The Project Gutenberg eBook of Future Development of Japanese Dwelling Houses This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Future Development of Japanese Dwelling Houses Author: Shigetsura Shiga Release date: January 18, 2016 [eBook #50963] Language: English Credits: Produced by Fay Dunn and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK FUTURE DEVELOPMENT OF JAPANESE DWELLING HOUSES *** Produced by Fay Dunn and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) Transcriber’s Note This thesis has been transcribed from a hand written document, some Japanese and Latin words were differentiated by printing them, these are marked with _underscores_. All text in illustrations was originally printed in capital letters. Words in small capitals are shown in UPPERCASE. Plates have been moved to the start of the paragraph which they illustrate. Titles, notes and labels from the plates have been transcribed at the very end of the book. Footnotes have been moved to the end of the paragraph to which they refer. Inconsistent hyphenation, variant spelling and the author’s romanization of Japanese words have been retained. No changes have been made to correct grammar, but minor changes have been made to punctuation. Other changes that have been made are listed at the end of the book. FUTURE DEVELOPMENT OF JAPANESE DWELLING HOUSES BY SHIGETSURA SHIGA, B.S., 1893 THESIS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARCHITECTURE IN THE GRADUATE SCHOOL UNIVERSITY OF ILLINOIS PRESENTED, JUNE 1905 UNIVERSITY OF ILLINOIS June 1 1905 THIS IS TO CERTIFY THAT THE THESIS PREPARED UNDER MY SUPERVISION BY Shigetsura Shiga, B.S. 1893. ENTITLED Future Development of Japanese Dwelling Houses IS APPROVED BY ME AS FULFILLING THIS PART OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF Master of Architecture N. Clifford Ricker HEAD OF DEPARTMENT OF Architecture Future Development of Japanese Dwelling Houses. Shigetsura Shiga, B.S. Introduction. It was comparatively recently that it became in vogue for the educated circle in Japan to tour over Europe and America to observe and investigate the manner and customs of those civilized nations. And at length they deduced a conclusion that the so-called civilization of the West is not only based on superficial progress of materialism but it had profound root in the mental training of the citizens; comparison and discussion have taken place in every institution of education throughout the Empire. This is one of the procedures of pushing one step further toward the advancement of this country. We hear also too often of late years as to the questionable qualities of the behavior of citizens toward the public, and so much talk about the improvement of general customs of the country. All these are only reflections arising from sharp observation of intelligent Japanese Globe trotters who carefully compared with keen eyes all the conduct and behavior of natives. The manners and customs of a nation are only the reflection of means of existence, which mainly consist of clothing, food, and shelter; what we call improvements of national living is in the main improvements in these three things. Other thing, such as etiquette, form only an insignificant part which necessarily comes from the method of living; when the latter undergoes a change a corresponding change will follow in the former. Here the question comes on the start and which at least is a most predominant factor governing the design of our dwelling houses. Have we to design our houses so as to sit on the mat, or to sit on the chair? This may sound strange to a person alien from Japan, yet it is a most important question for the native Japanese in this time of transition. It will be too severe to urge one to chose one in preference to another. If he likes to sit on the mat as he has done, or sit on the chair as all European nations do, either make no difference according to my own view, and under the circumstances of our modern mode of living the houses should be suitable for either way; the future will decide this question. Remember, however, that the way of bending the legs under the weight of the body to which we have so long been accustomed and which has characterized Japanese from all other nations is surely a great impediment for the development of our legs; comparative shortness of legs of all Japanese has as believed by some its cause in this habit. Stretching a body on the Futon (a bed, without bedstead, simply spread over the mat[A] on the floor) at night is not healthy mode of sleeping from hygienical stand point taking in the air much loaded with carbonic acid gas at night. Only common sense is enough to know whether it is evil or not. Still I do not insist upon changing our mode of daily life instilled in us from time unknown; it might be too severe to persuade one to accomplish the work which is almost impossible to do at present; it would be better to leave this question to one’s own judgement for awhile. It will not take more than a century before the problem is solved; and meanwhile it is enough to remember that the only way for progress is to abandon what one consider wrong and to adopt what is right. An inclination of a few minutes of a navigator’s compass when he leaves a port makes a divergence of thousands of miles in a course of a few days, so the discrimination of the majority of people however small the matter may be, greatly influences the civilization of a country. [A] Japanese mat is 2 ft. 10¾ ins. by 5 ft. 9½ ins. having thickness of 2½ ins. laid on wooden floor. The second question is whether our dwelling houses should take an appearance of European style or Japanese in aspect. According to my own view, if one choose his habitation to look European he need not hesitate to do so; but if he prefer to treat his house with Japanese design he may do it so: Chinese, Hindoo, Greek, or Roman make no difference whatever as far as the selection of design is concerned; the determination of national art is another question not involved here. The freedom of design should strictly be observed in any time and place provided the precautions hereafter set forth be carefully heeded. To live in a perfect house is an ideal or ambition quite out of reach; but if he is wealthy enough to start a new home, that impartial judgement and trained eyes with which he should discriminate what the result will be is always necessary. It is dangerous for an uninitiated to live in a house designed by an uninformed builder or an ignorant amateur architect; the outlay for the house is too high to merely display one’s vulgarity or low taste. A result which is an outgrowth of inexperienced hands with little or no attention to the modern application of science, and a sequence of a gathered knowledge of worthless, scattered information would undoubtedly be surpassed by that which worked upon common sense as its foundation and was finished by the principle of aesthetics. This is a paramount important point to be considered by either an architect or a house owner, and is the only way to attain a result near to the perfect and not far from ideal. In this time of transition the design of the Japanese dwelling houses has no definite course by which to follow. And I deem it necessary to point out what to be done and what not to be done for architects and clients, for it concerns greatly the future development of Japanese dwelling houses. The object of human habitation is not only to keep out the weather or to sustain the life alone; the habitation of primitive aborigines were just for that purpose and had no further need arising from the want of daily necessity. The development of human intellect improves the method of living and its reflection is made apparent by the mode of cloth, food, and dwelling. Civilized nations are not satisfied with houses which were built only to keep out weather or to sustain the life alone, but seek the dwellings which keep their life most safely and at the same time most comfortably. The modern requirements of houses are much complicated and involve so many principles. Notwithstanding that the subject is one of the most interesting as well as comprehensive among architects, yet it is viewed by Japanese architects with somewhat of indifference. The aim and object of dwelling houses is of course safety and comfort in living, but in order to meet the requirements of the house we have to further consider it from scientific, economical, and artistic stand points. It would therefore be appropriate to establish a maxim according to reasoning, as is generally done, either in criticizing or creating any thing; and my discussion on Japanese houses is no exception. Principles involved in house designing are not so simple as one would suppose, for the work of house designing is simply an application of the scientific, economical, and artistic idea. In other words, stability, sanitary, convenience, economy, comfort, and beauty are six principal elements which no architect or house owner should lose sight of. These elements are principles which govern the designing of houses and conditions which are to be fulfilled, if a house is desired to be perfect, in any time and place. All houses should be erected on these foundations. But the further we think the more we feel the question becomes complicated; for the question of the houses is not so simple that we can grasp it under the elements cited above. A house as the abode of man as a social being; has it no relation to the development of human society and human culture? Also has it no concern with human character and conduct? In discussing dwelling houses, all these should be taken into consideration. And though it seems to be entirely beyond the scope of an architect’s work, yet it has a great concern with the future development of Japanese houses. There can be nothing perfect in this world; in order to fulfil one desire something else may or must be sacrificed: for economy’s sake beauty may be sacrificed; for sanitation convenience will perhaps, be a victim. On the whole, the work of a house architect is plainly a matter of compromise. Modern Japanese dwelling houses should not be regarded like curios which only gratify the owner’s curiosity by decorating _Tokonoma_ (the recess in which _Kakemono_ is hung) and _Chigai-tana_ (a shelf in the recess next to _Tokonoma_, art objects being generally displayed on it) in a parlor. A house erected in its rational and appropriated form, on lot in the circle of the metropolitan city of the empire, attracts attention of all nations at large; no matter whether it is a private or a public building is entirely of a public nature. The house is undoubtedly the property of the owner, yet in its widest sense the property of a country, and has a great influence upon public happiness, and at once reveals the standard of living of the natives. We see many a beautiful residence in Europe and America and notice that they are not only boasted of by the owners themselves but by the citizen who guides us to the quarter where wealthy people dwell. They are apparently proud of the beautiful houses, but it may be understood that they are inconceivably proud of the country which possesses them in its realm. A house is surely a decoration of a state, an embellishment of a city, an achievement of the fine arts. Natural supremacy of scenic beauty is no special credit to the country. Artificial supremacy in art and science is true pride of a nation. [Illustration: PL. 1 Drawings of fences with diagonal supports.] [Illustration: PL. 2 Drawing of fences with horizontal and vertical supports.] [Illustration: PL. 3 Drawing of fence, and of a roofed fence.] [Illustration: PL. 4 Drawing of fences with various types of support.] [Illustration: PL. 5 Drawing of gates.] [Illustration: PL. 6 Drawing of gates in fences.] Japanese houses in general are destitute of nature of publicity; they are confined in the enclosure of earth wall or tall wooden fence so that they are hardly seen from outside (see the drawings of different style of fences). Does this not mean that the house is build for one’s own sake not being for the purpose of showing it to others? This spiritual selfishness is well manifested in the predominant feature of Japanese dwelling houses. Or we may draw a conclusion in another way. The Japanese are generally known as reserved or modest people and do not like to show off what they possess or what they have done; they feel quite a shame if they are regarded by others to be pretentious or vain. This prevalent motives common to all Japanese, pervades all the doings of the people. The seclusion of Japanese houses from the sight of the public is mainly ascribed to this fact; the true phase perhaps not being in the selfishness but in the reserve. It may be admitted, however, that Japanese houses in their construction are not suitable to show whole structure to the public thoroughfare. There is another reason that compelled the Japanese houses to take the feature of seclusion; in the feudal time of Tokugawa Shōgun, more than three hundred lords or Daimio being scattered over the whole empire ruled their subjects or retainers with what we now might call despotism. A subject who is in a habit somewhat of showing off his wealth could not escape from the eyes of a lord, or a lord of lords the Shōgun. The heavy tax was levied from him not as a charge for vanity but it considered his wealth to be capable of giving as much substantial assistance as he could endure for his lord.--The Corean people of today is unfortunately a victim of authority under the same circumstance.--Under such circumstances, is it not natural that a person conceal his wealth from the inquisitive eyes of authority? The seclusion of houses became necessary and it was, in fact, a natural consequence. Japanese are modest or reserved as most Europeans call them, but notice there is a difference between reserve and concealment. Are Japanese houses modest or reserved as a result of national spirit? Or are they so in order to conceal their true phase? This is a question not easily determined, still it is safe to regard the result as a sequence of mental reserve and material concealment, altogether inadmissible to the modern idea. If one is loyal enough to his country give up the principle of seclusion.--I do not for a moment mean to persuade to show off--widely open the gate and manifest the true phase of the house and beautify it with his might, and, as a group, decorate the city; it is a duty as a citizen, and is charity to the poor as a certain English lady puts it. Tall wooden fence, heavy earth wall inclosing both houses and gardens, altogether impressing an idea of a prison, should be avoided in the houses to be erected hereafter. This wide open idea much deviates from the statement made by the author of “Successful Houses” on the American dwelling houses; “it certainly lends no picturesque element to the landscape, and affords not the slightest trace of privacy to its owner, but simply boldly proclaims the ownership of the enclosed earth, as if to say: ‘I own these 60 × 175 feet; you may look over and covet my house, but you may not enter’.” I do not believe that American wide open principle of house lot may involve any selfishness or means to excite covetousness of passing strangers. This principle, however, may not prove to be harmful if it introduced, to a certain extent, in a seclusion principle of our Japanese houses. Here I should again state that the seclusion principle of Japanese houses does not involve any sense that “each man’s house is his castle” which was said by laying most stress upon man’s proper right. On the whole, the comprehensive idea of reserve and modesty pervades all Japanese houses from exterior treatment and to interior decoration. If it is one of the principles of human nature that things half seen appeal most strongly to our taste and tempt us most with interest and appreciation, as the same author said, American fences are too low, and those of Japanese are too high; we should take the average of the two. The question of home education is a much talked of subject of late years. It is of paramount importance for the parents and elders of a family to lead their youngers and children by behaving themselves so that the latter can be moulded after the mould which had been laid down by the former. Most Japanese emphatically call attention to this point when they talk of the home education. But we should acknowledge that this is not all that will affect the character or culture of young people. Every body knows that a school, in its nature is a place where the young people are educated; yet the majority of people do not know how the preliminary considerations had been taken in to account before the erection of the school was carried out; the kind and arrangement of the seats and desks, the position of black boards, the size of windows, the descriptions of curtains, the size and shape of class rooms, the height of ceiling, and even the minor detail of open and close arrangement of doors. These and many other particulars are subjects which one cannot lose sight of before the final end of education is fulfilled. Thus, if such preliminaries be necessary in schools, why are not like cautions, if not the same, necessary for our dwelling houses in order that they may serve the purpose of home education? It may have a certain effect upon undeveloped minds of children to impart the mental taste of fine arts if one decorates the rooms with pictures and curios. The hanging of atlas and the exhibits of the specimens of plants and animals in rooms for decoration may help the development of their scientific idea. Any picture or bust of an illustrious man may give a hint in regard to their future career. These are not important factors, however, from an architectural stand point, as the decoration of a house though they may have no small influence upon childrens’ character. A father is the man who knows best his son’s character. Japanese is the man who is most fully aware of the weak points of his fellow-citizen; every body admits that we are inclined to irregularity in doing things, destitute of selfrespect, indifferent regarding individual proper rights, these are only a few among many which are to be cited. I feel myself that these weak points as a nation may be attributed, for the most part, to the construction and arrangement of the houses we live in. We know that our present houses are the consequence of a change of our national character which has been taking place from time to time, and I deem it quite high time for us to form a new character by picking up every thing that is good and throwing away every thing that is evil without any regard to prejudice and to give birth to a new form in this land of whirlpool of occidental and oriental current. Let me give examples how our houses exerted an influence upon our character, and thus the conclusion may be drawn that in order to bring about a new character we have to remodel our houses accordingly. Notice the manner of the working class when they are doing work; they take rest irregularly while working; tea, tobacco, newspapers are things to interrupt the continuity of working hours, and even a little time is stolen by talking over some matter which appeared in the newspaper. This is not only the case with working class, but in some extent may be applied to the officials of some public and private establishments. There may be various causes of this manner of irregularity of working, still I dare to say that the construction of our houses is one of the influences which tends to this abominable habit. At least we are trained to do so in our houses. If we do so in the house, why not so outside of the house? Nearly all wall surfaces of Japanese houses are open for _Shōji_ (sliding sashes lined with white paper having grooves on a sill, sashes sliding on these grooves) or _Fusuma_, so that the temperature of inside and outside is nearly the same in winter. The perfect ventilation is secured only at the expence of heating. And if this imperfectness of heating be ascribed to the situation of the country which, in most part, lies in the temperate zone, we find quite a contradiction to this in the fact that Japan contains states in the south whose average temperature is just as warm as the Sandwich Island and in the north the states whose temperature is just as cold as Boston, and yet the feature of houses is about the same in both extremities except a little modification in construction. We find such a fact in all countries in the world. Architecture is more affected by the influence of style and materials than climate itself. Japanese houses are heated by “_hibachi_” (literally means a fire box: a box generally made of wood, the inside of which is lined with a sheet of metal and in it fine ashes are filled and in the middle of it charcoal fire is placed. It is an exquisite piece of cabinet work. The average size is One foot six inches square and about one foot high though there are great many different sizes and designs) in winter. It is not indeed sufficient to meet the requirement for heating, and is not admissible from the sanitary point of view. As we have nothing for heating purpose but this “_hibachi_”, the only way to get warm is to expose our face and hands over the fire so that our working hands are practically tied up, for “_hibachi_” is not intended to warm the room, inasmuch as the box is not designed to do so. Tea, teapot, teacups, and hot water are generally seen around “_hibachi_” and attract one’s temptation. This is a part of home life and often seen even in old business offices and work shops. In winter we have such a system of heating far more primitive than fireplace which was much admired by J.P. Putnum. How can we hope from such institution a satisfactory result of working? This custom leads us to do work irregularly indoors as well as outdoors. In a word the construction of our houses is responsible for a large share with this evil result. [Illustration: PL. 7 “SHŌJI”] [Illustration: PL. 8 “FUSUMA”] The rareness of partition walls is a main feature in our houses. “_Shōji_” and “_Fusuma_” are only partitions which divide one room from another. (“_Shōji_” and “_Fusuma_” are illustrated in the plates) A house itself is one vast room if “_Shōji_” and “_Fusuma_” be removed, and from a master’s room a kitchen and servants’ room are visible, for there is no distinct partition between them. Because “_Shōji_” and “_Fusuma_” are not sufficient partition to separate one room from another, simply we are careful not to intrude one another’s rooms. In respectable families etiquette is strictly observed, and by this imaginary partition alone one room is divided from another. As we cannot expect such an imaginary partition in ordinary families, an inevitable rude practice of intruding on other’s room is unavoidable. Although in our houses a long narrow veranda serves the requirements of a hall or a passage in European houses, still the lack of hall system might be a main cause of the careless practices referred to. Even though one dares not pass through the “_Fusuma_”, for instance in a hotel, the voices can be heard and dust can penetrate through the open joint of “_Fusuma_” into the next room. This makes evident that the fact that our houses are so arranged that the privacy of rooms is totally neglected. On the whole, abolish “_hibachi_” so as to avoid an irregularity of working; put up partition in order to secure privacy. Then one of the material aids of promoting the spirit of selfrespect may be established. It is generally conceived that Japanese do not lay much stress on individual rights. This is well understood from the utter lack of privacy of rooms. We can notice it specially in hotels under pure native plan. Privacy of a room as I said is not well observed by the average Japanese, notwithstanding much attention has been paid to that in the form of etiquette by the higher class of people, though the planning and construction of Japanese houses make it inconvenient to enforce it. “Privacy”, said the authors of “The Decoration of Houses”, “would seem to be one of the first requisites of civilized life, yet it is only necessary to observe the planning and arrangement of the average house to see how little this need is recognized. Each room in a house has its individual uses: some are made to sleep in, others are for dressing, eating, study, or conversation; but whatever the uses of a room, they are seriously interfered with if it be not preserved as a small world by itself”. The authors do not recognize that privacy has been well observed even in European houses. How far this was observed in our houses needs to be considered. [Illustration: PL. 9 PLAN OF A JAPANESE HOUSE] [Illustration: PL. 10 PLAN FOR A DWELLING HOUSE.] In a word we should build houses for the appearance sake so far as architectural aspect is concerned, and as to the interior the privacy should never be lost sight of. Our houses run from one extreme to the other; unless they are kept strictly secluded by walling the house lot by tall fences they are so widely open that one can see at a glance from one corner of a house. We frequently notice it among the lower classes of people. Fences are walls in Japanese houses; if they be taken away a house stands naked or defenceless. How the nakedness of a house exerts an influence upon the moral effect of inhabitants of the house, we can tell it at once by their indifference to the individual right, and their rude demeanor to the general public. Vicissitude of the mode of living represents the alteration of the custom of a country, and the latter is the result of the change of a mental taste of the people forming a majority of a nation. In this time of transition a considerable change in mental taste has occurred and many a rite of old has been rooted out since the revolution of 1867. The houses in feudal times were chiefly planned to comply with the mode of living of aristocracy or fashioned after the spirit of _Samurai_ class. (The martial class). The “_Shinden-tsukuri_” (living-palace-type) or “_Adzumaya_” of more than one thousand years ago was a nature of pure aristocracy; indulgence in gratification of a pleasure being the predominant object of its plan. The whole group of buildings was like a summer house in modern sense. On the other hand, “_Shoin-tsukuri_” (Study room-type) was a type which well represents the spirit of _Samurai_, and it became undoubtedly the prototype of modern Japanese dwelling houses. To turn our attention for a while to an immaterial side of Japanese domestic architecture noticing how it had been subjected under the spiritual influence which at least in Japanese houses is efficaciously influenced by other elements like religion, climate, and foreign country, I deem it not quite amiss in this theme. [Illustration: PL. 11 A LARGE GATE AND ‘MUKURI-HAFU’ ROOF] _Samurai_ class, the heart of the citizen represented the nature and characteristic of all Japanese. Beside this there were agriculturists, mechanics, and merchants forming four classes of Japanese society. May it be understood that the social classes of Japan was not so severely divided as Hindoo castes intermarriage between classes being comparatively free, and occupations not necessarily descended rigidly from father to son. Although these classes had been withdrawn from society since the political revolution of 1867, still the spirit remains. It may be interesting to note how this spirit is expressed in our domestic architecture; _Samurai_ likes to dignify himself and rule his retainers accordingly; so the house has a ridiculously large gate and occupies exceedingly vast area in its plan. _Samurai_ observes the propriety of etiquette in the highest degree as he thinks it a most important factor of a social decorum; for that reason, even though there is no proper partition in the house etiquette works like a strong wall. _Samurai_ will be regarded as mean if he displays his possession like an exhibition, he intends it to be recognized that his mind is as clean and simple as clean water is in spite of having much valuable contents within; so in his parlor nothing is to be seen as decoration but “_kakemono_” (paper or silk hanging scrolls on which there may be paintings by eminent artists or ideograms of famous personages) flower vase, if any, in “_Tokonoma_”, and a few valuable articles on “_Chigai-tana_”, and perhaps one or two “_gaku_” (painting or ideogram in a frame) over a lintel of “_Shōji_” or “_Fusuma_”. These are all that we can find in the parlor while hundreds or thousands, if he is wealthy enough, of these descriptions are stored in “_Kura_”. (a detached store room of half fire-resisting construction) _Samurai_ thinks it a greatest honor to keep his family name among the martialhood as long as he can. He feels the greatest disdain or shame if his family name is discarded from a list of martialhood by any silly conduct, which can be redeemed only by death. This naturally inspires him with reverence of forefathers who had handed down the stainless family to his reign. Hence we see in many plans of houses of respectable _Samurai_ a room preserved for images of forefathers. This is not only found in the house of class but in all classes of citizens and this for the most part may be ascribed to the effect of Buddhism and Shintoism, the national religions of Japan. _Samurai_, however is rather indifferent in regard to religious matters in comparison with other classes of society; though the spirit of honor or something like chivalric idea of middle ages in Europe was heightened to the utmost. As to the idea or conception of _Samurai_ Professor Inazo Nitobē in his recent work “Bushido, the soul of Japan” treats it in full detail, my conception on the same may not precisely conform with Professor Nitobē, still I believe there may not be a great contradiction between us. On the whole in the feudal system of a government the relation of a _Daimio_ or a leader of _Samurai_ to the latter is well manifested in a like feature in the relation between _Samurai_ and his retainers. The shadow of feudal systems is cast in everywhere in social life and even the planning and construction of a house is greatly modified by it. It is curious to note that so called American balloon frame construction represents the idea of Americanism, the democracy, each member having no special office particularly assigned to it, yet stands firmly by joint strain. I do not for a moment deduce that a system or a form of government has any direct connection to the construction of a house; but it modifies greatly in the planning of a house for the reason that a plan of a house evolves a national idea. This is well illustrated by the plan of both American and Japanese dwelling houses. Is it not also strange to observe that by studying the construction of our peasant’s house which has a middle, main post called a “_Daikoku-bashira_” (“_Daikoku_” is a name of god of wealth, “_hashira_” or “_bashira_” for euphony means a post or column) to which all structural stability is concentrated? A construction well suited to the aristocratic form of state only having no king post or queen post; but have “_Daikoku-bashira_”! When aristocracy in connection with feudal system was the form of government the family life of _Daimio_ was simply a smaller type of it and _Samurai_ and other wealthy families were still smaller of types of government; thus the house plan was made to conform with their traits. The fact that the form of government of a state modifies the architecture of the dwelling house is also exemplified by the house of England and France of the sixteenth century. Indeed, most of our houses of today were chiefly modeled after the prototype of former _Samurai_ houses. Now the spirits of commonwealth and liberty pervade all through the country; _daishō_ (long and short swords borne by _Samurai_) were thrown away, _mage_ (hair tied up at the top of a head. The old custom of Japan) was cut off, even the clothing was partly changed and yet we are faithfully following a mode of living which is half obsolete. Japan is in the state of transition from old to new from destruction to upheaval in architecture and in every thing. Cannot we hope to create a new design unless the old had been destroyed? The houses as any other objects of utility should be improved by keeping abreast with the advancement of science. The house as a thing which has a money value and useful object to contain human beings, is not different from the railroad train and the steam boat. While a marked progress in these is being noticed from time to time what have we done for the house? We have shown a certain improvement in aspect by adopting European architectural style in house design, but a very little alteration has been done in its plan. What improvement have we accomplished toward its construction, materials, decoration, and workmanship? Besides the use of glass in “_shōji_”, iron and zinc plates in roof and gutter, what else have we used but ordinary building materials which have been handed down from time immemorial? What is the difference between our houses and those of our ancestors in aspect, construction, materials, and workmanship? The history of Japanese dwelling houses is a subject not well studied by any architect or man of literature. Though much light has been thrown on the history of Japanese religious architecture by Professor Itō of the Imperial university of Tokyo, we can infer very little from him as to how our dwelling houses were in the past. Religious buildings and palaces form an important element in the history of architecture in all nations, and Japan is no exception. But it is not the aim of this theme to give a historical sketch of Japanese architecture from its earliest time, the object being only to show here the stage of development of our houses and thus I mean to infer that an important change should take place in the future. The history of Japan dates as far back as six hundred sixty years before the Christian era. Before this date we call it the legendary era. According to the decree of administrative court of _Shinki_ it says “in our legendary era the people were primitive, living in caves in winter and nestling on trees in summer”, we can imagine from this that in earliest time we were cave dwellers in winter and tree nestlers in summer like natives of New Guinea of the present time. In time of Jimmu the founder of the Japanese Empire (660 B.C.) the houses developed in wooden type and henceforth wood became the only building material. Early Japanese houses had no decoration whatever and it seems to me that since 190 A.D. when Coreans brought some coloring pigments as tribute to the government of Jingo-Kōgō the painting was applied for the first time to the building, but it is certain that the color was applied only to the palace not to the “_Yashiro_” (_Shintō_ temple) nor to the dwelling houses. The dwelling houses. The dwelling houses were much improved in the time of Shōmu, (767 A.D.) the zenith of religious architecture. It was then that tiles were used for the first time as the roof covering in common dwelling houses which before that time were mostly covered by the bark of _hinoki_. (_Thuya Obtusa_, _Benth_) In common houses tiles were not yet used so abundantly as in temple roofs; they were used on the ridge only; the rest being covered by barks of wood. The plastered wall was also introduced at this time. It may, however, be remembered that that plaster consisted of lime and sand. Perhaps having some mud in the mixture; no gypsum was in use as in European plaster. The ages between eighth and twelfth centuries, which includes a little more than three hundred and eighty years, when the Fujiwara family played an important role in the government formed a most prominent epoch of art and literature in the history of Japan. The long, peaceful reign generally ensues an effeminate tendency to the spirit of a nation especially to the nobility who had every facility to possess every thing at call. The result is the production of “_Azumaya_” or “_Shinden-tsukuri_”. The plan of which is by no means a desirable type of residence even for a nobility of today. But, to be sure, it served the requirement of the day in which the higher class of people indulged mostly in music and poetry, festival and pleasure. The plan of the _Shinden_ type reminds me of the notable building the “_Hō-oh-dō_” which was built at this time that is some eight hundred years ago in Yamashiro and which still remains in this day in the same spot after long defacing action of nature. It had the honor of being reproduced in Jackson Park at Chicago in 1893 as a representation of Japanese architecture. [Illustration: PL. 12 SHINDEN-TSUKURI TAKEN FROM OLD DRAWING] The plan of “_Shinden-tukuri_” consists of a main or middle building flanked with two wings or detached rooms on the east and west connected by porches. The size of the main building was generally 70 feet square, sometimes as large as 120 feet square and even as small as 50 feet square according to circumstances. The interior of the building consists of a main middle room surrounded by a wide corridor laid with mats, reception room, store room etc. being arranged in this corridor each room divided by curtains. The east and west wings were used as living rooms, and perhaps the kitchen was in a detached house. It is imagined from the arrangement of rooms that the house was not planned merely for the purpose of pleasure. The ninth century of Christian era which corresponds to Tun dynasty of China was a great era for introducing art and literature from China through the hands of Buddhist preachers who had been sent by the government to observe the civilization of China; Kōbō-daishi and Saicho were most influential persons among scholars and religionists of the time. They returned home from their mission abroad well laden with the knowledge of art and literature which had been scattered all through the empire. The palace was planned on the largest scale ever carried on after the plan of a Chinese palace. The “_Shinden-tsukuri_” is undoubtedly a modification of the latter. “_Shōji_” and “_Fusuma_” were not used in “_Shinden-tsukuri_”, and in outside openings what is called “_Kōshi_” (the framed lattice window hung vertically in a manner something like a vertical trap-door with thick white paper stretched on one side) was used. It is divided into two sashes the upper part of which is pushed outward, by means of stays, for ventilation. The hanging arrangement, it seems to me, was general in these times, for the means of partition was achieved by hanging tapestry, reed mats etc. which were hung on lintels of openings. Insufficient function of partitions, the negligence of privacy of rooms were already manifested in these times in our houses; no wonder that our houses of today are built with no regard to this point. The “_Tatami_” (floor mats, literally meaning to fold) had not taken the form of modern “_Tatami_”, it was so shaped that when not in use it was put away folding in suitable size, and made of leather, reeds, silk cloth etc. From the early part of the fifteenth century, the latter part of middle ages in Europe, the whole empire had fallen into a scene of chaos; innumerable old edifices, public documents, private writings, in a word, the whole art and literature were destroyed under the merciless fire of war. Amid this confusion, we can trace the gradual outgrowth of another type of art; the _Shinden_ type gave place to _Shoin_ type or “_Shoin-tsukuri_”. _Shoin_ in modern idea means a room for study; but on certain occasions it was used as a reception room. The _Shoin_ type proves that the mere copying of Chinese palace like “_Shinden_” no longer satisfactorily fulfilled the requirement of the day. The “_Shoin-tsukuri_” is indeed a prototype of our modern house. Our “_Zashiki_” (parlor) was surely modeled after it, for it has “_Tokonoma_”, “_Tsuke-shoin_” (a recess for books) and “_Tana_”, (“_Chigai-tana_” in the modern house) all of which are main feature of our parlor. _Shinden_ being surrounded by corridor, a vast main middle room is shut out from light, on the contrary the _Shoin_ has light in abundance. It may not be amiss to add a few lines here in regard to “_Tokonoma_”. What the “_Tokonoma_” is in Japanese parlor the fireplace is in American parlor. The use of “_Chigai-tana_” in the former house is like an alcove and shelf put together in the latter house. The fireplace or mantel-piece in American house affords dignity and cheerfulness to the room besides the proper use beautifying and warming the room. “_Tokonoma_” and “_Chigai-tana_” in our houses may give thoroughness of the room by breaking up the feeling of vastness and bareness of the whole appearance, and the nature of decorative treatment may impart the sense of reverence and dignity but no feeling of cheerfulness is imparted. It is altogether too formal, too traditional, and too conservative, and is more formal than is the American fireplace. [Illustration: PL. 13 shows “_Zashiki_”] [Illustration: PL. 14 shows “_Tokonoma_” and “_Chigai-tana_”] Without “_Tokonoma_” and “_Chigai-tana_” and a few hanging frames of paintings or ideograms a Japanese parlor is one empty box surrounded by “_Shoji_” and “_Fusuma_”; no furniture, no carving, no moulding to give grace to the form, no ceiling cornice, no chandelier, these places are being filled by using wood in the horizontal and vertical pieces specially rare species as a post at “_Tokonoma_”, in all showing beautiful natural grain without varnishing or painting. It only displays the skill and manipulation of handling tools in joints and in dressing the face of the pieces. In the interior the wall surfaces are plastered with natural sand[B] glittering with minute particles of mica and felspar. It gives a very good effect. If comfort is one of the main objects, as I said, in the designing of a house, Japanese parlor affords no comfort whatever either to the host or to the guest mentally or physically. Too much conventional rule of procedure in the design of the Japanese parlor unnecessitated the hands of architects and as a consequence no scientific idea was evolved in the design. Here I should not hesitate to state that the comfort was not an object to be observed in the Japanese parlor, nay, not in the Japanese house. Comfort was not much cared for; how can the science develop in such a country? [B] Sand is found everywhere along the sea coast of Japan in various colors according to places, some times it is colored. We had been taught from our boyhood not to complain of cold or heat, not to strive after attaining physical comfort, not to show any meanness or sillyness in the traits of daily life, somewhat like an old Spartan mode of training children connected with an oriental religious feeling: the idea is quite oriental or rather Japanese. This unwritten code of _Samurai_ had strictly been observed in former times and educated conservative families are still adhering to it; and I should say that this idea put our country much behind our brother nations on earth in the advancement of science. The modern architects of Japan are often compelled to struggle with this conception which is quite military and not scientific. Simple, natural, tasteful, and clean are words which will express the pervading feature of the Japanese parlor. Should we follow or maintain this unscientific and consequently uncomfortable method of treating our parlor in the future dwelling house? The Japanese dark ages, the sixteenth and seventeenth centuries, left us a memento the architecture of “_Chashitsu_”, (tea-house architecture) the oddest and most unique architecture the world has ever known. Without an adequate knowledge of the treatment of this architecture no one can reach a true kernel of Japanese domestic architecture. “_Chashitsu_” is a little house in which a _Cha-no-yu_ (tea sipping ceremony) is to be held. The practice of _Cha-no-yu_ was much encouraged by the Ashikaga and Toyotomi families, the supreme lords or Shōgun of the sixteenth and seventeenth centuries. This partly as a policy, as I understand, to subdue the rough, rigorous, warlike spirits of _Daimio_ and _Samurai_ at the time of a confused order of society. Let me quote from Professor Nitobē’s “Bushido, the Soul of Japan” a very interesting article concerning _Cha-no-yu_. “As an example of how the simplest thing can be made into an art and then become spiritual culture, I may take _Cha-no-yu_, the tea ceremony. Tea-sipping as a fine art! Why should it not be? In the children drawing pictures on the sand, or in the savage carving on a rock, was the promise of a Raphael or a Michael Angelo. How much more is the drinking of a beverage, which began with the transcendental contemplation of a Hindoo anchorite, entitled to develop into a handmaid of Religion and Morality? That calmness of mind, that serenity of temper, that composure and quietness of demeanor which are the first essential of _Cha-no-yu_, are without doubt the first conditions of right thinking and right feeling. The scrupulous cleanliness of the little room, shut off from sight and sound of the madding crowd, is in itself conducive to direct one’s thoughts from the world. The bare interior does not engross one’s attention like the innumerable pictures and bric-a-brac of a Western parlor; the presence of _Kakemono_ calls our attention more to grace of design than to beauty of color. The utmost refinement of taste is the object aimed at; whereas anything like display is banished with religious horror. The very fact that it was invented by a contemplative recluse, in a time when wars and rumors of wars were incessant, is well calculated to show that this institution was more than a pastime. Before entering the quiet precincts of the tea-room, the company assembling to partake of the ceremony laid aside, together with their swords, the ferocity of battle-field or the cares of government, there to find peace and friendship. “_Cha-no-yu_ is more than a ceremony; it is a fine art; it is poetry, with articulate gestures for rhythms: it is a _modus operandi_ of soul discipline. Its greatest value lies in this last phase.--” [Illustration: PL. 15 A CHASHITSU - FRONT ELEVATION] [Illustration: PL. 16 A CHASHITSU - REAR ELEVATION] [Illustration: PL. 17 A CHASHITSU - FLOOR PLAN CEILING RIGHT SIDE ELEVATION] In “_Chashitsu_” any thing in the way of display is banished and the utmost refinement of taste is the object aimed at. Every thing was so simplified and rusticated that Mr. Eastlake would look with amazement. There is nothing more simple than to use natural object just as it is; the post at the “_Tokonoma_” is almost invariably a natural form of wood the bark only being removed. The small rafters which are visible from outside of “_Chashitsu_” are simply round sticks about an inch in diameter placed every foot. Sometimes the post of “_Chashitsu_” are so peculiarly finished that the marks of an adze may be noticeable. The face of walls are of sand of beautiful natural tint of bluish green, gray or reddish brown. The furniture and utensile of _Cha-no-yu_ are the simplest things imaginable. This spirit of simplicity and rustication is well exemplified in the so called refined parlor of a modern Japanese house. There is no doubt that _Shoin_ type and _Chashitsu_ construction have given much influence to the modern Japanese houses. The Greece borrowed the motives of art from Egypt, Assyria, and Phoenicia and composed them so splendidly that it seemed as if they were quite original to the Greeks. Greeks are no doubt an artistic people, they formed an artistic idea from an inartistic source, giving grace of form to a disfigured object and perfect harmony to an inharmonious color; and their architecture unconditionally stands beyond criticism. Romans may perhaps have been more artistic and at the same time more practical than Greeks, but we must acknowledge that without Greeks Roman art could not have existed. Japan, no doubt, acquired her artistic idea from China and Corea, but it is a question whether she was a Greek or a Roman at the Far East. If quietude, reserve, tranquility are the characteristics of Greek art we find them likewise in our domestic architecture, the “_Chashitsu_” and still more in the art of landscape gardening. I gave _Chashitsu_ and _Cha-no-yu_ as an example of Japanese artistic conception shown everywhere. Here I will give another example of this kind which necessarily associates with them; that is the art of landscape gardening. This also has its origin with certain Corean who invented the art at the time of Suiko, the emperor of the sixth century. But there is not any evidence that such an art had existed in Corea, and it seems to me that the art of miniature landscape gardening is an outcome of the scenic nature of the country. The abundance of hills and waters, rocks and trees gave naturally the rise to the unique scenery in inland as well as the sea coast. The tasteful imitation of this scenery is an involving idea of this accessory art, and at the later period of Tokugawa Shōgun it had taken a systematic form of an art, and peculiarly connected with the _Chashitsu_ architecture, for it has unique, odd, picturesque conception in common with both. Manifold formulas, traditions, and classifications made it so difficult for one to attempt the art that he cannot place even a single stepping stone without knowing the name given, and the meaning accorded to it. It is true that one cannot manage the garden so as to make it look picturesque without knowing how to arrange appropriate objects in appropriate places and the nomenclatures of them, for instance “the moon shade stone”, “the three body stone”, “the twilight woods” etc., make it more interesting and poetical. The idea is quite oriental. A well, a stone basin, a stone post lantern, a flat-top stone, all these necessary elements of Japanese miniature landscape gardening have poetical nomenclature referring to history, religion and tradition. To the bystanders it may merely seem quite an odd, unsymmetrical, picturesque and artful imitation of natural scenery, but profound spiritual meaning which only educated Japanese can understand permeate each of the elements of a garden. It is altogether too practical as European landscape gardening is too scientific. Here I show just one type of gardens which is said to correspond to the Roman type of lettering (Plate 18); Roman, Gothic, Italic etc. are classification of lettering, so Japanese classify the work of landscape gardening according to the style of treatment in referring to the style of lettering. [Illustration: PL: 18 Drawing of garden, reproduced as a blueprint.] [Illustration: PL. 19 Photograph of house with garden.] [Illustration: PL. 20 Photograph of a lake, with garden and castle in background.] If the governing art of the twentieth century the “art nouveau” has more or less connection to the fanciful products of Japanese art as some American writer asserts, the amalgamation of accessory art like landscape gardening of Japanese with that of European may succeed in producing some thing which is acceptable to the whim and fantastic thought of modern architects. If the influence of social habits and manners is the most important in the effects on domestic architecture as one of the writers of “Our Homes” puts it, it will be interesting to compare our houses to those of England whose social organization is more like ours than any other nations in Europe. We have had four classes in society until just immediately before the abolition of the feudal system in 1867 above referred to. England had also four classes in society at the period immediately following the Norman Conquest; they were nobles and small landowners, the clergy, the townfolks, and the agricultural classes. The English nobles correspond to our Daimio and small landowners to _Samurai_, the townfolks to our artisans and merchants, and the agricultural classes to our soil tillers. Our clergy not being enumerated in the social classes they were considered as recluse. English nobles’ castles like the Tower of London, Rochester, Dover etc. are of the same nature as our castles of Nagoya, Kumamoto and others which are scattered all over the country as the seats of Daimio. Sub-feudatories’ houses in England were frequently constructed of wood and in cases of danger they took refuge in their lords’ castles. Their houses rarely contained more than two or three rooms. Our small _Samurai_ houses were probably not larger than those of sub-feudatories, and unquestionably they were made of wood. But fortunately, our smallest _Samurai_ houses were not so wretched as English villeins’ houses which were “commonly rude hovels of mud and thatch, in the one apartment of which the whole family slept. Some times two apartments existed, one of which was allotted to the cow. The floors were either of mud or roughly paved with pebbles”. The development of English domestic architecture is of the same nature as ours; this is particularly noticed by comparing the idea of “an assize” of 1189 the first “Building Act” of England to our first building ordinance of Shōmu dynasty in 768 A.D. The house in these times in England being mostly built of wood had roofs of straw, reeds, and similar materials, and frequent fires compelled the adoption of a new mode of building. Therefrom, the stone houses covered with thick tiles was one of the requisites of “an assize”. The Imperial decree of 768 A.D. we can hardly call a building act, as it only consists of a few lines concerning the regulation of building an imperial palace and the houses of subjects; for instance “officers and laities who can afford to build their own houses should use tiles to cover roofs, and the walls are to be decorated with red and white earth”. Before this period thatched roofs had mostly been used. It is evident that the fear of a calamity of conflagration was the cause of the forthcoming of the first building acts of both nations. In England the building act having passed revision after revision, the domestic architecture was improved slowly, but steadily keeping pace with other continental nations in Europe. Improvements of domestic architecture partly owe their cause to the command of materials to be used. In the twelfth and thirteenth centuries, England was not much ahead of us in the use of building materials. Before the assize of 1189 the outside of houses was covered with reeds or rushes, but after the issue plaster was used both outside and inside of the houses and tiles, wooden shingles, and lead were used as roof coverings. Windows, before the thirteenth century, were mere holes having frames on which oiled paper and canvas were stretched until glass was used for the first time in this period. English houses of the twelfth century were certainly no better than our _Shinden_ type. Let me give an example of what condition the English houses were in in the twelfth century. The following quotation well explains it: “the floor was frequently of earth, and strewn with rushes or straw. When it is considered that refuse from the table was, as a matter of course, thrown on to the floor; that dogs, hawks and other domestic animals lived in the hall, it will scarcely be wondered at that the state of the floor became highly offensive. It is related as an instance of the extreme refinement of Thomas Becket that he ordered his floors to be covered with fresh straw in winter, and in summer with fresh rushes, in order that such of his guests as could not find room at the tables might not get their clothes soiled by sitting on a dirty floor.” This may be an example of an extreme case. Every student of architecture knows that the thirteenth century in England is a zenith of Early English Gothic, why is it that the manor-house and the great landowner’s residence did not come under the influence of art then flourishing in the country? Perhaps they did to a certain extent, but not until as late as the Tudor period. One should not imagine that the splendid painted glass of Westminster Abbey was found everywhere in England. It was a costly luxury in this period; for it was imported from abroad and still more expensive because skilled workmen were rare. It is said that in these days common dwelling houses had glass in the upper part of windows and wooden shutters in the lower part. It was during the time of Elizabeth’s reign, the sixteenth century, that English houses assumed a character altogether different from that of the middle ages. This is a result of commerce and navigation which has ever since been making England so pre-eminent. “The long galleries, the projecting oriels and bay windows, the broad terraces and stately flights of stairs, mark a new departure in domestic architecture”. Once the lavish use of glass called forth the protest of Lord Bacon, and the use of carpets, except on extraordinary occasions, was considered a mark of extreme luxury and foppishness. This was the state of things in the sixteenth century in England. At the same time that the beautiful fan-vaulting of Westminster Abbey astonished the world with splendor and delicacy of detail, an order was given by Henry III to make “a certain conduit through which the refuse of the king’s kitchen at Westminster flows into the Thames; which conduit the king ordered to be made on account of the stink of the dirty water which was carried through his halls, which was wont to affect the health of the people frequenting the same hall.” And in the reign of the same sovereign the royal kitchens at Oxford were blown down by a strong wind. If the house of the sovereign was in such a condition in sanitation and construction, it may be inferred that the houses of the lower classes were utterly miserable. I do not wonder that the plagues, pestilences and leprosy of the middle ages checked the increase of population in England. England of the present period, when compared with that of seven hundred years ago, is like another world: and what difference is there between the houses of the present day and those of seven hundred years ago in our land? When the four classes of society were firmly established in former ages, the plans of the houses were much modified by the vocation, though not much difference in architectural aspect. In the time when domestic manufacturing was in general a predominant feature of trade, and the co-operative system of business was in an undeveloped state, a factory, a store, and a dwelling house were one and the same; a store in front and a factory in the rear of a house was a general feature of the house of a merchant and a mechanic. This kind of house should of course not be treated under the heading of dwelling house proper. We have such houses everywhere in the city at present and cannot expect to exterminate them in the near future. But the advancement of civilization may not allow such varied forms of houses to exist; the rise of land value and increase of lease bring forth the co-operative system of business or compel a man to work on a large scale and thereby drives the good natured hamlet dwellers, gratifying themselves with a beautiful world of their own, out of the field of fierce struggle for existence. No one can afford to indulge in luxury by dwelling at the centre of a city unless he is exceptionally wealthy and has little regard for the quietness of home life. Wonderful power of organs of communication shortens the distance, thereby forming two distinct type of dwelling houses that is the city and the suburban, the real classification of domestic architecture. The flats, apartment or tenement houses which are classed among the city houses are the outgrowth of an advancement of communication organs, and the cottages of the suburbs are peaceful homes of strugglers for life sustenance. Thus the circumstances do not permit the existence of houses which consist of stores in front and factories in the rear. The classification of houses according to the classes of society, as formerly in vogue, has no meaning in this time of enlightenment. The plan of a house necessarily becomes narrower in front in the city dwelling as we often notice in houses at Kioto and Osaka. London and New York and all other Western great cities lay examples before us, but it is curious to note that Tokyo furnishes many examples which are contrary to this fact. Domestic architecture develops in this direction only not in any other way. I do not wonder at the subject much talked of of late about the tax to be levied on gardens belonging to houses within urban district. Fortunately the proposition was not carried into effect; but the searching eyes of wise, inquisitive politicians have already been turned to the virgin soil for resource, it is almost certain that sooner or later they will succeed. The alteration of Japanese houses has been necessitated from even a political stand point. At any rate, as to the laying down of principles and the printing out of methods of carrying out the alteration of the plan, Japanese architects are fully responsible. Dwelling houses are divided, according to an architectural treatment, into two classes viz. city and suburban houses. The characteristics of the two and the reasons why they should be so classified need no explaining here; only a few illustrations of the two different types of dwelling houses are sufficient to remind us of the truth. I have pointed out six elements and a few principles which govern the erection of dwelling houses. It is more convenient to treat negatively than to attempt positively the discussion of domestic architecture. In order to protect or fulfill the established principles all hindrances from all sides should be overcome. What I cite in the following has reference only to the Japanese and does not refer at all to the foreigners. It is an appeal made only to the Japanese. I consider prejudice one of the impediments in the way of progress which we have to strive to remove. So long as we are adhering to it no advancement can be expected and improvement of our houses is entirely hopeless. There is in Japan a certain prejudice which amounts even to superstition among weak minded people. They choose a place for water closet according to a superstitious notion. They think that a water closet is the most impure or unholy place, and that the reckless choice of the place for it in a house causes misfortune to the family who occupies the house. They select a place for the well, the entrance etc. according to the same groundless superstition. And they say that thus the national character should be retained through all ages. “The roofs should always be covered with tiles otherwise be thatched or shingled. The shape of roofs should be “_Chidori-hafu_” if not “_Mukuri-hafu_” or “_Kara-hafu_”. A gate should be “_Kabuki-mon_” if not “_Heijiu-mon_”. The wall should be plastered if not finished with “_Sasarako-shitami_”. (thin, wide weatherboarding over which vertical narrow strips are nailed) The posts are invariably square in section, and the ceiling should necessarily be “_Go-tenjō_”. (panelled ceiling) or “_Saobuchi-tenjō_.” (same as “_Sasarako-shitami_” only horizontal, the strips being deeply chamfered) Such and such parts should be so and so; this is the national style of architecture handed down from our forefathers. If we change it at random, how can tell that we are Japanese. This is a house just suited to the people of this peculiar land; we cannot feel comfort or enjoy convenience but for this peculiar house”. There is nothing more absurd than these peculiar ideas. I cited in the introduction that the importance of freedom of design should always be kept in mind and here will not speak further any more than that the overthrowing of those prejudices which lie across the royal road to civilization is always necessary. [Illustration: PL. 21 Photograph of front of a house with chidori-hafu gable.] [Illustration: PL. 22 Photograph of front of a house with chidori-hafu gables.] [Illustration: PL. 23 CHIDORI-HAFU] [Illustration: PL. 24 Photograph of a house with karu-hafu gable.] [Illustration: PL. 25 KARU-HAFU] [Illustration: PL. 26 Plan of a house FLOOR PLAN, ROOF PLAN and FRONT ELEVATION.] [Illustration: PL. 27 MUKURI-HAFU] [Illustration: PL. 28 A DWELLING HOUSE SIDE ELEVATION and FRONT ELEVATION] [Illustration: PL. 29 SECTION OF A HOUSE] I have dwelt so much on the reservedness and seclusion of Japanese dwelling houses. Once again I take up this point and call the attention of all Japanese. Works of art, no matter what they are, should express the sentiment or impression of the artist. The work which has beauty as its object should call forth the sentiment or impression of beauty to the observer or hearer. If the aim and object of any work of art cannot be recognized by others the work is nothing but failure. As the work of domestic architecture is a part of architecture, which has beauty as one of its objects, all possible efforts to beautify a house are quite rational. One might say that our houses being far from gaudiness do not aim to attract attention by showy colors like European houses. Still if attractiveness is an important element to be observed in domestic architecture, our way is one of the methods of treatment which is sufficient to charm admirers. This might be true if a house be built with the aim, among many other aims, to give pleasure to the eye. Japanese houses are uniformly of the same pattern and it seem as though they were not intended to beautify. Well, we might call them beautiful, yet if one get used to one thing continually he will get tired; variety is necessary to give pleasure to the eye. I must add one more word in regard to the love of nature and simplicity. “In fact, Art”, says Goethe, “is called Art simply because it is not Nature”. A bird, a flower, we use them as materials to give a sensation of pleasure to the eyes, there the fine arts exist. To treat them with taste and refinement needs experience and an educated eye. Japanese domestic architecture, in a word, is, I believe, good in its spirit but leaves a large field to be cultivated in its treatment. If the remark that “Art nouveau” has its source partly in Japanese art is true, why may it not be true that the general adoption of straight lines, which has lately been much preferred by certain European architects in interior decoration, owes its origin to Japan? We furnish a spirit and general idea of treatment to European artists and they well digest them completing in perfect shape, and are kind enough to teach us how to imitate; just as we furnish raw materials of manufacture to Europe and she export them back to this country after working them up into manufactured goods. Most of the imitations of European houses in Japan which have been produced of late like shoots of plants are mostly of the nature of hybrid works and fail in the design; no truth being noticeable in their features; it is altogether too expensive to do such a ginger-bread work with cement and plaster. My object is not to suggest the imitation of palatial European houses which are beyond every man’s reach: but to propose certain plans, though they may be commonplace character, under the guidance of principles involved in the house planning, which I presume to be practicable in this time of transition: and also I would aim to bring our houses more nearly up to the universal stand. [Illustration: PL. 30 ELEVATION OF DOZO, DOOR, WINDOW] [Illustration: PL. 31 SECTION OF DOZO.] [Illustration: PL. 32 A MODEL SHOWING THE CONSTRUCTION OF DOZO] Our houses are peculiar in many respects when compared to the Western houses as the result of difference in customs, yet there are many things in common to both if names were changed. But the most singular feature is a “_Dozō_” (a treasure house of a half fire-resistance construction) whose necessity is never felt in any foreign house. In all civilized countries valuable articles can be insured for the fear of fire. The system is also provided in this country; then why the necessity of a “_Dozo_”? The Japanese as a nation who observe the reverence of ancestors to the utmost as stated before, the treasures collected by ancestors are carefully kept by their posterity; these may be cloths, objects of fine arts, household utensiles, gold and silver ware, no matter what these are the owner would not give away for any price if the family is in high standing in society. And moreover the custom of avoiding to display these things necessitates a place in which these valuables may be kept. The number of “_Dozo_” is the pride of a family; thus the “_Dozo_” is the outcome of the custom of Japan. The construction of it is shown in the plates. Wood and earth are the chief materials for construction. The thickness of earth put on the wall is nine or ten inches suspended by the lattice work of bamboo of small diameter, say half an inch, tied together in place with the rope made of fibres of the palm tree. The work is exceedingly tedious, for one coat of earth is to be done after another had been dried. Lastly the black or white coating of plaster which is made of mixture of lime paste, (generally the mixture of lime and calcined oyster shells) fibres of hemp, boiled sea weeds, and the pulp of Japanese paper is put on as the finish. If one cannot content or feel safe without a “_Dozo_” or big earthen safe I have no strong reason to object to the use of it. But constant attention to the new materials which are making appearance from time to time in the market is necessary though the new materials and appliances cannot always be said to be exclusively good. And I believe there may be a variety of designs to make it look better to assume an aspect of monumental character. There is no house in the world in which more mechanical energy has been utilized in the house building than the American house. Considering a house as a commodity there is no other way of producing it economically than to use mechanic power. The Americans have broadest view, wisest choice, and most practical ideas in this respect. They will understand the subject and manage it with wonderful skill while we are discussing on the definition of fine arts and commenting on the subject of nationalism. Architects and house owners need to consider why, taking our standard of living into consideration, our houses cost so much more than those of America. What cost seventy five dollars a “_tsubo_” (a “_tsubo_” is six feet square which is a unit of measuring the buildings and grounds) in the United States will cost more than one hundred and fifty yen (one yen is about fifty cents of U.S. money) in this country. If its cause be attributed to the lack of mechanical appliances to the production of the building materials, why cannot we use machinery in order to get better houses at lower cost? We could not do it at present; the reason is manifold and very complicated, but in a word the labor saving machine is not labor saving, labor is still cheaper than machinery. Why then do the things made by hands which are cheaper than machinery cost more than the things made by machine? This is a most important question to be solved by present Japanese architects and is one after which they are striving. According to my own view, the love of nature, admiration of simplicity and irregularity which are so much a part of the national taste or character are the greatest barriers to the way of progress of our domestic architecture, if the mechanical appliances to house building is called a progress. Most economical questions concerning houses depend on this and decide the future development of our houses. And our endeavor as architects is to so guide the people that they may not deviate from sound common sense on dwelling houses. [Illustration: PL. 33] [Illustration: PL. 34] Plates 33 and 34 are proposed plans for Japanese dwelling houses. [Illustration: PL. 35] [Illustration: PL. 36] [Illustration: PL. 37] Plates 33 and 34 are proposed plans for Japanese dwelling houses. Plates 35, 36 and 37 are examples showing a method of treatment of Japanese parlor. Transcriber’s Note The title page was fully typeset. This was followed by a typeset form which was filled in by hand. On these two pages the typeset words are all in uppercase, and the handwritten words are in lowercase. As mentioned in the Transcriber’s Note at the start of this book, a few minor changes have been made to punctuation. However the author frequently omits punctuation after a closing bracket, and this has not been changed. The spelling of words that the author elsewhere spells conventionally have been made consistent, “peculiar” and “peculiarly” have been changed from “peculier” and “pecurially” throughout, and “t”s have been crossed. Other changes that have been made are: Page From To In ==== ==== == == 2 Glove Globe Globe trotters 5 amateaur amateur amateur architect 10 quater quarter the quarter where wealthy people 15 it safe it is safe it is safe to regard the result 19 carier career their future career 28 Vicisitude Vicissitude Vicissitude of the mode of living 29 occured occurred change in mental taste has occurred 37 Guinia Guinea New Guinea 41 influencial influential influential persons among scholars 41 The They They returned home 47 Daimio _Daimio_ warlike spirits of _Daimio_ 51 dicipline discipline soul discipline 51 the way the way of in the way of display 54 unsymetrical unsymmetrical odd, unsymmetrical, picturesque 62 carpects carpets the use of carpets 67 naild nailed strips are nailed 75 palacial palatial palatial European houses Transcriber’s Note - Plates The scales on plates 23, 25, 26, 27, 28 and 29 are no longer legible. The labels and notes written on the plates are: Plate: 1 Labels: Lintel Door Boarding Post Stone Scale: One fence is marked as 3 feet high. Plate: 3 Labels: Bamboo stick Sub-title: Roofed Fence Labels: Boarding Plate: 4 Scale: Fences are marked as 6, 9 and 8 feet high. Plate: 5 Labels: Gate. Labels: Ridge Roof board Wooden post Door Double swinging door Plate: 6 Note: Top and base of the wooden post and ends of lintel are covered with copper plates. Labels: Lintel Key Large double-swinging door Wooden post Small swinging door Sill Sill Sill Stone Sub-title: Roofed Fence Labels: Plaster Wooden post Wood Plate: 7 Title: “SHŌJI” Note: Lattice work one side of which is covered by white semi-transparent Japanese paper. Labels: Lintel Post Post 5 inches square Post Sill on which the groove is cut. Scale: Height 5 feet 9 inches. Sub-title: Horizontal Section Labels: Groove Plate: 8 Title: “FUSUMA” Note: Construction is about same as “Shōji”. Design in Ramma is generally cut through with carving knife. Both of two surfaces of wooden lattice work are covered by thick papers which are composed of a number of thin sheets of paper. Cloth is often used. Elaborate designs are sometimes painted. Labels: Ceiling “Ramma” wooden panel Sub-title: Horizontal Section Plate: 9 Title: PLAN OF A JAPANESE HOUSE Note: This illustrates conventional method of a plan drawn by Japanese Builder. Black square spots represent posts. Walls are represented by single lines. S. ... Shōji. F. ... Fusuma. Section lines are board floor. Labels: Garden Room: Old Man or Children’s Room Labels: Wall Closet Tana Fusuma Shōji Door sash pocket Wall Sliding fusuma Room: W.C. Labels: Wall Room: Urinal Room: Veranda Labels: Closet Door sash pocket Room: Veranda Labels: Door sash pocket Room: Servants’ Room Labels: Shōji Window Sliding door Closet Room: Master’s Room Labels: Closet Shōji Fusuma Fusuma Room: Living Room Labels: Shōji Fusuma Wall Fusuma Wall Closet Fusuma Room: Parlor Labels: Shōji Shōji Window seat Sill Chigai-tana Tokonoma sill Tokonoma Room: Veranda Labels: Door sash pocket Room: Passage Labels: Urinal Room: W.C. Labels: Wall Room: Bathroom Labels: B.T.(Bath tub) Swinging door Room: Kitchen Labels: Sink Wall Sliding door Door sash pocket Room: Dining Room Labels: Fusuma Shōji Shōji Fusuma Closet Sliding window Window pocket Room: Hall Labels: Fusuma Wall Fusuma Window seat Projected window Room: Small Portico Labels: Wall Room: Vestibule Labels: Partition wall Fusuma Shōji Room: Reception Room Labels: Swinging door Glass window Glass window Projected window Room: Portico Labels: Double swinging door Window Scale: Scale 1/100 shaku to 1 shaku. 1 shaku = 0.994 feet. Plate: 10 Title: PLAN FOR A DWELLING HOUSE Labels: Flower Pond Chashitsu Room: Room for religious service Labels: Closet Closet Room: Old Man’s Room Labels: Closet Room: Childrens Play Room Labels: Closet Room: Master’s Room Labels: Closet Room: Mistress’ Room Labels: Closet Closet Room: Toilet Room Labels: Shelf Room: Bath Room Room: Parlor Room: Dining Room Labels: Closet Closet Room: Second Parlor Room: Servants’ Dining Room Room: Reception Room Room: Preparation Room Labels: Closet Room: Kitchen Labels: Sink Closet Room: Reception Room Room: Second Reception Room Labels: Closet Room: Vestibule Room: Door Attendant’s Room Labels: Closet Room: Hall Room: Servants’ Room Labels: Closet Closet Room: W.C. Room: W.C. Scale: Same scale as plate 9 Plate: 12 Title: SHINDEN-TSUKURI Note: Taken from old drawing Labels: Shinden East wing West wing Stream Middle gate Wall Fishing pavilion Islet Pond Fishing pavilion Miniature landscape Plate: 30 Sub-title: Elevation of Dozo Scale: Scale 1/50 shaku to the shaku. Sub-title: Door Labels: Earth Scale: Scale 1/20 shaku to the shaku. Sub-title: Window Plate: 31 Title: Section of Dozo Scale: Scale 1/20 shaku to the shaku. Labels: Earth and plaster Plate: 33 Sub-title: First Floor Room: W.C. Room: Bathroom Room: Preparation Room Room: Kitchen Room: Dining Room Room: Sitting Room Room: Parlor Room: Hall Room: Porch Sub-title: Second Floor Room: Chamber Labels: Closet Room: Chamber Labels: Closet Room: Chamber Labels: Closet Room: Chamber Labels: Closet Room: Library Room: Hall Sub-title: First Floor Room: Bathroom Room: W.C. Room: Urinal Room: Kitchen Room: Sitting Room Labels: Closet Room: Preparation Room Room: Dining Room Room: Hall Room: Parlor Room: Vestibule Sub-title: Second Floor Room: Chamber Labels: Closet Room: Chamber Labels: Closet Room: Chamber Labels: Closet Room: Chamber Labels: Closet Room: Hall Room: Library Room: Balcony Plate: 34 Sub-title: First Floor Room: W.C. Room: Kitchen Room: Bathroom Room: Preparation Room Room: Dining Room Room: W.C. Room: Hall Room: Parlor Room: Vestibule Room: Sitting Room Labels: Closet Sub-title: Second Floor Room: Chamber Labels: Closet Closet Room: Chamber Room: Hall Room: Library Room: Guest Chamber Labels: Closet Closet *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK FUTURE DEVELOPMENT OF JAPANESE DWELLING HOUSES *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.