The Project Gutenberg eBook of Chambers's Journal of Popular Literature, Science, and Art, No. 754, June 8, 1878 This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Chambers's Journal of Popular Literature, Science, and Art, No. 754, June 8, 1878 Author: Various Editor: Robert Chambers William Chambers Release date: January 12, 2021 [eBook #64273] Most recently updated: October 18, 2024 Language: English Credits: Susan Skinner and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAMBERS'S JOURNAL OF POPULAR LITERATURE, SCIENCE, AND ART, NO. 754, JUNE 8, 1878 *** [Illustration: CHAMBERS’S JOURNAL OF POPULAR LITERATURE, SCIENCE, AND ART. Fourth Series CONDUCTED BY WILLIAM AND ROBERT CHAMBERS. NO. 754. SATURDAY, JUNE 8, 1878. PRICE 1½_d._] PIXY-LED. In the deep green lanes of leafy Devonshire, and over its broad heaths and moors, there are (as we had occasion to shew in a recent sketch) still pixies to be found by those who believe in them; as there are yet ‘the little folk’—‘the good people’—in the remotest parts of Scotland, leprechauns in Ireland, and _les dames blanches_ in France. And still, as in olden time, poor dazed mortals are pixy-led;—fascinated, like the victims of the Sirens of old, by the songs which to others are but as the sighing of the wind among the reeds, but which to them are divinest music, full of lovely promises and of fairest visions. To them that handful of withered leaves is a mass of shining gold; and Rübezahl, now a gnome of the mines and now a charcoal-burner of the mountains, is followed without question or suspicion when he poses for Apollo or offers himself as Alexander. The old old times, when fairy Melusines were women by day and snakes by night—when demon lovers abounded, and men and maidens lost their souls for eyes too bright to be true—are still repeated in the circumstances of to-day; and to one under the spell of the pixies, old age is youth, ugliness is beauty, and sordid meanness is magnanimity and goodness. The subtle enchantment of glamour is thrown over every part of life; and, like gardens seen in dreams, where the flowers of spring and the fruits of autumn grow side by side on the same branch, those touched with elfin fingers see things which never existed and as they never existed; enriching with the wealth of their own fancy natures left dowerless by genius, by beauty, by grace; exalting mediocrity into the high place of excellence—like the godhead once worshipped in a bull and reverenced in a hawk. A man lies at the feet of a vitalised machine, a living doll—a talking marionette—whom he idealises as the crowned grace of womanhood, just as Titania before him idealised the ass’s head of her Gentle Joy. He sees nothing in its true light, but, pixy-led, hears only the sweet poem of his own love, knows only the magic beauty of his own creation. Where others gauge the vulgar selfishness of a commonplace schemer who has weighed her chances and her advantages in the scales together, and has decided on accepting him and his title and his banker’s book as the best that she can do for herself, he declares to be unfathomable the sweet reticence of her modesty, the saintly devotion of her gentle heart, given to him so generously for love’s sake only. Stolidity is dignity and stupidity repose; a fatuous smile is the expression of her inherent sweetness; levity is light-heartedness; frivolity good-humour; the flirtations, which are patent to the world at large and food for all the circle to discuss, are the natural liking of a pretty woman for an innocent admiration which is as naturally her due; the delicacy of health, which others know as a mere blind—used now as an excuse for self-indulgent indolence, now as the assigned reason for a retirement not always wisely employed—is to him, pixy-led, an incessant spur to his pity, to his fear, to his devotion. Blinded as he is, even when she neglects her children for her pleasure—for the idle play that she calls her work—and for the coarser personal ambition which she calls a cause—he reverences her as a leader, of society or otherwise, doing her duty to herself and to others; a creature too full of intellectual power and genius to be confined to the four narrow walls of home; and he thinks that a hired nurse and paid governess can do all for the little ones which is necessary, and at less expenditure of fine material. This is the lover and husband pixy-led; and who can open his eyes? The mother who adores her handsome, plausible, scampish son; who accepts his boastings as if they were so many announcements in the Gazette; and to whom the significant fact that the splendour of his self-reported career never consolidates into public recognition or tangible fortune, conveys nothing but a sense of the injustice of Fate and the crossness of circumstance—what is she but pixy-led, the magic herb that has blinded her being, her maternal love? She believes in her scamp as other folks believe in the Gospel; credits all his wild romances about his past and his present, of which she had no more proof than the courtiers had of their king’s magic wind-woven garments; and makes no doubt, raises no question as to the certain fortune that awaits him—put on paper as a sum; and figures you know cannot lie!—if only she will trust him with his sisters’ portion and her own jointure. She places herself and her daughters unreservedly in his hands; and though others know that her fairy palace is only a hill-side mound of earth and rubbish—her golden tables and delicious fruits nothing but ‘agaricus and fungi with mildew and mould’—and the noble music by which she is bewitched, the shrill screechings of a ‘scrannel pipe’—yet to her the cheat is true; and, pixy-blinded, pixy-led as she is, probably remains true to the end. For even when the inevitable crash comes, and all these rainbow hopes of glittering success pass away into the dark clouds of ruin and despair, even then she clings to her faith in her boy as a devotee clings to the image of her god; and is so certain that, either all will come right in the end or, if that is impossible, then that it was not his fault. If this had happened, or that had not happened—things impossible to foresee and as impossible to control—the rainbow would never have faded away and they would have built their palace under its arch. How was he to blame if facts were too strong for him, and fortune was not to be wooed or won? So she argues, influenced by the ‘good people’ who delude her with their false shows and fair-spoken words; making use of one of the holiest feelings of human nature to bring about her sorrow, and using one of the sweetest attributes of womanhood to compass ruin. If we are pixy-led by our affections, how much more by our passions and our fancies! What after all is that thirst for fame, which goes under the name of ambition, but a delusion created by the Pucks and the Rübezahls of the unseen fairy-world that is about us? What is that craze for ‘success’ but the same thing? A man gives all that makes life worth having for the name of having succeeded in his career. He toils through youth, maturity, and into old age, and then he plants his foot on that final rung of the ladder where he has coveted to stand:—he buys that special property; holds that special office; is invested with that one long-desired dignity:—And all for what? To totter through the few frail years still left to him, and from which hard work and harder living have taken all savour. Broken in health, how can he, barring certain notable exceptions, enjoy those good things which he gave that health and his manhood to attain? Hardened in heart by the friction and the fight, how can he know the happiness which springs from participation, from sympathy, wherein lies the only true happiness of man? His mind narrowed by long compression in one groove, can he, at his age, learn the delights of art, the glory of science, the solace of literature? He has been following the pixy who promised him Success; and the imp has kept her word. But the curse which lies in fairy gold is repeated even in the fulfilment; and when the endowment is made, the power of profiting by it is gone. For all the purposes of wealth, that pyramid of gold might as well be only a mass of withered forest-leaves. The woman who sacrifices the gallant fellow whom she loves for the man whom she does not love, because the one has as many thousands as that other has hundreds, is she not pixy-led?—to be landed before long in the worst Slough of Despond to be found in the whole tract of human life! And the man who gives up his sweet young love, with beauty a true heart and a noble nature for her only dower, to marry instead that hard-faced woman with her dazzling jointure and her evil heart—is he not also pixy-led to his own substantial ruin if seeming success? Where love is the unswerving star set for guidance in the heavens, money and ambition are the torches waved by the flitting pixies over the morass—we know with what result to those who follow! So with honour in a ragged mantle instead of chicanery in cloth of gold; so with truth pelted in the pillory instead of falsehood set in high places; so with all the true and noble things of life, whatever their outside reception, instead of the apparent glitter of what men call success, and the soul knows to be death. Pixy-led by superstitious fancies, now of things and now of persons, we are as often the slaves of seeming as the believers in truths. All the crazy beliefs which have turned the steady-going world of intellect upside down, and substituted for realities the merest nightmares—when they are not day-dreams—are of the nature of things pixy-led. There are people who believe in the secret police as a power defying the house-door key and penetrating into private dwellings from basement to garret. And there are people who believe in secret poisonings and the presence in our midst of murderers in dress coats and white kid gloves—men who have done to death their wives and sisters and friends—it maybe even their mothers—when they will gain so much by the quiet removal of these poor creatures, apparently loved and tended while in reality murdered—but men whom neither society suspects nor the law can touch. What is all this but pixy-led belief?—a mere phantasy founded on nothing, without proof, foundation, or argument. None the less there are hundreds who believe implicitly in these two things—the universal overlooking of the secret police, and the prevalence of undetected poisoning among respectable families over whom the shadow of crime has apparently never passed. It is the same kind of thing, inverted, when people give credence to certain statements, which if true will be their salvation, but which have neither proof nor warranty. They believe because they are told—never mind who the teller or how unlikely the tale; just as to say, ‘I read it in a book’—‘I saw it in the newspaper,’ is the clincher to them of all trustworthiness. You will make your fortune by such and such a scheme; a fortune to be had only for the lifting and at very little risk. So whisper the pixies, singing low and sweet to the ear of credulity, under the guise of a sharp-faced man who has been ‘something in the City’ for all his life, though he never seems to have brought much out of it. What says the common-sense of experience on the other side? Would that fortune have been left for you to pick up if those who shew it you could have gained it for themselves? Would the finder, the pioneer, the displayer thereof—he the ragged robin notoriously impecunious and out at elbows—be such a philanthropist as to give away what he needs so greatly, for the mere pleasure of doing a kind thing to a comparative stranger? Pixy sings with its sweet seductive tenor for the one part, and common-sense puts in its controlling bass for the other; but the flattering imp too often wins the day, and reason retires shivering and sad, rebuked and rebuffed! Pixy-led by our hopes and our fears, our passions and our affections, so are we by our tastes. The men who ruin themselves for horses and hounds, for pictures and _bric-à-brac_, for gardens and fancy fowls;—they have poor relations—nieces who are making their own living, young, tender, delicate; sisters who are sitting desolate among the cold ashes of the ruined hearth: but the uncle and the brother wastes his clear thousands over toys, and thinks himself blessed when he has got hold of an unintelligible daub, god-fathered to a famous painter, or a bit of cracked porcelain sworn to by the dealer as unique. Pixy-led by our senses we spend our strength like our substance in pleasure and flood our brains with drink that we may live in a fool’s paradise half our time and a real hades for the next half. Pixy-led by our ignorance we accept the appearance of things for their substance and knock our heads against the walls by which we are surrounded, determined not to learn their real properties. Thus we seek to exorcise the murderous diseases of men, moral as well as physical, by muttered charms and potent talismans, rather than by tracing the cause in its course—baring the roots—and thus learning how best to extirpate them. But we content ourselves with sighing at the hard necessities of Fate; and, wrapping ourselves up in a false cloak of religion, we say that the Father of Men and the God of Love has laid on us these terrible scourges that we may learn patience under suffering; while shutting our eyes to the fact that with every poison is an antidote and that every evil has its remedy. Pixy-led by our fears we create the sorrows that we dread, and live in a world of misery fashioned by our self-tormenting hands. How many time-honoured beliefs and cherished ideas are only fancies and superstitions without base or substance!—how many beloved things are utterly without value, and beautiful creatures mere pixy cheats if only we could open our eyes and see! Oh! if ever the reign of truth, clear, bright, unmistakable truth, comes on this sad earth of ours, what a heap of dead bones which now seem to have life would fall together—what enchantment of the pixies would be at an end! The gold that now we cherish would be turned to rubbish to which we would not give harbourage; and the things which we now believe to be rubbish would prove themselves of purest gold throughout. Among our most earnest prayers may be inserted that of deliverance from the charms and magic spells of the pixies—in other words, deliverance from vain imaginings and false beliefs; from baseless hope and causeless fear; the restless doubt of an unproved suspicion, and the blind faith which accepts because it wishes, and believes because it desires. HELENA, LADY HARROGATE. CHAPTER XXXIII.—IN WOOLMER FOREST. ‘Beaten, decidedly beaten, bad luck to them! The only chance Sir David has left is to slip off in the night, grope for a ford higher up the stream, and pass his artillery over as best he may. I could lay a wager that he tries it.’ ‘Not he,’ returned a gruffer voice. ‘Moffat’s too wary to be caught napping. The sly old fox was almost too many for us though, when he made that forced march, and all but captured the bridge by a swoop of his cavalry.’ ‘Ah!’ chimed in a third officer of the group now eating a hurried supper around a bivouac fire, the glow of which was doubly welcome from the fact that the uniforms of all present had been drenched and soaked with the heavy rain that had fallen that day—‘Ah! tell it not in Gath; but it was the quickness of those militia fellows—the Devon Light Infantry, or whatever they call themselves—that saved us. The enemy’s cavalry were just clattering over the bridge, when that militia regiment threw out its skirmishers, in very smart style too, and saved the chief from a checkmate.’ ‘That was Harrogate’s doing,’ observed the first speaker; ‘he’s their acting-major just now, and I saw him on horseback at the bridge-foot. A first-rate fellow he is, and could teach a lesson to some of our pompous bigwigs in cocked-hat and feather. All the same, I’d not work as he does, if I were a lord.’ ‘You had better leave off chattering, you youngsters, and get forty winks,’ said the good-natured senior with the gruff voice. ‘It’s ten to one Moffat has us under arms and on the march a good hour before daybreak. I learned his ways in India, when we were following Tantia Topee and the Nana up hill and down dale. As for me, I’ve the rounds to-night, and—— Well, sergeant; what is it?’ he added, as he tightened his belt. ‘A civilian, sir, that wants to be passed to the quarters of an officer of the Devon militia, on important business, he says. He has come in a gig from Downton, and the picket stopped him on the Whiteparish road.’ ‘It’s a spy of old Sir David’s!’ exclaimed one of the subalterns, jumping to his feet; ‘one of the enemy in plain clothes sent to reconnoitre within our lines. I suppose it wouldn’t quite do to hang him, though!’ ‘A London tailor, more likely,’ said another of the young men, with a laugh. ‘Too bad, I call it, to be dunned down here, and pestered with bills, when one is wearing out one’s clothes and wetting one’s feet in the service of an ungrateful country.—What sort of man is he, sergeant?’ ‘A sailor-looking fellow, sir—from abroad, I should judge—dressed very respectable,’ returned the sergeant, again lifting his hand to the peak of his cap. ‘It’s Lord Harrogate he wants to see—on particular business, he says.’ There was some little discussion as to whether the stranger should be allowed to proceed. Strictly speaking, every British subject has a right to go where he lists, within the four seas, upon a lawful errand; but there are exceptions to this abstract right, in practice, if not in theory. This was one of them. The Autumn Manœuvres were going on, and two generals of great Indian renown, Sir David Roberts, and Lord Moffat, but lately promoted to the peerage on account of his long and good service, were pitted against one another in that larger _Kriegspiel_ or game of war which we call a sham campaign. Sir David commanded the ‘enemy,’ and his business was to get within striking distance of London, if his strategy should prove superior to that of his old comrade and rival. He was supposed to have landed a powerful foreign force at Poole, Weymouth, or Christchurch, and now to be pushing vigorously on, scattering the local levies as he came towards the capital. It was Lord Moffat’s more popular task to defend London and beat back the invader to his ships. There had been much marching and countermarching. The forces employed, men and officers alike, had entered into the mimic contest with the heartiness of so many schoolboys intent upon their play. Their willing obedience knew no bounds. When the commissariat—as is the nature of commissariats—was behind-hand with their food, they marched, dinnerless, and bore cheerfully every hardship that dust, rain, hunger, and fatigue could inflict. The men disguised their footsore condition that the regiment might have full ranks when the mock-fight should come. The officers scarcely grumbled over the heavy bills which the spoiling of their new uniforms entailed. Lord Moffat, the national defender, to the great joy of his army and the delight of the newspaper correspondents, was getting the best of it. But the wily Sir David and his invading hordes had been within an ace, if not of victory, at least of that upper hand which goes far in sham war as in real war. By a stolen flank-march he had all but captured the only available bridge across the Lene, on the swift stream and deep though narrow channel of which his veteran antagonist had relied perhaps a little too implicitly. Sir David’s Hussars and Lancers had come charging down upon the feebly guarded bridge across the Lene, unexpectedly, when every one in Lord Moffat’s camp believed them to be miles away. Five minutes more of panic and indecision would have given up to the ‘enemy’ the hill-road that skirted the downs, and led direct to Aldershot and London. Luckily, the militia regiment posted nearest to the river was in a state of unusually stringent discipline, and had in Lord Harrogate an officer who could be cool and firm at a moment’s warning. The skirmishers of the regiment of which he was now acting-major had lined the bank with magical quickness, and the battalion had come swiftly on to pour blank-cartridge into the hostile squadrons. Horse, foot, and guns had come to the help of the men of Devon, and Sir David’s daring onslaught had been repulsed. All this sounds very childish, possibly, to those who, at a distance from the scene of strife, only read of it through the cold medium of printed words. But to those who took part in the fray and were all on fire with the keen contagion of the excitement, it was very real. So many stratagems were reputed to be in use for the obtaining of information, so much of the success of either friendly belligerent must depend on secrecy as to his movements, that it is no wonder if a stranger was regarded with extreme suspicion when presenting himself at the outposts. Had this stranger asked for a less popular officer than Lord Harrogate, it is probable that he would have met with every conceivable impediment in the further prosecution of his researches. But, apart from that shadowy halo of respect which, as such, still surrounds those born in the purple, Lord Harrogate was a man never named but with respect, and on account of his service at the bridge was the hero of the hour. ‘I’ll take him with me as far as the post of the Devon militia,’ said the gruff field-officer, who had now completed the tightening of his belt and the adjustment of his cloak. ‘My orderly must look after him, sergeant.’ Lord Harrogate, in the act of receiving the reports for the night, with some surprise beheld Richard Hold, master-mariner, marched up under escort to the door of his hastily pitched tent. He knew the man at once. That sallow, swarthy countenance had attracted some notice in the quiet Devonshire country-side near High Tor. ‘You want me, then, it seems, Mr’—— began the future Earl of Wolverhampton. ‘Hold, my lord! Dick Hold, very much at your service!’ returned the seaman, ‘if these men’—with a half-angry glance at the file of militia privates to left and right, and the pink-faced young corporal who, stiff as a ramrod, commanded the guard—‘would give a fellow breathing-time.’ At a sign from Lord Harrogate, the escort fell back, and Richard Hold was at liberty to speak. ‘Did your lordship ever hear what happens to a pig when he swims?’ asked the seaman abruptly; and without giving his auditor leisure to reply to the queer question, he resumed: ‘He cuts his throat, they say; and so do I, maybe, in speaking as I’m going to do. I’ve been paid for silence until it goes agin me to speak, even to spoil the game of one who hasn’t used me well.’ Lord Harrogate, smiling, looked steadily at the man, and read a good deal of his character at a glance. ‘Vain, shrewd, boastful, and a bully;’ such was his rapid summary of Hold’s qualities; ‘but with a stout heart to back his bullying, which is not a common conjunction. The fellow must be smarting under some sense of injury, or he would not be here.’ He saw too that Mr Hold was in that peculiar condition as to the effects of liquor which police constables delicately define when they say that the prisoner at the bar ‘had been drinking, but was not tipsy.’ Now, no suspicion that the stranger was even flustered by drink had entered the minds of his late military custodians, or he would never have been admitted within the pickets. Hold, when questioned before, had seemed as sober as a Good Templar. There is, however, as men of the world know, such a thing as latent intoxication, precisely as there is such a thing as latent heat; and even such a seasoned vessel as Richard Hold may suddenly, under excitement, feel the staggering effects of brandy swallowed hours ago. ‘It was on business, I think, that you had to speak to me?’ said Lord Harrogate cheerfully. ‘Business, I guess, can be of more sorts than one,’ rapped out the seaman argumentatively. ‘To reeve a rope for a rogue’s neck is one sort o’ business; and to clinker on the irons of the chain-gang at Perth, W. A., or Bermuda, or Gib (I’ve seen the convicts most everywhere; though, mind ye, I never wore the Queen’s canary-suit), is another. Rough customers are most of those that get a sentence of penal servitude. It’s on a gentleman—say on Sir Sykes Denzil, Baronet—the punishment falls the heaviest.’ ‘What do you mean? Or by what right do you drag the name of a landed gentleman of high position into your rambling talk?’ asked Lord Harrogate, very sternly. Hold, as though the young man’s severe demeanour had excited instead of sobering him, broke into a crowing laugh of scorn. ‘That mealy-mouthed hypocrite!’ he exclaimed; ‘and he, forsooth, is a gentleman of high position, to play skipper to my swabber, I suppose, though I’ve more pluck in my little finger than Sir Sykes Denzil, Baronet, has in his whole body. It isn’t to a poor young thing—and she a widow and a lady—I’d owe a grudge, and still less to an innocent baby-girl that had no more harmed him than—— If it were all to come over again, I’m as certain as I stand here that I’d have gone to that young Lady Harrogate herself, and said’—— Something here seemed to flit across Hold’s clouded mind, for he started, bit his lip, and became silent. ‘Did you know that young Lady Harrogate of whom you have made mention, and who has been long dead?’ asked Lord Harrogate encouragingly. ‘Maybe I did, and maybe I didn’t,’ grudgingly returned Richard, whose vein of communicativeness no longer flowed freely. ‘I’ve had sunstroke, mister, and knocks on the head too, on the topsy-turvy side of the world, that ought to excuse me if I talk a bit wild when I get liquor aboard. I’m Jack Ashore. Nobody minds a sailor.’ It was in vain that Lord Harrogate plied him with questions. A change had come over the man’s mood, and his dogged caution was as prominent as had lately been his garrulous bravado. It was evident that he regretted his recent avowal, and that being unable to recall it, he would say no more. Then came muffled noises from without, a single low roll of the drum, and the passing of the word from man to man. ‘The brigade to which you are attached, Lord Harrogate, is to get under arms and march at once,’ said an aide-de-camp, putting his head into the canvas doorway of the tent. ‘“Quick and silent,” are Lord Moffat’s orders.’ ‘You must make your mind up, Mr Hold,’ said the young lord, as he caught up his sword and buckled it on, ‘as to whether you prefer to speak, or to have had your journey for nothing.’ The master-mariner shook his head sullenly. ‘You titled swells back one another, right or wrong,’ he muttered querulously. ‘A plain man like me might have known it.’ ‘I back nobody in wrong, for my poor part,’ replied Lord Harrogate, as he made his hasty preparations for a start. His soldier-servant was already aiding a couple of privates to strike the tent. ‘I don’t believe you do, my lord!’ exclaimed Hold irresolutely; ‘you don’t fly false colours at the main, whoever does. If you knew that a girl, as noble in blood as yourself, was robbed of her rights, and made to pass for a mere nobody’s child, in the very place that’—— ‘Harrogate, the colonel only waits for you!’ cried the breathless adjutant, as he stood panting at the door. Without, was heard the steady tramp of marching feet and the rattle of arms. ‘One moment, Vicars!’ said Lord Harrogate.—‘You see, Mr Hold, go I must. Will you give me some address, at which this conversation can be renewed?’ Almost mechanically, Dick drew out one of the cards of Old Plugger’s. ‘I’ll look you up there,’ cried Lord Harrogate, as he darted out into the night. Then came the smothered sound of voices, as the words of command were given, and then the regular hurried tramp of many feet. The brigade had marched, leaving Mr Richard Hold to regain his gig, his railway station, and ultimately London, as best he might. CHAPTER XXXIV.—AT BUNDELCUND MANSIONS. ‘I will take your card in to Mr Sturgis, sir. I don’t know, I’m sure, about his being well enough to see you; but perhaps you’ll please to wait,’ said the tall, prim, grim parlour-maid who acted as janitress of the front-door of a slack-baked villa at Putney, one of twin villas, which were called—at the express desire of the inhabitant of the other one, old Colonel Chutnee, H.E.I.C.S.—Bundelcund Mansions. They were capacious villas these, as might be augured from the grandiloquent name that had been fathered upon them; and they had pleasant gardens, with shaven turf, weeping-willows, and azalea beds in the first style of suburban gardening, sloping down to the river at the gentle curve of Putney Reach. No. 1 Bundelcund Mansions belonged, so far as lease and furniture went, to Colonel Chutnee; No. 2 Bundelcund Mansions, to Ebenezer Sturgis, Esq., retired from the practice of law. Lord Harrogate, who was the visitor-expectant at the ex-lawyer’s outer portals, had often heard of Mr Sturgis, as having been formerly solicitor to that young Baroness Harrogate who had been so unfortunate as wife and mother, and to his own father the Earl; but he had never seen Mr Sturgis. The Aldershot Autumn Manœuvres were over, the troops dispersed, and the victory of Lord Moffat over Sir David Roberts—hard won, and much trumpeted by the newspapers, whose correspondents had accompanied the respective staffs of the belligerent generals—was already as much forgotten by the public as the shreds of cartridge-case that lay strewn among the Wessex stubble-fields. Lord Harrogate had time now to attend to the queer business broached by that respectable person, Mr Richard Hold. ‘Master will see you, sir—my lord,’ said the grim, prim parlour-maid, dropping a flurried courtesy, in acknowledgment of the rank of the visitor, as she returned. ‘Only you must please walk into the garden. He’s mostly there in the fine weather.’ Hard by the water’s edge, in a leafy arbour, overrun with American creepers, with the morning newspapers neatly arranged upon a table beside him, and a long slender fishing-rod lying on the turf within reach, was Mr Sturgis, a little nervous-mannered, trimly attired old gentleman, who shaded his eyes with one thin white hand, and then held it out in salutation. ‘You’ve a De Vere face, my lord,’ he said, rising from his chair. ‘A boy you were, a boy, when I saw you last. But I have known so many of the name.’ Mr Sturgis was deaf; and it was through the serpentine tube of an ear-trumpet that Lord Harrogate had to explain the object of his visit. He wished, he said, that Mr Sturgis would so far oblige him as to recall his recollections of the time when Clare, Baroness Harrogate, lost that only child who would in due course have succeeded her in the title that had now lapsed to the Wolverhampton line. Was it not true—a proper explanation should be forthcoming as to the reason for the inquiry—that Mr Sturgis had been at the late Lady Harrogate’s cottage-residence, beside the Thames, on the very day of the child’s drowning? Was it not also true that there were some suspicions of foul play? The little old lawyer fidgeted very much with his yellow silk pocket-handkerchief, his gold-rimmed spectacles, and a tiny gold snuff-box that lay on the table at his elbow, before he returned any answer to these questions. ‘Poor young thing! poor young creature!’ he said at last ‘Yes; I was there. I attended her ladyship in Berkshire, there, at her request, to see to the proper execution of some legal documents relating to the trifling property her late husband the Colonel had left behind him; and within a few minutes of my reaching Holly Cottage, the accident occurred. Ah, to be sure! It was sad, very sad!’ ‘You speak of it, I perceive, as an accident?’ said Lord Harrogate interrogatively. ‘There were reports, I believe, to the contrary?’ ‘Why, yes,’ replied Mr Sturgis, in a slow reluctant tone. ‘The vulgar, your lordship knows, like a spice of the marvellous, especially when a death is in question, and there were ugly rumours flying about—soon hushed up and forgotten, though.’ ‘Do you imagine that there was any substratum of solid truth underlying these rumours?’ asked Lord Harrogate through the trumpet. ‘Now, my dear sir—my dear lord—that’s a leading question,’ said the little lawyer argumentatively, and laying one weak hand on his visitor’s coat-sleeve. ‘What we have to deal with, as men of business and men of the world, are first facts, and then probabilities. The case _primâ facie_ was a very simple one. Child, of tender years, left alone on terrace overlooking river—scream heard—infant’s body vainly sought for in the Thames—a very melancholy but commonplace concatenation of circumstances. Nothing but the rank of the parties called attention to the misfortune.’ ‘And yet, Mr Sturgis, you do not believe that things passed in this commonplace, everyday fashion?’ said Lord Harrogate. ‘_Argumentum ad hominem_, my lord—_argumentum ad_—— Ah! whisssh!’ exclaimed Mr Sturgis, tottering to his feet and flourishing his arms like an insane semaphore—‘whisssh! you bloodthirsty animal!’ And as he spoke, he flung a short cudgel, that lay concealed among the leafy walls of the arbour, into a clump of rose-bushes a few yards distant. A large cat, scared by the hostile demonstration, scuttled hastily towards the boundary-wall, leaped into a tree, and regaining the neutral ground of the brickwork, turned, with arching back and swollen tail, and glared at its human enemy. ‘One of old Chutnee’s cats—the Colonel’s cats; Persians, he calls them; but they are neither deaf nor white, so that’s all nonsense—after my pigeons!’ explained Mr Sturgis. ‘I saw the brindled monster, the same that robbed me of two pretty fantails and a pouter, stealing like a tigerkin through the bushes. Most encroaching, unprincipled, odious, old fellow is that neighbour of mine. I wish he were back with his sepoys. I wish he had stopped in that detestable Bundelcund, the heathenish name of which he was pigheaded enough to get painted on this house of mine, as if I, of all people, were a Qui Hi, like himself.’ ‘Uncongenial tastes,’ said Lord Harrogate, smiling, ‘must detract a great deal from the pleasures of good neighbourhood.’ ‘Good neighbourhood indeed!’ cried Mr Sturgis irritably. ‘I might as well be cheek-by-jowl with a Pindharee or a Dacoo, or any other of the outlandish robbers that the Colonel spent such part of his life in hunting as he could spare from billiards and bitter beer and brandy pawnee. It’s not only his cats—it’s everything! His very hookah, in which he smokes rascally eastern drugs, to which tobacco is harmless, poisons the air. He trespasses on everything. He ground-baits for fish until the dace in the river turn up their noses at paste or gentle. He lets long lines, all over hooks, trail down the current, entangling the tackle of other anglers. There’s nothing, really nothing, of which that redfaced Half-pay is not capable, and until he dies of apoplexy, there will be no comfort for me!’ It was evident that there was a standing feud between the man of war and the man of peace. It cost Lord Harrogate some trouble to divert the ex-lawyer’s mind from Colonel Chutnee and his misdoings to his own reminiscences as to that sad little episode that had been enacted years before at Holly Cottage. And it proved impossible to pin so slippery a witness to the point as concerned his own impressions with respect to the cause of the catastrophe. Mr Sturgis was one of those casuists who have been blessed, or the reverse, with that peculiarly legal intellect which takes delight in the niceties of mental straw-splitting, and the edge of which is too fine for the practical work of this rough-and-ready world. He was timid too, and nervously reluctant—having the fear of the law of libel perpetually before his eyes, wherever Colonel Chutnee was not the subject of discourse—to speak his mind. Nevertheless, Lord Harrogate gathered from the ex-solicitor’s guarded talk that the speaker’s delicately balanced opinion inclined towards the hypothesis that there _had_ been something wrong. It was singular that the poor little thing’s body had never been recovered. Men had been dragging, dragging night and day; and not the river Thames alone, but every creek, backwater, weir, and pool had been examined within miles. That the infant had been murdered, was a supposition grossly improbable. It was no one’s interest to make away with the heiress of a barren title. Kidnapping was, under the circumstances, almost as unlikely as murder. Gipsies, credited in popular belief with such offences, had never been taxed with stealing a child too young to beg, and who would therefore be useless to the strolling tribe. Nor would the lithest Zingari be bold and deft enough to venture on a theft so audacious, so difficult, and so unprofitable. Yet, though Mr Sturgis glibly enumerated all the grounds on which a verdict of ‘Accidental drowning’ might be returned by a coroner’s jury, Lord Harrogate felt more and more convinced that the little lawyer in his heart of hearts believed that something was amiss. ‘Rumours were afloat at the time,’ said Lord Harrogate; ‘and unless I am greatly mistaken, inquiries were made?’ Mr Sturgis assented. ‘Idle tongues wagged,’ he said, ‘in various circles of society; and we sifted, as was our duty—I speak of myself and of my esteemed coadjutors, Messrs Pounce and Pontifex—much loose gossip, and found a residuum of—nothing. There was much assertion, but not an iota of proof.’ However, at the close of the interview, Mr Sturgis hospitably pressed on his visitor a glass of old Madeira—‘Very rare, my lord, existing only in a few private cellars; the present, forty years since, of a ducal client of mine.’ After some further quiet conversation upon the mysterious subject in hand, the lawyer put into the possession of Lord Harrogate the half of a card torn in two, which had for two decades reposed peaceably in the recesses of his own desk; and told him that this card, picked up on the towing-path by one of the men employed in searching for the child’s body, was the only fragment of mute evidence that was now in exigence. THE EFFECTS OF LIGHT ON PLANTS. It is now an ascertained fact that as a rule, no organised being in the world subsists alone by the nourishment which it absorbs, either in the form of food or of atmospheric air; it has also need of heat and light. Light is the creator of the charming colours, the sweet perfumes, the exquisite flavours which we gain from the vegetable kingdom. But how these marvellous operations are accomplished, what are the rules of the dispersion of darkness and its multiplied refractions, are not yet thoroughly determined. Let us glance at what has been already determined. Plants are nourished by absorbing through their roots certain substances in the soil, and by decomposing through their green parts the carbonic acid gas contained in the atmosphere. They decompose this gas into carbon, which is assimilated, and into oxygen, which they exhale, and return to the atmosphere for the use of animals. This, which may be called the respiration of plants, cannot be performed without the help of the solar rays. Charles Bonnet, the well-known philosopher of Geneva, was the first in the last century to verify this truth. He remarked that all plants grow vertically, and stretch towards the sun in whatever position the seed may have been planted. We have all noticed how plants in dark places direct their stems to the place whence a ray of light issues. He also discovered that when plunged into water they disengage bubbles or gas under the sun’s influence. Our own Dr Priestley took up the subject and gained another step; he burned a light in a closed space until it went out, shewing that the oxygen had been consumed, and that in consequence the air had become unfit for maintaining combustion. Into the space he introduced the green parts of a plant, and after ten days the air was so purified that the candle would burn once more. In other words he had proved that plants can substitute oxygen for carbonic acid gas. If some water-cress, for instance, be grown in water, and exposed to sunlight, the presence of the oxygen gas given off by the leaves may be demonstrated by the rekindling of a paper the lingering spark of which is introduced into the vessel in which the plant is contained. Dr Ingenhousz further explained this interesting fact. He observed that plants have the power of correcting impure air in a few hours; and that this marvellous operation is due solely to the influence of the sun upon plants. This influence only begins when the sun has risen some little time above the horizon; the obscurity of night entirely suspends the operation, as do also high buildings or the shade of trees. Towards the close of day the production of oxygen relaxes, and entirely ceases at sunset. When these facts had been established, the explanation was soon discovered: the impure gas which was absorbed and decomposed during the day was nothing but the carbonic acid which is freely given out from the lungs of every breathing animal, the pure gas resulting from the decomposition being oxygen. But the diurnal respiration of most plants is exactly the inverse of the nocturnal, for the gas which they emit during night is the unwholesome carbonic acid. It was discovered also that mere heat could not take the place of light in these operations. There was another point which required elucidation; this was, the relation that existed between the amount of carbonic acid absorbed and of oxygen exhaled. Another Genevese citizen, De Saussure, maintained that the latter is always the smaller quantity, and that at the same time a portion of the oxygen retained by the plant is replaced by nitrogen; whilst Boussingault shewed that the volume of carbonic acid decomposed was equal to that of the oxygen produced. There is a wonderful rapidity and energy in the performance of these functions by the green parts of plants, as was proved by placing an earthen vessel in the sun filled with vine-leaves. Through this a current of carbonic acid was passed, and when it came out it was pure oxygen. It is calculated that one single leaf of the water-lily thus exhales during the summer about three hundred quarts of oxygen. Indeed there are some peculiarities about aquatic plants which make them more valuable in clearing the atmosphere than others, for during the night they are inactive and disengage no carbonic acid, whilst they act as others do in the daytime. It is easy to shew the direct action of the sun on vegetable respiration by placing some leaves of the _nayas_ in a vessel filled with water saturated with carbonic gas; as soon as this is exposed to the sun, an infinite number of little bubbles of almost pure oxygen will be seen rising to the surface. The shadow of a cloud crossing the sky suffices to lessen this action, which is again resumed with sudden activity when it has passed. By intercepting the solar rays with a screen, the changes of quick or slow production of gas-bubbles may be clearly observed. So far these remarks apply only to white light, that is the mixture of all the rays which the sun sends us; but this light is not simple; it is composed of seven prismatic groups of colours, the properties of which are quite distinct. This prismatic group further prolongs and extends itself by invisible radiations. Beyond the red there are radiations of heat; beyond the violet, chemical radiations. The first act on the thermometer; the second determine energetic reactions in chemical compositions. What is their influence on vegetation? Does the solar light affect plants through its colour, its chemical properties, or its heat? Many experiments have been tried to solve this question, but it is still a matter of doubt. If plants are placed in coloured glasses, less oxygen is disengaged than under the influence of white light. Young plants grown in comparative darkness, and consequently pale as to colour, have been exposed to different rays of the spectrum, the effect being that in three hours and a half they assumed a green tint under the action of yellow light; whilst an hour longer was required for orange, and sixteen hours for blue. It is evident from this that the energy of solar action on plants corresponds neither with the maximum of heat, which lies in the red rays, nor in the maximum of chemical intensity which is at the other extremity of the spectrum, that is the violet. If blades of grass are put into tubes filled with water charged with carbonic gas, and exposed to coloured rays, and the quantity of oxygen gas disengaged is measured, it will be found that the largest quantity is in the tubes which have been acted on by yellow and green light; afterwards those influenced by orange and red. Just as aquatic plants send out gaseous bubbles under white light, so do they to nearly the same extent under orange light, but twenty times less if placed under blue glass. These experiments would seem to prove that it is the _luminous_ rays only, and principally the yellow and orange, that act upon plants. To this may be added, that green light produces much the same effect as darkness on vegetable respiration; thus explaining why there is such a slow lingering growth under the shade of large trees or forests, where the ground beneath is bathed in emerald light. The sun also assists in the transpiration and constant renewal of the moisture essential to the tissues of plants. Like the human being, when there is no evaporation, the plant becomes dropsical, and the leaves fall because the stem is too weak to bear their weight. This imperious need and love which they have for light shews that the solar rays are really the essence which gives colour. The corollas of those flowers which grow on mountains at a great elevation have a deeper hue than those which blow in lowlands. The sun’s rays pass more easily through the transparent atmosphere which bathes the higher peaks. Certain flowers vary with their altitude; thus the _Anthyllis vulneraria_ passes from white, through pale red, to an intense purple. Well-lighted and cleared tracts of land are much richer in colour than those shaded by high hedges and trees; and some flowers are observed to change during the day, owing to the direct action of the sun. The _Hibiscus mutabilis_, for instance, blooms white in the morning and becomes red at noon-day; the floral buds of the _Agapanthus umbellatus_ are also white at early dawn and afterwards acquire a blue tint; the _Cheiranthus camelea_ changes from white to lemon colour and then to a red violet. If a flower be taken as it is coming out of its sheath and wrapped in black paper, so as to intercept the light, it remains white; but recovers its colour when exposed to the sun. Nor are fruits any exception to this rule; the beneficial action of daylight is necessary to their development, and to all those principles which communicate taste and scent to the different parts. Another part of this interesting study relates to the _mechanical_ action which light exercises, as shewn in the sleep of flowers, the inflection of the stems, and the inclination towards the great luminary. Pliny speaks of the sunflower which always faces the sun and turns round with it; a delicate sensibility which the poet Moore has beautifully expressed in words and music. The lupine is another instance, which indicates by its diurnal revolution the hour of the day to the labourer. The stems of all plants as a rule turn towards the side of the light, and bend to drink it in. This constitutes what is known as ‘heliotropism.’ If cress be grown in darkness on moist cotton-wool, and then placed in a room lighted on one side only, the stems bend and incline very rapidly towards it; the higher part only turns, the lower remaining upright. But if it be placed in a room lighted by two windows, a fresh observation will be made. Supposing they are on the same side, and admitting an equal amount of light, the stem bends in the direction of the middle of the angle formed by the rays; whilst if one window allows more light to penetrate into the room than the other, the stem turns to it. When the two are opposite there is no deviation from the straight line. There are some curious facts regarding climbing-plants; their stems generally turn from left to right round the pole used for support; others follow a contrary direction; while to some it seems to be a matter of indifference. Mr Darwin has concluded that light is an influential cause. If plants of this class are placed in a room near a window, the stem requires more time to perform the half-revolution during which it is turned away from the light, than for that which is towards the window. In one case the whole circle was completed in five hours and twenty minutes; of this the half in full light only required an hour; whilst the other could not traverse its part in less than four hours and twenty minutes—a very striking variation. Some Chinese ignamas, _Diascorea batatas_, in full growth were placed in a completely darkened cave, and others in a garden; in every case those which were in darkness lost the power of climbing round their supports; those exposed to the sun were twisting, but as soon as they were put in the cellar they grew with straight stems. The sleep of plants, which certainly has a connection with light, is another curiosity in nature. Flowers and leaves of some growths seem to fade at particular hours, the corolla being closed, which after a state of lethargy blows out afresh; in others, the flower falls and dies without having closed. In the case of the convolvulus the flower is drawn up at noon. Linnæus noted the hours in which certain plants blow and fade, and thus composed a floral dial; but science has not yet been able to explain these curious relations to light. The green colouring of leaves and stems is owing to a special matter called chlorophyll, which forms microscopical granulations contained in their cells. These grains are more or less numerous in each cell, and it is to their number as well as to the intensity of their colour that the plant owes its particular shade of green. Sometimes they are found pressed together and cover the whole internal surface of the cell; whilst at other times they are smaller in quantity and do not touch each other. It has recently been observed also in the latter case, that under the influence of light the green corpuscles undergo very curious changes of position; in certain plants they crowd to the part of the wall of the cells exposed to the action of the sun—a phenomenon which does not take place in darkness or under red rays only. There might be given many other very interesting effects of light on plants, not usually noticed. The truth is, the direct rays of the sun exert a potent influence on every living thing, whether plant or animal. Sunlight, fair and full upon you and upon your dwelling, might be called the greatest blessing in nature; but on this branch of the subject we will not at present expatiate. A SCARE IN CONNEMARA. IN TWO CHAPTERS.—CHAPTER I. It was on a dull sultry afternoon in July 1869, that my friend Morrissy and I found ourselves comfortably located in the commercial room of one of the hotels in Westport, County Mayo, Ireland, after a long uninteresting car-ride from Sligo and Ballina. The excellent turnpike road ran through a flat boggy district; and as we had journeyed along through dense clouds of dust, it was with an infinite sense of relief that we disencumbered ourselves of our wraps and other travelling impedimenta, and prepared ourselves for the substantial dinner which was placed on the table for our refection. To those of our readers who are unacquainted with the ‘long-cars’ used in moving about from one town to another, and especially in the west of Ireland, where the climate is somewhat exhaustive from its excessive humidity, a journey upon these public conveniences has its fascinations as well as its drawbacks; for in going through the country on these vehicles, you can always, excepting in stormy or dusty weather, insure capital views of the scenery of the district, pick up a gossiping acquaintance with your fellow-travellers, readily command the local information in the possession of your charioteer, and be alternately amused and annoyed at one time with his legendary and romantic stories, and at another with his sarcastic reflections on the ‘misgovernment’ of the country since it came under a dominion not entirely its own. An Irish car-driver always appears to me to be a strikingly representative type of the Milesian race. He is impulsive and rash, credulous and wildly poetical, with a dash of superstition and romance in his character, and a constantly recurring lament for the ‘good old times’ that prevailed when Brian Borru was king. At the same time, he is an excellent _compagnon de voyage_, and if he is properly treated and humoured, will pour out for your delectation quite a flood of antiquarian, genealogical, historical, and legendary lore, appertaining to the country in which you are, and the noteworthy objects around you. Morrissy and I were joined at dinner by a fellow-tourist who had travelled on the car from Ballina; and as this gentleman is the principal hero of the little adventure I am about to relate, it is necessary I should put the reader in possession of some particulars respecting him. His appearance was both striking and peculiar. At the Ballina car-office he was very anxious about the disposition of his luggage. This property consisted of a rifle-case, a long wooden trunk which he said contained his ‘fixings,’ a hat-case of leather, several other boxes which sadly taxed the carrying capacity of the car, and quite a miscellaneous collection of parcels and wrappers. Though only standing some five feet eight inches in height, he was strongly built, and of good muscular development, his complexion having somewhat suffered from a long-continued residence in America. He wore a conical-shaped wide-awake of green felt; his gold watch, which with its appurtenances of seals and lockets, was frequently prominently and somewhat ostentatiously displayed, bore on the reverse the harp of Ireland beautifully enamelled on a green background; and he carried a small pocket pistol in the breast of his waistcoat. He had previously told us that his name was John Hanlon; that he had left Ireland in consequence of a little political trouble, some twenty years previously; that he was now a prosperous floor-cloth manufacturer at Baltimore, and that he was paying a long-cherished visit to his native country previous to his final settlement in the transatlantic land of his adoption. Mr Hanlon somewhat surprised me by the freedom of speech he indulged in on all subjects that cropped up for discussion on the road, and I could only explain it on the hypothesis that his lengthened sojourn in America, and the liberal toleration of political questions there enjoyed by all classes, had lent to his ordinary conversation a fluency and a license which were comparatively unknown in our more cautious latitude. Hanlon evidently considered himself a citizen of the Great Republic, and was certainly far from restricted in the expression of his sentiments on subjects ranging from the latest Democratic ticket in his adopted state, to the question of greater political and social freedom for his fatherland. My friend Bryan Morrissy possessed many traits of character and feeling in common with Mr Hanlon, and consequently it was not at all extraordinary to find that they almost immediately struck up a close intimacy. Morrissy, a somewhat slimly-built fellow of six feet, was a County Waterford man; and his fervent poetical and patriotic temperament was so strongly displayed during the troubles in Tipperary in 1848, that he judged it expedient for the good of his health to make a somewhat sudden voyage to New York. Finding many sympathetic friends in Cork, he was one fine night quietly smuggled on board an outward-bound vessel at Queenstown; and in a month he found himself at Castle Gardens, on Manhattan Island, with a couple of sovereigns in his pocket, three shirts, a Sunday suit, and letters of introduction to a number of Irish Nationalists in the cosmopolitan city of New York. For a couple of months he led a very active life of unprofitable energy, his time mainly occupied in addressing huge meetings; but at length he got disgusted with the game of politics, so unblushingly played there by mercenary ‘patriots;’ and as he saw no prospect of succeeding in his business as a counting-house clerk, he slipped over to England; and finding that the pursuit of the Young Ireland conspirators had been judiciously relaxed, he took a post as a store-manager in a Yorkshire manufacturing town which I shall call Fleeceborough, and for a number of years devoted himself so closely and assiduously to his essentially prosaic duties, that even the new acquaintances—of whom I was one—who gathered around him, scarcely realised how deep were his convictions on certain ‘burning questions’ of national sentiment connected with his own country, and at what great hazard he had, at an earlier period of his life, advocated and compromised himself by his enunciation of those opinions. Considered as a warm friend and a lively and entertaining acquaintance, Morrissy was everything that one could wish; and as he was well versed in ancient as well as contemporary history, and had an appreciative acquaintance with the modern poets, especially such as Byron, Burns, Moore, and Campbell, whose aspirations after liberty were warm and fervent, his company was highly appreciated by the little earnest band of embryo publicists among whom he found himself in the radical town of Fleeceborough. By his outdoor political speeches and harangues in America, he had contracted severe colds, which ultimately somewhat affected his hearing—an ailment afflicting enough in itself, but which had its occasional benefits, a salient example of which will be seen in the further progress of this narrative. Coming to myself, as the third of the party, I may briefly inform the reader that my name is Robert Talbot, that I am generally accounted a pleasant and fairly informed acquaintance, rather given to punning and other word-dislocating frivolities, though esteemed for my patience as a good listener, and as one who generally appreciates any smart or witty remark made by another. In fact my habit of preserving these good conversational things is so strong that it has been my practice to ‘take them down in black and white;’ and as they sometimes crop up and out on seasonable and auspicious occasions, I have got myself generally known by the name of ‘the repeater.’ And it was during a pleasure excursion through the highlands of Connemara that Morrissy and I thus became acquainted with Mr John Hanlon, floor-cloth manufacturer, of Baltimore, United States. Dinner passed pleasantly enough at the Westport hotel. The provision was bountiful and miscellaneous in its character, and we chatted over the table as if we had been acquainted for years. When the cloth had been removed, Morrissy and Hanlon drew themselves more confidentially together, and soon commenced exchanging reminiscences of the ‘affair of 1848,’ over a jug of whisky-punch. In the earlier hours of the evening their conversation was quiet and decorous enough, but with the interchange of mutual confidences, the narration of mutually interesting incidents connected with the ‘rising,’ and the frequent appeals to the inspiriting liquor which the constantly replenished ‘Toby’ supplied, they soon became more cosy, and began to fight their patriotic battles over again in strains more hearty and convivial than ordinary sobriety would have warranted. Another person had by this time joined the party. Although a complete stranger to ourselves, he was evidently well known to the people at the hotel, for the waiters treated him with a certain deference for which I was unable to account. Although plainly and respectably dressed in a kind of frieze cut-away suit, these clothes did not seem to sit comfortably and naturally upon him; and when he rose to procure a light for his pipe or to ring the bell for another supply of punch, he paced the room with a habit of precision and regularity that somehow suggested to me that he must at one time of his life have been in the army. The waiters were somewhat obsequious in their attention to his orders, called him with emphasis ‘Mister Doolan,’ and appeared to hold him in a certain degree of respect, if not of absolute fear. Mister Doolan paid particular regard to the conversation of my Irish friends Morrissy and Hanlon; and if at any time the continuity of their narratives appeared likely to be broken in favour of subjects more generally interesting to myself as an Englishman, I noticed that he was at extraordinary pains to bring it back to the point at which I had broken in upon their talk, and to induce them to resume the story of their experiences. As I was very tired with the jolting motion of the car—a species of locomotion with which I had been previously unfamiliar—I soon afterwards retired to rest; but even after I had got to bed in the room above, I could hear my friends below in the full flight of conversation, not only on the past of Ireland, but in somewhat hazy prophecies as to the future of their beloved country. To the music of this harmonious but disturbing concert, relieved at times by the more measured and careful utterances of Mister Doolan, I listened for a time, until the voices became a monotonous drone in my sleepy ear; and then I sank into the elysium of sleep, a paradise doubly grateful to me after the fatiguing incidents of the day, and the consciousness that though I was in a strange land I was neither alone nor unbefriended. As some of my readers will be aware, Ireland was at this time suffering in the throes of the Fenian agitation. Not only was a deep patriotic feeling prevalent among honest Irishmen, but the national spirit was also being moved strongly and passionately by the Irish Americans, who were quietly invading the country, and making large and extravagant promises of American support to another rising against English rule. The extraordinary enthusiasm manifested by Irish men and women at that time settled in the United States; and the heartiness with which money was subscribed by all classes of the community, from the middle classes down to the humblest labourers of both sexes, still arrests the attention of the historian, and excites his surprise that enthusiasm so general in its character should have so powerfully impressed the children of Erin who peacefully sojourned in a distant land. The fact remains that for some time Ireland was seething like a restricted volcano, the under-current of patriotism being deep, earnest, and general. Government at length awoke to the seriousness of the crisis, and after a long period of inaction, the English officials came to the conclusion that not only was sedition rife in that unhappy country of Ireland, but that a great proportion of the mischief was directly traceable to Irish-American agents, who with military titles and the nucleus of military organisations, were constantly landing on her shores. It was not, however, until the English government found that chests and packages of arms and munitions of war were being systematically despatched to and distributed through a large range of the country, that they fairly took the alarm, and began to exercise a stricter supervision over the arrival of American Hibernians in Ireland, and took measures for obtaining careful information of the movements of such disaffected persons as had already procured a footing in the country. Not only were the soldiery placed on the alert, but that semi-military organisation, the Irish constabulary, had also instructions to scrutinise carefully the persons and movements of strangers and travellers in the interior of the country. These regulations, of a repressive as well as detective character, were in full force in certain wild and disturbed districts at the time that Morrissy and I were taking our peaceful excursion; and they were the means of bringing about the curious imbroglio I am now about to describe. When I descended to the coffee-room next morning, I did not find either of my companions of the previous night. As they had not evidently yet slept off the fumes of the whisky-punch, I strolled down to the beach of Clew Bay, and was soon drinking in not only the fine mountain and sea breeze, but also the wild but charming scenery of that fine district. Leaving behind me the desolate ruined warehouses which told the mournful story of the past, when Westport was indeed the western harbour of Ireland, I saw in the near distance the placid waters of the bay, studded with its numerous and picturesque islets; whilst to the left—rearing itself in savage majesty over the waters—frowned the Reek of Croagh Patrick, the sacred mountain of the district, and up the craggy sides of which, pilgrimages to the stone hut of St Patrick are still regularly made. The light haze resting upon the sea and the cloudy vapour that encircled the summit of Croagh Patrick, appeared destined soon to give way before the western breeze, that already curled the surface of the bay into miniature waves and lent a refreshing fragrance to the morning air. But though thus inspirited by the ramble, I could not help thinking with some uneasiness of the dangerously outspoken language both Morrissy and Hanlon had been using when in their cups; though I had heard so much of the proverbial good-fellowship of the Irish character, that I was reluctant to bring myself to the conviction that any such loose talk would be unfavourably brought up against them. At the same time, considering the state of the country and the many warnings on the subject of political discussion which I had received in Dublin, I could not avoid regretting that the conversation had taken such a dangerous direction, feeling assured that if any of the police or military authorities had been in the Commercial Room at the time, they would have been bound to notice what Morrissy and Hanlon might call ‘patriotic talk,’ but which other keen protectors of law and order might designate as seditious and treasonable utterances. It was while thus engaged in chewing the cud of sweet and bitter fancy that I again found myself at the door of the hotel, in front of which was already standing the long-car on which we purposed journeying that day to Clifden. I found both Morrissy and Hanlon in the coffee-room awaiting my appearance. The breakfast table was profusely laden with substantial delicacies; but though I was ready enough for that meal, I could see at a glance that my companions were not equally prepared. Both looked sheepish enough in all conscience, and on the principle that if you feel ill you must take ‘a hair of the dog that bit you,’ each of them had a suspicious-looking glass of ‘mountain-dew’ at his elbow. Neither seemed inclined for eating, and I therefore had the breakfast-table much to myself. I tried to interest them by describing the delightful walk I had enjoyed to the bay, but was unable to galvanise either life or spirit into them. My only hope was that the fresh keen sea-air and the rushing excitement of the car-ride might by-and-by restore them to their wonted physical and mental equilibrium. As the weather had by this time cleared up, and there was every prospect of a fine pleasant journey of forty miles to Clifden, through the heart of the Connemara mountains, the car filled rapidly that morning, partly with visitors like ourselves and partly with residents in the district. Within the latter category evidently came two fine-looking undoubted Irishmen, who took their seats on my side of the conveyance, and who interested me by their conversation and evident familiarity with the sights of the neighbourhood. They were well though plainly dressed, and evidently devoted themselves to the task of engaging me in talk of a nature innocent enough in itself, but which later on grew somewhat irksome and suspicious. Morrissy and Hanlon were on the other side of the car; and just as it was about to start, our friend Doolan came up in a bit of a hurry, and took the vacant seat which had been left unoccupied by their side. Doolan, who was spruce and collected enough, and who looked as fresh as a daisy, gave me a half-familiar nod, and then exchanged the compliments of the day with my friends. It struck me that Hanlon received his approaches in a half-sullen, half-distant manner, but that I set down to my latent suspicions respecting the man; and as the car rattled gaily over the road to Leenane, and I heard little bursts of laughter and apparently racy jests exchanged by that party, I felt ashamed of the apprehension by which I was still haunted. The route, at first direct south, curved a little westward as we approached Killery Bay, through the mountainous, land-locked, tortuous courses of which the Atlantic was now rolling in magnificent grandeur. I was entranced with the first view of this fine picture, embracing high rugged rocks overhanging the bay, with a stern range of mountains in the north-west, and a splendid natural harbour in which the navy of England might safely ride, protected from all winds except the west. My enthusiasm increased as we neared Leenane, which pretty little village nestled snugly and picturesquely at the head of Killery, and where we stopped to change horses. Here Mr Doolan alighted, somewhat to my surprise; though I fancied a look of intelligence passed between him and the two Irishmen with whom I had been in conversation. In answer to my question as to whether he was not going farther with us, he quietly remarked that he had a little business in the neighbourhood, but that he would be seeing us again in the course of the day. I noticed that Doolan turned up an avenue leading to a gentleman’s house; and on asking the driver who resided in that fine mansion, was somewhat dryly told that ‘it was the country residence of Mr Sarsfield, a magistrate.’ AN ASCENT OF ARARAT. The first recorded ascent of the great mountain which is an object of veneration to all the races who inhabit Asia Minor, however various they may be in blood, in customs, and in creeds; the mountain to which tradition assigns the resting of the Ark from its floating above the ruins of a drowned world, and at whose foot at this present time three empires meet, took place in 1829. Ararat was then ascended by Dr Frederick Parrot, a Russo-German Professor in the university of Dorpat, after whom is named one of the pinnacles of Monte Rosa. After two unsuccessful attempts, the Professor reached the top of the mountain with a party of three Armenians and two Russian soldiers. The second ascent was made in 1834 by Spassky-Altonomof, who went up in order to ascertain whether it was really true that the stars are visible at noon from the tops of the highest mountains. The third was made by Herr Abich in 1845. General Chodzko, while conducting the survey of Transcaucasia, reached the top with a large party in 1850, and remained there for a week in a tent pitched on the snow. And a party of Englishmen—who, however, believed that they were the first who had accomplished the feat—ascended from the Turkish side in 1856. Yet, though these several exploits are perfectly proven to the European world, Mr James Bryce tells us in his _Transcaucasia and Ararat_ (London: Macmillan & Co.), that ‘there is not a person living within sight of Ararat, unless possibly some exceptionally educated Russian official in Erivan, who believes that any human foot since Father Noah’s has trodden that sacred summit.’ The mountain, divided into two peaks called Great and Little Ararat, forms an elliptical mass of about twenty-five miles in length from north-west to south-east, and about half that width. ‘Little Ararat is an elegant cone or pyramid, rising with steep, smooth, regular sides into a comparatively sharp peak. Great Ararat is a huge broad-shouldered mass, more like a dome than a cone, supported by strong buttresses, and throwing out rough ribs or ridges of rock that stand out like knotty muscles, from its solid trunk.’ The latest mark which the hand of Nature has set upon this mighty mountain was made in 1840, and the story is a pathetic one. Near the mouth of the great chasm with its crown of tremendous precipices, there formerly stood a pleasant little Armenian village, of two hundred houses, named Aghurri. The dwellers there were pastoral people like their forefathers, who fed their flocks in the Alpine pastures, and cultivated a few fields which were watered by the glacier-stream. They claimed that the vine which bore these delicious grapes was Father Noah’s own, and that the ancient willow, the pride of the village, had sprung from one of the planks of the Ark. The little monastery of St Jacob had for eight hundred years stood just above the village, on the spot where the angel of the legend had appeared to the monk. With the exception of the wandering Kurds, the inhabitants of Aghurri were the only dwellers on the mountain; in their village its traditions centred, and there they were faithfully preserved. Thus Mr Bryce relates the fate of the happy mountain village: ‘Towards sunset in the evening of the 21st of June 1840, the sudden shock of an earthquake, accompanied by a subterranean roar, and followed by a terrific blast of wind, threw down the houses of Aghurri, and at the same moment detached enormous masses of rock with their superjacent ice from the cliffs that surround the chasm. A shower of falling rocks overwhelmed in an instant the village, the monastery, and a Kurdish encampment on the pastures above. Not a soul survived to tell the tale. Four days afterwards, the masses of snow and ice that had been precipitated into the glen suddenly melted, and forming an irresistible torrent of water and mud, swept along the channel of the stream and down the outer slopes of the mountain, far away into the Aras Plain, bearing with them huge blocks, and covering the ground for miles with a deep bed of mud and gravel.... Since then, a few huts have again arisen, somewhat lower down the slope than the site of old Aghurri; here dwell a few Tatars, and pasture their cattle on the sides of the valley, which grass has again begun to clothe. But Noah’s vine and the primeval willow, and the little monastery where Parrot lived so happily, among the few old monks who had retired to this hallowed spot from the troubles of the world, are gone for ever; no Christian bell is heard, no Christian service said upon the Mountain of the Ark.’ From the Russian station of Aralykh, on the line where the last and very gentle slope of Ararat melts into the perfectly flat bottom of the Araxes valley, Mr Bryce and his companion commenced their ascent of the mountain on the 11th of September 1876. The officer in command at Aralykh, a Mohammedan noble from the Caucasus, gave them horses and a mounted Cossack escort to take them to Sardarbulakh, a small military outpost on the pass between Great and Little Ararat. Past a Kurdish encampment and up a grassy slope the travellers ride to Sardarbulakh—‘the Governor’s Well’—a very pleasant frontier-post, but to them a place of refreshing indeed, though the beginning of troubles. Horses could go no farther, the necessaries for bivouac must be carried, and the Cossacks would not carry them. Kurds had to be procured and bargained with, a time-wasting process all the more trying to the travellers that they could not understand what was said on either side. The glorious snows were beckoning them, the precious minutes were flying, but there was nothing for it except patience. At length it became evident that the travellers must camp at Sardarbulakh; neither Kurd nor Cossack would face the terrors of the mountain at night at an unfamiliar height. For the unforeseen annoyance there arose one unexpected item of consolation; a band of Kurds, who had just crossed the flanks of Little Ararat from Persia in search of fresher pasture, came up, driving their cattle to the Governor’s Well; and the travellers beheld, in the most ancient scene within the historic record, a picture which vividly reproduced the first simple life of the world. The well is an elliptical hollow three feet deep, surrounded by a loose wall of lumps of lava; troughs were set up all over the surrounding pasture. And Kurdish boys and girls went busily to work filling brazen bowls and carrying the water to the troughs, whence the sheep, small creatures like those of the Scotch Highlands, and the goats—‘exactly like the scapegoat of Mr Holman Hunt’s picture’—drank. For two hours the watering went on, and the boys and girls and women were so intent upon their work that they hardly glanced at the strangers from Frangistan, wonderfully foreign as the group must have been to them. Only a few men were of the nomad party, and they were armed; the women and girls were most picturesquely dressed, all unveiled, and each carried a distaff in one hand, with a lump of wool upon her wrist, and this they plied as they drove the flocks before them. Mr Bryce sketches the scene in eloquent words: ‘In the foreground were the beautiful flocks, the exquisite colours of the women’s dresses and ornaments, their own graceful figures, the stir and movement beside the clear pool, the expanse of rolling pasture around with its patch of tender little birchwood. On each side a towering cone rose to heaven, while in front the mountain slope swept down into the broad valley, and beyond, stern red mountains ranged away, ridge over ridge, to the eastern horizon, all bare and parched, with every peak and gully standing sharp out through the clear air, yet softened by distance into the most delicately rich and tender hues. Here, where a picture of primitive life close at hand was combined with a vision of broad countries, inhabited by many peoples, stretching out to the shores of the inland sea of Asia, one seemed at a glance to take in and realise their character and history, unchanging in the midst of change. Through the empires of Assyria and Persia and Macedon, through Parthian Arsacidæ and Iranian Sassanidæ, through the reigns of Arabian Califs and Turkish Sultans and Persian Shahs, these Kurds have roamed as they roam now, over the slopes of the everlasting mountains, watering their flocks at this spring, pitching their goats-hair tents in the recesses of these lonely rocks, chanting their wildly pathetic lays, with neither a past to remember nor a future to plan for.’ Among the many memories of his ascent of Mount Ararat, doubtless Mr Bryce will cherish that of the halt at the Governor’s Well with peculiar pleasure. The bivouac too in such a spot, and amid the astonishing silence of the mountains, where no torrents call to one another, no rills ripple, no boughs rustle, no stones slip and fall, must have been memorable too. At 1 A.M. the party started, thirteen in number, and made across grassy hollows for the ridges which trend up the great cone; the Kurds leading the way. The travellers’ hopes were high; the Kurds got on rapidly; their pace was better than that of the Swiss guides; but it soon slackened; and at the top of the first steep bit these sturdy fellows sat down to rest; and they repeated the performance every quarter of an hour, sitting seven or eight minutes each time, smoking and chattering, and utterly indifferent to gestures of remonstrance and appeals. The travellers could not make them understand their speech—the interpreter had left them at Sardarbulakh; ‘and,’ says Mr Bryce, ‘it was all very well to beckon them, or pull them by the elbow or clap them on the back; they thought this was only our fun, and sat still and chattered all the same.’ When daylight came the travellers began to despair, but also to enjoy the wonderful effects of light. At 3 A.M. they had seen the morning-star spring up from behind the Median mountains, shedding a light that almost outshone the moon. An hour later, there came upon the topmost slope of the cold and ghostly snows of the cone, six thousand feet above, a flush of pink. ‘Swiftly it floated down the eastern face, and touched and kindled the rocks above us,’ says the author; ‘and then the sun flamed out, and in a moment the Araxes valley and all the hollows of the savage ridges we were crossing were flooded with overpowering light.’ At six o’clock it became evident that neither Cossacks nor Kurds would go farther. Mr Bryce then resolved to leave them, to await his return or not as they pleased, and to make the ascent of the snow-cone alone; his friend, being unequal to the exertion, agreed to wait about and look out for him at nightfall. They had now reached a height of twelve thousand feet; everything, except Little Ararat opposite, lay below them; the awful cone rose there from where they sat, its glittering snows and stern black crags of lava standing up perfectly clear in a sea of cloudless blue; tempting indeed, but awe-inspiring too, for the summit was hidden behind the nearer slopes, and no one could tell what the difficulties of the ascent might be. The Kurds and the Cossacks knew nothing, and could not tell, if they _had_ known anything on the subject. At 8 A.M. Mr Bryce buckled on his canvas gaiters, put some meat lozenges, four hard-boiled eggs, a small flask of tea, some crusts of bread, and a lemon, into his pocket, bade his friend good-bye, and set off, accompanied, to his no small surprise, by two Cossacks (who had been much amused by the ice-axe) and one Kurd. After two hours’ climbing, only one Cossack remained with the daring mountaineer, and the courage of this worthy gave way before a terrible sheer cliff, which had to be reached by steps cut in the intervening snow. Mr Bryce bade him by signs return to the bivouac, and pressed on alone. After two hours’ incessant toil up a straight slope of volcanic minerals, fragments of trachyte and other stones, which perpetually slipped under his foot and hand, it became a question whether the gasping climber could possibly reach the desired goal. He would not at all events give it up yet; and after a severe struggle with this decidedly bad bit, he got on to a rock rib, where he was revived by beholding a spectacle which he describes as perhaps the grandest on the whole mountain. ‘At my foot,’ he says, ‘was a deep, narrow, impassable gully, in whose bottom snow lay where the inclination was not too steep. Beyond it a line of rocky towers, red, grim, and terrible, ran right up towards the summit, its upper end lost in the clouds, through which, as at intervals they broke or shifted, one could descry, far, far above, a wilderness of snow.’ Having crossed the fissure, Mr Bryce began a tremendous climb along a slope of friable rocks which ran up till lost in clouds, and among which he was saluted by a violent sulphurous smell, which made him look for some trace of an eruptive vent, or at least for hot vapours betraying the presence of subterranean fires. Nothing of the kind is to be seen, however, and he attributes the smell to the natural decomposition of the trachytic rock, which is full of minute crystals of sulphide of iron. All the way up this rock-slope, the climber kept his eye fixed on its upper end, to see what signs there were of crags or snow-fields above. He was now thousands of feet above Little Ararat, which looked more like a broken obelisk than an independent summit twelve thousand eight hundred feet in height. ‘With mists to the left and above,’ he says, ‘and a range of black precipices cutting off all view to the right, there came a vehement sense of isolation and solitude, and I began to understand better the awe with which the mountain-silence inspires the Kurdish shepherds. Overhead, the sky had turned from dark blue to an intense bright green, a colour whose strangeness added to the weird terror of the scene.’ In another hour he must turn back, whether he should have gained the summit or not; to be overtaken by darkness upon the mountain would mean death; already he was suffering very severely from cold, and his strength was nearly exhausted. The rest must be told in his own simple forcible words: ‘At length the rock-slope came suddenly to an end, and I stepped out upon the almost level snow at the top of it, coming at the same time into the clouds, which cling to the colder surfaces.... In the thick mist the eye could pierce only some thirty yards ahead; so I walked on over the snow five or six minutes, following the rise of its surface, which was gentle, and fancying there might still be a good way to go. To mark the backward track, I trailed the point of the ice-axe along behind me in the soft snow, for there was no longer any landmark; all was closed on every side. Suddenly, to my astonishment, the ground began to fall away to the north; I stopped; a puff of wind drove off the mists on one side, the opposite side to that by which I had come, and shewed the Araxes Plain at an abysmal depth below. It was the top of Ararat.’ The traveller himself could not put into words the wonder and awe with which he was filled by the spectacle which lay before him. We can only indicate the chief features of that astonishing panorama, which included Kazbek and Elbruz, the latter two hundred and eighty miles away, and had the Caspian Sea upon its dim horizon. The mountains of Daghestan, the extinct volcano of Ala Goz, Erivan with its orchards and its vineyards, Araxes like a silver thread, the Taunus ranges and Bingol Dagh, the great Russian fortress of Alexandropol, and Kars, its enemy then, now in Russian hands. Two hundred miles away could be faintly descried the blue tops of the Assyrian mountains of Southern Kurdistan, ‘mountains that look down on Mosul and those huge mounds of Nineveh by which the Tigris flows.’ Below and around, included in this single view, seemed to lie the whole cradle of the human race, ‘from Mesopotamia in the south to the great wall of the Caucasus that covered the northern horizon, the boundary of the civilised world.’ No wonder that looking on such a scene, a solitary man should feel terrified at his own insignificance. ‘Nature,’ says the traveller, ‘sits enthroned, serenely calm, upon this hoary pinnacle, and speaks to her children only in the storm and earthquake that level their dwellings in the dust.’ No wonder the solitary man could take no heed of time until, while the eye was still unsatisfied with gazing, the curtain of mist closed again, and, says the author, ‘I was left alone in this little plain of snow, white, silent, and desolate, with a vividly bright green sky above it, and a wild west wind whistling across it, clouds girding it in, and ever and anon through the clouds glimpses of far-stretching valleys and mountains away to the world’s end.’ Mr Bryce accomplished the descent speedily and safely, reaching the encampment at six o’clock in the evening. Two days later, he and his friend went to visit the Armenian monastery of Etchmiadzin, near the northern foot of Ararat, and were presented to the Archimandrite. Here is Mr Bryce’s pithy account of the interview: ‘It came out in conversation that we had been on the mountain, and the Armenian gentleman who was acting as interpreter turned to the Archimandrite, and said: “This Englishman says he has ascended to the top of Massis (Ararat).” The venerable man smiled sweetly. “No,” he replied; “that cannot be. No one has ever been there. It is impossible.”’ LEGAL GLEANINGS. Sticklers for their rights or fancied rights are rarely deterred from trying legal conclusions with an adversary by reason of the game not being worth the candle. In 1819 the Master of the Rolls delivered judgment in a case he described as the most difficult one he had ever been called upon to decide; a case which had been before the court for ten years, and cost each side some four thousand pounds; the matter in dispute being the ownership of a couple of perches of land of the value of ten pounds. Not long ago a traveller by a London tram-car refused, ‘from principle,’ to pay his fare of two-pence until he arrived at the end of his journey; and a magistrate sympathising with him, dismissed the summons obtained by the Company. The latter appealed to the Court of Queen’s Bench, and got the case remitted to the police court; the upshot being that the traveller was fined one shilling, and had to pay the costs incurred by the Company, amounting to something like fifty pounds! To pay for defeat is bad enough, but to win and yet lose by victory is certainly worse. A gentleman once spent two thousand pounds in establishing his claim to compensation for an infraction of his rights, and then was awarded one hundred and ten pounds by the assessor of the damages.—Nor, if his time was of any value to him, did a labourer, seeking to recover ten shillings from an innkeeper for refusing to supply him with refreshment, find himself the richer for invoking the aid of the law. Going into a public-house, he called for half a pint of ‘four-half,’ for which he put down his penny; but mine host refused to serve him, so that he was compelled to go farther, to a house on the opposite side of the street, where they sold beer that ‘did not suit him so well.’ For this he claimed damages in the county court, and got them, the judge giving him one shilling.—But more unfortunate was a Yorkshire wight who won his cause and two shillings damages at York assizes, but had to go to prison for his own costs. Something said by a frank-speaking witness in a case tried by Lord Mansfield impelled his lordship to remark: ‘You have said the parish funds are often imprudently applied, and you have mentioned that you once served as churchwarden yourself. If you have no objection, I should wish to hear what was done with the money at that time?’ ‘Why, my lord,’ said the farmer, ‘the money was worse applied when I was churchwarden than ever I knew it to be in my life.’ ‘Indeed,’ said the judge; ‘I should be glad to know how?’ ‘Well, my lord, I will tell you,’ replied the witness. ‘A gentleman left a hundred and twenty pounds to the poor of our parish. We applied for it again and again; but it wouldn’t do: the executors, the lawyers, and one and another were glad to keep the money in their hands; for you know, my lord, it is an old saying, that might can overcome right. We did not know what to do. I came to your lordship—then Counsellor Murray—for advice, and you advised us to file a bill in Chancery. We did so; and after throwing a great deal of good money after bad, we got what they call a decree; and such a decree it was, that when all expenses were paid, I reckon we were about a hundred and seventy-five pounds out of pocket. Now, my lord, I leave you to judge whether the parish money was not worse employed when I was churchwarden than ever it was before.’ Lord Mansfield thought it might have been used to better profit. When a man makes a formal contract he should be sure it is one the law will recognise. A would-be Benedict of Hancock, Ohio, offered fifty dollars reward to any one who would procure him ‘a wife.’ Sam Wickham introduced a bewitching widow, and the wedding soon came off. Then Wickham wanted the dollars; but the happy man would not pay. His plea perhaps was that he had got a widow and not a wife. Sam brought an action for the money, and lost it, and as he paid his lawyer’s bill, solemnly abjured the wife-procuring business henceforth for evermore.—A year or two ago, one Thomas Clegg sued Charles Derrick in the Rochdale county court upon the following bill of particulars: ‘For finding a husband valued at fifty pounds, commission five per cent. per annum; two pounds ten shillings.’ The plaintiff deposed that the wife of the defendant, when a single woman, contracted with him to get her a husband, saying, she was twenty-six, not married yet, and feared she never would be; and if he would get Derrick to marry her, she would pay him five per cent. upon fifty pounds a year. He brought the pair together, and considered that the husband was bound to fulfil the wife’s agreement. But Mr Clegg learned that a contract to procure marriage between two parties for reward was altogether illegal, and could not be sustained. As regards matrimonial contracts, the sexes are assuredly not on an equality. When Miss Roxalana Hoonan sued Mr Earle for breach of promise in a Brooklyn court, she admitted the gentleman had never promised marriage by his hand or tongue, but he had kissed her in company; and Judge Neilson told the jury that no interchange of words was necessary, ‘the gleam of the eye and the conjunction of the lips being overtures when frequent and protracted;’ and thus directed, they made the defendant pay fifteen thousand dollars for heedlessly indulging in eye-gleams and lip-conjunctions. Extreme explicitness would seem to be required when trafficking with Frenchmen. In 1870, a lady purchased two hundred pounds’ worth of jewellery in Paris, the jeweller giving her a written promise to exchange the articles if not approved. She wore them for half-a-dozen years, and then intimated to the astonished man her desire to change them for others of newer style. He naturally demurred, arguing, as his advocate urged before the civil tribunal, that it was unreasonable that he should be called upon to accept at the price originally paid for them, trinkets that had been used constantly for six years. The court nevertheless decided that the agreement did not define the period during which the exchange might be made, and he must do his customer’s bidding. This might be law; equity it certainly was not. As we write, a case of a very similar kind has just been decided in London against Mr Streeter, the well-known jeweller, who, having promised to take back a diamond ring if not approved of, was obliged to do so, though his customer had retained it for three years. Sharp practice is not always so successful. A gentleman took railway tickets for himself, his servants, and his horses. After the passengers were seated, it was found expedient to divide the train, the gentleman being in the first part. When the second train was about to start, the cry was ‘Tickets, please.’ The servants having none, they and the horses were turned out of their places and left behind. The gentleman sued the Company. The latter brought forward their by-law setting forth that no passenger would be allowed to enter a carriage without having first obtained a ticket, to be produced on demand. The court very properly over-ruled the plea, deciding that by delivering the tickets to the master, and not to the servants severally, the Company had contracted with him personally, and could not justify their failure to carry out the contract they had made. This was perhaps just, but we should advise that in all such cases each passenger should have possession of his own ticket. Hood once figured in a court of law as a defendant in an action for libel, the plaintiff being Sir John Carr, author of _The Stranger in Ireland_, _The Stranger in France_, and other tedious books of travel. Appended to the poet’s _My Pocket-book, or Hints for a right merrie and conceited Tour, in Quarto, to be called the Stranger in Ireland in 1805_, was a sketch entitled ‘The Knight leaving Ireland with regret.’ This was the libel, being, as Sir John or his legal aid put it, ‘a certain false, scandalous, malicious, ridiculous, and defamatory representation of the said Sir John Carr, in the form of a man of ludicrous and ridiculous appearance, holding a pocket-handkerchief to his face, and appearing to be weeping, and also containing therein a false, malicious, and ridiculous representation of a man of ridiculous and ludicrous appearance following the said representation of the said John Carr, and loaded with and bending under the weight of three large books, and a pocket-handkerchief appearing to be held in one of the hands of the representation of a man, and the corners thereof appearing to be tied together as if containing something therein, with the printed word _wardrobe_ depending therefrom; thereby falsely and maliciously meaning and intending to represent, for the purpose of rendering the said Sir John Carr ridiculous, and exposing him to laughter, ridicule, and contempt, that one copy of the said first above-mentioned book, and two copies of the said secondly above-mentioned book, were so heavy as to cause a man to bend under the weight thereof, and that his the said Sir John Carr’s wardrobe was very small, and capable of being contained in a pocket-handkerchief.’ Spite of this precise specification of the offence committed by the pencil of the pun-loving poet, twelve good men and true failed to find that the traveller had been libelled, however much he might have been affronted. A young man losing his wits through parental thwarting of his matrimonial aspirations, was placed in an asylum. Having occasion to leave his charge for a few minutes, the attendant forgot to lock the door upon him. The lunatic taking advantage of the oversight, slipped out of the room, made his way to an upper gallery, smashed the window, and leaped out a thirty feet fall. The shock restored his reason, but he was crippled for life; and his father brought an action against the superintendent of the asylum for compensation. The judge ruled that the superintendent could not be held guilty of neglect because his subordinate failed in his duty; and so saved the jury the trouble of assessing damages, which, supposing they set the benefit done to the patient’s mind against the injury done to his limbs, would have been a difficult matter for calculation. Almost as difficult as that left to certain assessors appointed by the civil tribunal of Melun. The plaintiff in a case tried in that court alleged that M. de Sagonrac had ordered his gamekeeper to place snares near his land, in which ‘bats, owls and other night-birds’ were caught; in consequence of which mice and other vermin had so multiplied that his crops were spoiled. The tribunal holding that if the facts were so, the defendant would be liable, appointed three farmers to ascertain if any damage had been done to the plaintiff’s crops; whether that damage was due to animals whose presence on the land arose from the destruction of birds of prey by the defendant’s keeper; and if so, to assess the amount of the plaintiff’s loss.—A yet more puzzling suit is still at the time we write awaiting the decision of the American bench. A landslip in Shodack filled up a creek and turned the water in a different direction. The proprietor of a mill deprived of its motive-power, sues the farmer owning the land on which the slip occurred, not for damages, but to compel him to restore the stream to its former channel. ANOTHER PARTRIDGE AND HER CHICKS. A correspondent obliges us with the following: ‘Having read the “Story of a Partridge and her Chicks,” which appeared in your _Journal_ of October 6, 1877, I can fully concur with the writer regarding the strong attachment the partridge has for her young. ‘When spending a few holidays in the Highlands last summer, I was witness of a somewhat similar incident. Accompanying the worthy farmer with whom I was staying to the hayfield one morning, the reapers discovered a partridge sitting on her eggs right in the way of their scythes. As they could not proceed without her being removed, the farmer gently lifted her and placed the eggs one by one in his hat, to carry them to a place of safety; the poor bird meanwhile being in great distress, watching every movement with fluttering wings and palpitating heart, thinking, no doubt, we intended robbing her. No sooner had she seen the last egg safely removed, than, with a cry of delight, she flew on to his shoulder, and leaping down on the hat containing her eggs, carefully spread her feathers, and remained sitting upon them till they were placed out of all danger under one of the hayricks. On going to see how she fared in her new abode in the evening, we were greatly surprised to see her surrounded by a numerous and interesting family. ‘This bird continued about the farm all the time the brood remained by her, and at last got so tame that she would feed with the poultry. But alas! Puss made sad havoc among her chicks, only seven out of the twenty-three which were hatched coming to maturity. Whenever they got the use of their wings, they disappeared, and have probably ere this time gone the way of all flesh.’ TREASURE-TROVE. Something I’ve found on my way Through earth to-day; Something of value untold, Brighter than gold; Something more fair than the tint Of morning glint; Something more sweet than the song Of feathered throng; Something that lovelier glows Than queenly rose; Something more sparkling by far Than yon bright star; Something I cherish—how well? Words cannot tell. Something—Oh, can you not guess? Then I confess. Some one has said ‘Love is blind;’ Yet do I find, Deep in the heart of my Love, My Treasure-Trove! H. K. W. * * * * * Printed and Published by W. & R. CHAMBERS, 47 Paternoster Row, LONDON, and 339 High Street, EDINBURGH. * * * * * _All Rights Reserved._ *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK CHAMBERS'S JOURNAL OF POPULAR LITERATURE, SCIENCE, AND ART, NO. 754, JUNE 8, 1878 *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.