6 0 =Public Institutions=, their Engineering, Sanitary and other Appliances. By F. COLYER. 231 pp. 8vo. (_1889_) _net_ 2 0 =Discharge of Pipes and Culverts.= By P. M. CROSTHWAITE. Large folding sheet in case _net_ 2 6 =A Complete and Practical Treatise on Plumbing and Sanitation: Hot Water Supply, Warming and Ventilation=, Steam Cooking, Gas, Electric Light, Bells, etc., with a complete Schedule of Prices of Plumber's Work. By G. B. DAVIS and F. DYE. 2 vols. 637 illus. and 21 folding plates, 830 pp. 4to, cloth. (_1899_) _net_ 1 10 0 =Standard Practical Plumbing.= By P. J. DAVIES. Vol. I. Fourth edition, 768 illus. 355 pp. royal 8vo. (_1905_) _net_ 7 6 Vol. II. Second edition, 953 illus. 805 pp. (_1905_) _net_ 10 6 Vol. III. 313 illus. 204 pp. (_1905_) _net_ 5 0 =Conservancy, or Dry Sanitation versus Water Carriage.= By J. DONKIN. 7 plates, 33 pp. 8vo, sewed. (_1906_) _net_ 1 0 =Sewage Disposal Works=, their Design and Construction. By W. C. EASDALE. With 160 illus. 264 pp. demy 8vo. (_1910_) _net_ 10 6 =House Drainage and Sanitary Plumbing.= By W. P. GERHARD. Tenth edition, 6 illus. 231 pp. 18mo, boards. (_New York, 1902_) _net_ 2 0 =Central Station Heating.= By B. T. GIFFORD. 37 illus. 208 pp. 8vo, leather. (_New York, 1912_) _net_ 17 0 =Housing and Town Planning Conference.= Report of Conference held by the INSTITUTION OF MUNICIPAL AND COUNTY ENGINEERS. Edited by T. COLE, _Secretary_. 30 plates, 240 pp. demy 8vo. (_1911_) _net_ 10 6 =Engineering Work in Towns and Cities.= By E. MCCULLOCH. 44 illus. 502 pp. crown 8vo. (_New York, 1908_) _net_ 12 6 =The Treatment of Septic Sewage.= By G. W. RAFTER. 137 pp. 18mo, boards. (_New York, 1904_) _net_ 2 0 =Reports and Investigations on Sewer Air= and Sewer Ventilation. By R. H. REEVES. 8vo, sewed. (_1894_) 1 0 =The Law and Practice of Paving= Private Street Works. By W. SPINKS. Fourth edition, 256 pp. 8vo. (_1904_) _net_ 12 6 STRUCTURAL DESIGN. (_See_ BRIDGES AND ROOFS.) TELEGRAPH CODES. =New Business Code.= 320 pp. narrow 8vo. (Size 4-3/4 in. by 7-3/4 in. and 1/2 in. thick, and weight 10 oz.) (_New York, 1909_) _net_ 1 1 0 =Miners' and Smelters' Code= (formerly issued as the =Master Telegraph Code=). 448 pp. 8vo, limp leather, weight 14 oz. (_New York, 1899_) _net_ 2 10 0 =Billionaire Phrase Code=, containing over two million sentences coded in single words. 56 pp. 8vo, leather. (_New York, 1908_) _net_ 6 6 WARMING AND VENTILATION. =Heat for Engineers.= By C. R. DARLING. Second edition, 110 illus. 430 pp. 8vo. (FINSBURY TECHNICAL MANUAL.) (_1912_) _net_ 12 6 =Hot Water Supply.= By F. DYE. Fifth edition. New impression, 48 ill. 86 pp. cr. 8vo. (_1910_) _net_ 3 0 =A Practical Treatise upon Steam Heating.= By F. DYE. 129 illus. 246 pp. demy 8vo. (_1901_) _net_ 10 0 =Practical Treatise on Warming Buildings by Hot Water.= By F. DYE. 192 illus. 319 pp. 8vo. cloth. (_1905_) _net_ 8 6 =Central Station Heating.= By B. T. GIFFORD. 37 illus. 208 pp. demy 8vo, leather. (_New York, 1912_) _net_ 17 0 =Charts for Low Pressure Steam Heating.= By J. H. KINEALY. Small folio. (_New York_) 4 6 =Formulæ and Tables for Heating.= By J. H. KINEALY. 18 illus. 53 pp. 8vo. (_New York, 1899_) 3 6 =Centrifugal Fans.= By J. H. KINEALY. 33 illus. 206 pp. fcap. 8vo, leather. (_New York, 1905_) _net_ 12 6 =Mechanical Draft.= By J. H. KINEALY. 27 original tables and 13 plates, 142 pp. crown 8vo. (_New York, 1906_) _net_ 8 6 =Theory and Practice of Centrifugal Ventilating Machines.= By D. MURGUE. 7 illus. 81 pp. 8vo. (_1883_) 5 0 =Mechanics of Ventilation.= By G. W. RAFTER. Second edition, 143 pp. 18mo, boards. (_New York, 1896_) _net_ 2 0 =Principles of Heating.= By W. G. SNOW. 62 illus. 161 pp. 8vo. (_New York, 1907_) _net_ 8 6 =Furnace Heating.= By W. G. SNOW. Fourth edition, 52 illus. 216 pp. 8vo. (_New York, 1909_) _net_ 6 6 =Ventilation of Buildings.= By W. G. SNOW and T. NOLAN. 83 pp. 18mo, boards. (_New York, 1906_) _net_ 2 0 =Heating Engineers' Quantities.= By W. L. WHITE and G. M. WHITE. 4 plates, 33 pp. folio. (_1910_) _net_ 10 6 WATER SUPPLY. (_See also_ HYDRAULICS.) =Potable Water and Methods of Testing Impurities.= By M. N. BAKER. 97 pp. 18mo, boards. (_New York, 1905_) _net_ 2 0 =Manual of Hydrology.= By N. BEARDMORE. New impression, 18 plates, 384 pp. 8vo. (_1906_) _net_ 10 6 =Boiler Waters=, Scale, Corrosion and Fouling. By W. W. CHRISTIE. 77 illus. 235 pp. 8vo, cloth. (_New York, 1907_) _net_ 12 6 =Water Softening and Purification.= By H. COLLET. Second edition, 6 illus. 170 pp. crown 8vo. (_1908_) _net_ 5 0 =Treatise on Water Supply=, Drainage and Sanitary Appliances of Residences. By F. COLYER. 100 pp. crown 8vo. (_1899_) _net_ 1 6 =Purification of Public Water Supplies.= By J. W. HILL. 314 pp. 8vo. (_New York, 1898_) 10 6 =Well Boring= for Water, Brine and Oil. By C. ISLER. Second edition, 105 illus. 296 pp. 8vo. (_1911_) _net_ 10 6 =Method of Measuring Liquids Flowing through Pipes by means of Meters of Small Calibre.= By Prof. G. LANGE. 1 plate, 16 pp. 8vo, sewed _net_ 0 6 =On Artificial Underground Water.= By G. RICHERT. 16 illus. 33 pp. 8vo, sewed. (_1900_) _net_ 1 6 =Notes on Water Supply= in new Countries. By F. W. STONE. 18 plates, 42 pp. crown 8vo. (_1888_) 5 0 =The Principles of Waterworks Engineering.= By J. H. T. TUDSBERY and A. W. BRIGHTMORE. Third edition, 13 folding plates, 130 illus. 447 pp. demy 8vo. (_1905_) _net_ 11 0 WORKSHOP PRACTICE. FOR ART WORKERS AND MECHANICS. =A Handbook for Apprenticed Machinists.= By O. J. BEALE. Second edition, 89 illus., 141 pp. 16mo. (_New York, 1901_) _net_ 2 6 =Practice of Hand Turning.= By F. CAMPIN. Third edition, 99 illus. 307 pp. crown 8vo. (_1883_) 3 6 =Artistic Leather Work.= By E. ELLIN CARTER. 6 plates and 21 illus. in text, xii + 51 pp. crown 8vo. (_1912_) _net_ 2 6 =Calculation of Change Wheels for Screw Cutting on Lathes.= By D. DE VRIES. 46 illus. 83 pp. 8vo. (_1908_) _net_ 3 0 =Milling Machines and Milling Practice.= By D. DE VRIES. With 536 illus. 464 pp. medium 8vo. (_1910_) _net_ 14 0 =French-Polishers' Manual.= By a French-Polisher. New impression, 31 pp. royal 32mo, sewed. (_1912_) _net_ 0 6 =Art of Copper-Smithing.= By J. FULLER. Fourth edition, 483 illus. 319 pp. royal 8vo. (_New York, 1911_) _net_ 12 6 =Hand Forging and Wrought Iron Ornamental Ironwork.= By T. F. GOOGERTY. 122 illus. 197 pp. crown 8vo. (_New York, 1912_) _net_ 4 6 =Saw Filing and Management of Saws.= By R. GRIMSHAW. New edition, 81 illus. 16mo. (_New York, 1906_) _net_ 4 6 =Paint and Colour Mixing.= By A. S. JENNINGS. Fourth edition. 14 coloured plates, 190 pp. 8vo. (_1910_) _net_ 5 0 =The Mechanician=: a Treatise on the Construction and Manipulation of Tools. By C. KNIGHT. Fifth edition, 96 plates, 397 pp. 4to. (_1897_) 18 0 =Turner's and Fitter's Pocket Book.= By J. LA NICCA. 18mo, sewed 0 6 =Tables for Engineers and Mechanics=, giving the values of the different trains of wheels required to produce Screws of any pitch. By LORD LINDSAY. Second edition, royal 8vo, oblong. 2 0 =Screw-cutting Tables.= By W. A. MARTIN. Seventh edition, royal 8vo, oblong _net_ 1 0 =Metal Plate Work=, its Patterns and their Geometry, for the use of Tin, Iron and Zinc Plate Workers. By C. T. MILLIS. Fourth edition, 280 diagrams, 470 pp. crown 8vo. (_1906_) 9 0 =The Practical Handbook of Smithing and Forging.= Engineers' and General Smiths' Work. By T. MOORE. New impression, 401 illus. 248 pp. crown 8vo. (_1912_) _net_ 5 0 =Modern Machine Shop Construction=, equipment and management. By O. E. PERRIGO. 208 illus. 343 pp. crown 4to. (_New York, 1906_) _net_ 1 1 0 =Turner's Handbook on Screw-cutting=, Coning, etc. By W. PRICE. New impression, fcap. 8vo. (_1912_) _net_ 0 6 =Introduction to Eccentric Spiral Turning.= By H. C. ROBINSON. 12 plates, 23 illus. 48 pp. 8vo. (_1906_) _net_ 4 6 =Manual of Instruction in Hard Soldering.= By H. ROWELL. Sixth edition, 7 illus. 66 pp. crown 8vo. (_New York, 1910_) _net_ 3 0 =Forging, Stamping, and General Smithing.= By B. SAUNDERS. 728 illus. ix + 428 pp. demy 8vo. (_1912_) _net_ 11 0 =Pocket Book on Boilermaking, Shipbuilding=, and the Steel and Iron Trades in General. By M. J. SEXTON. Sixth edition, New impression, 85 illus. 319 pp. royal 32mo, roan, gilt edges. (_1912_) _net_ 5 0 =Power and its Transmission.= A Practical Handbook for the Factory and Works Manager. By T. A. SMITH. 76 pp. fcap. 8vo. (_1910_) _net_ 2 0 =Spons' Mechanics' Own Book=: A Manual for Handicraftsmen and Amateurs. Sixth edition, New impression, 1430 illus. 720 pp. demy 8vo. (_1912_) 6 0 Ditto ditto half French morocco 7 6 =Spons' Workshop Receipts for Manufacturers, Mechanics and Scientific Amateurs.= New and thoroughly revised edition, crown 8vo. (_1909_) _each net_ 3 0 Vol. I. ACETYLENE LIGHTING _to_ DRYING. 223 illus. 532 pp. Vol. II. DYEING _to_ JAPANNING. 259 illus. 540 pp. Vol. III. JOINTING PIPES _to_ PUMPS. 257 illus. 528 pp. Vol. IV. RAINWATER SEPARATORS _to_ WIRE ROPES. 321 illus. 540 pp. =Gauges at a Glance.= By T. TAYLOR. Second edition, post 8vo, oblong, with tape converter. (_1900_) _net_ 5 0 =Simple Soldering=, both Hard and Soft. By E. THATCHER. 52 illus. 76 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 18.) (_New York, 1910_) _net_ 1 6 =The Modern Machinist.= By J. T. USHER. Fifth edition. 257 illus. 322 pp. 8vo. (_New York, 1904_) _net_ 10 6 =Knots, Splices, and Rope-Work.= By A. H. VERRILL. 148 illus. 102 pp. 12mo. (_New York, 1912_) _net_ 3 0 =Practical Wood Carving.= By C. J. WOODSEND. 108 illus. 86 pp. 8vo. (_New York, 1897_) _net_ 4 6 =American Tool Making= and Interchangeable Manufacturing. By J. W. Woodworth. 600 illus. 544 pp. demy 8vo. (_New York, 1905_) _net_ 17 0 USEFUL TABLES. _See also_ CURVE TABLES, EARTHWORK, FOREIGN EXCHANGE, INTEREST TABLES, LOGARITHMS, _and_ METRIC TABLES. =Weights and Measurements of Sheet Lead.= By J. ALEXANDER. 32mo, roan _net_ 1 6 =Barlow's Tables of Squares=, Cubes, Square Roots, Cube Roots and Reciprocals, of all Integer Numbers from 1 to 10,000. Crown 8vo, leather cloth _net_ 4 0 =Tables of Squares.= Of every foot, inch and 1/16 of an inch from 1/16 of an inch to 50 feet. By E. E. BUCHANAN. Eleventh edition, 102 pp. 16mo, limp. (_New York, 1912_) _net_ 4 6 =Land Area Tables.= By W. CODD. On sheet mounted on linen, in cloth case with explanatory pamphlet. (_1910_) 3 6 =Tables of some of the Principal Speeds= occurring in Mechanical Engineering, expressed in Metres per second. By P. KEERAYEFF. 18mo, sewed _net_ 0 6 =Calculating Scale.= A Substitute for the Slide Rule. By W. KNOWLES. Crown 8vo, leather _net_ 1 0 =Planimeter Areas.= Multipliers for various scales. By H. B. MOLESWORTH. Folding sheet in cloth case _net_ 1 0 =Tables of Seamless Copper Tubes.= By I. O'TOOLE. 69 pp. oblong fcap. 8vo. (_1908_) _net_ 3 6 =Steel Bar and Plate Tables.= Giving Weight per Lineal Foot of all sizes of =L= and =T= Bars, Flat Bars, Plates, Square, and Round Bars. By E. READ. On large folding card. (_1911_) _net_ 1 0 =Rownson's Iron Merchants' Tables= and Memoranda, Weights and Measures. 86 pp. 32mo, leather 3 6 =Spons' Tables and Memoranda for Engineers.= By J. T. HURST, C.E. Twelfth edition, 278 pp. 64mo, roan, gilt edges. (_1907_) _net_ 1 0 Ditto ditto in celluloid case _net_ 1 6 =Optical Tables and Data=, for the use of Opticians. By Prof. S. P. THOMPSON. Second edition, 130 pp. oblong 8vo. (_1907_) _net_ 6 0 =Traverse Table=, showing Latitudes and Departure for each Quarter degree of the Quadrant, and for distances from 1 to 100, etc.; 18mo, boards _net_ 2 0 =Fifty-four Hours' Wages Calculator.= By H. N. WHITELAW. Second edition, 79 pp. 8vo. _net_ 2 6 =Wheel Gearing.= Tables of Pitch Line Diameters, etc. By A. WILDGOOSE and A. J. ORR. 175 pp. fcap. 32mo. (_1903_) _net_ 2 0 MISCELLANEOUS. =The Atmosphere=: Its Characteristics and Dynamics. By F. J. B. CORDEIRO. 35 illus. 129 pp. crown 4to. (_New York, 1910_) _net_ 10 6 =Popular Engineering.= By F. DYE. 704 illus. 477 pp. crown 4to. (_1895_) _net_ 5 0 =The Phonograph=, and how to construct it. By W. GILLETT. 6 folding plates, 87 pp. crown 8vo. (_1892_) 5 0 =Engineering Law.= By A. HARING. Demy 8vo, cloth. (_New York._) Vol. I. THE LAW OF CONTRACT. 518 pp. (_1911_) _net_ 17 0 =The Gyroscope, an Experimental Study.= By V. E. JOHNSON. 34 illus. 40 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 22.) (_1911_) _net_ 1 6 =Particulars of Dry Docks=, Wet Docks, Wharves, etc. on the River Thames. By C. N. JORDAN. Second edition, 7 coloured charts, 103 pp. oblong 8vo. (_1904_) _net_ 2 6 =New Theories in Astronomy.= By W. STIRLING. 335 pp. demy 8vo. (_1906_) _net_ 8 6 =The American Hardware Store.= A Manual of approved methods of arranging and displaying hardware. By R. R. WILLIAMS. 500 illus. 448 pp. royal 8vo. (_New York, 1896_) _net_ 7 6 =Inventions, How to Protect, Sell and Buy Them.= By F. WRIGHT. 118 pp. crown 8vo. (S. & C. SERIES, No. 10.) (_New York, 1908_) _net_ 1 6 =The Journal of the Iron and Steel Institute.= Edited by G. C. LLOYD, _Secretary_. Published Half-yearly, 8vo, cloth, 16_s._ _net_. * * * * * =Carnegie Scholarship Memoirs.= Published Annually, 8vo, cloth. * * * * * =The Journal of the Institution of Electrical Engineers.= Edited by P. F. ROWELL, _Secretary_. * * * * * =The Proceedings of the Institution of Municipal and County Engineers.= Edited by THOMAS COLE, Assoc. M. Inst. C.E. _Secretary_. Published Annually, 8vo, cloth, 21_s._ _net_. * * * * * =The Transactions of the Institution of Mining and Metallurgy.= Edited by C. MCDERMID, _Secretary_. Published Annually, boards, 21_s._ net, or half-bound, 25_s._ net. * * * * * =Transactions of the Institution of Gas Engineers.= Edited by WALTER T. DUNN, _Secretary_. Published Annually, 8vo, cloth, 10_s._ 6_d._ net. * * * * * =Proceedings of the International Association for Testing Materials.= (English Edition.) * * * * * =Transactions of the American Institute of Chemical Engineers.= Published Annually, 8vo, cloth, 25_s._ net. LONDON: PRINTED BY WILLIAM CLOWES AND SONS, LIMITED. * * * * * Transcriber's Note: This book contains a dictionary plus a book advertisements section. The punctation has been homogenized in the dictionary but not in the advertisements. The spelling of some names in the dictionary can differ between the French/English part and the English/French part; this has not been fixed. The following typos have been fixed in the dictionary: * p55: corrected "concassés" into "concassées" ("Route en pierres concassées") * p68: corrected "Rétard" into "Retard" ("Retard à l'allumage.") Note de transcription: Ce livre contient un dictionnaire, plus une section publicités. La ponctuation a été homogénéisée dans le dictionnaire, mais pas dans les publicités. L'ortographe de certains mots diffère dans le dictionnaire entre les versions French/English et English/French; celle-ci n'a pas été corrigée. Les erreurs suivantes ont été corrigées: * p55: corrige «concassés» en «concassées» («Route en pierres concassées»), * p68: corrige «Rétard» en «Retard» («Retard à l'allumage.»). *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ENGLISH-FRENCH AND FRENCH-ENGLISH DICTIONARY OF THE MOTOR CAR, CYCLE, AND BOAT *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.