The Project Gutenberg eBook of Rose buds This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. Title: Rose buds Author: Virginia Gerson Release date: June 16, 2024 [eBook #73842] Language: English Original publication: New York: White, Stokes, & Allen Credits: Richard Tonsing, Carla Foust, and the Online Distributed Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive) *** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ROSE BUDS *** [Illustration: ·ROSE·BUDS·] [Illustration: [FRONTISPIECE]] [Illustration: [ROSE·BUDS]] ROSE·BUDS by Virginia Gerson New York White, Stokes, & Allen. 1885 [Illustration: TO BILLE SAMMY] Copyright, 1885, by WHITE, STOKES, AND ALLEN New York. [Illustration: [INDEX]] INDEX _FRONTISPIECE_ _2_ _DEDICATION_ _4_ _JOSEPHINE MAUD_ _7_, _8_ _NAUGHTY TOMMY WARNER_ _9_ _PAPA HAS GONE TO SEA_ _10_ _THE MERRY LITTLE TAR_ _11_ _LILLY LANSING_ _12_ _BED-TIME_ _13_ _HOOPLE_ _14_ _THE RACE_ _15_ _SUNSET_ _16_ _THE BATH_ _17_ _MY DICKY BIRD_ _18_ _CROQUET_ _19_ _THE CAT AND THE HAT_ _20_ _JOSIAH BROWN_ _21_ _SPRING HAS COME_ _22_ _THE BROTHER_ _23_ _AH!_ _24_ _OH!_ _25_ _THE CHURCH BELL_ _26_ _THE SCHOOL BELL_ _27_ _THE TEA BELL_ _28_ _THE DANDELIONS AND THE BABY_ _29_ _SUSANNAH AND ROSALBA TEABOUT_ _30_, _31_ _NOBBY BOBBY_ _32_ _AMY_ _33_ _NOISY WILLIAM_ _34_ _THE JAPANESE DOLL_ _35_ _SLEEP, BABY, SLEEP_ _36_ _FRIGHTENED MINNIE_ _37_, _38_ _PEGGIE AND LOLLIE_ _39_, _40_, _41_ _SOAP BUBBLES_ _42_, _43_ _THE SIX LITTLE CHICKENS_ _44_, _45_ _MAUDIE’S MARIGOLDS_ _46_, _47_ _PAUL_ _48_ _JOHNNY_ _49_ _BROTHER TOODLES_ _50_ _WHAT HAVE I BEHIND MY BACK?_ _51_ _THE ARRIVAL_ _52_, _53_ _COUSIN PRUE_ _54_ _THE BALLOON_ _55_ _JUANITA’S FAMILY_ _56_, _57_ _TRICKSY_ _58_, _59_ _BETSY BRAKEN_ _60_ _THE TURTLE_ _61_ _A LUMP OF SUGAR_ _62_ _GOOD-NIGHT_ _63_ _FINIS_ _64_ [Illustration: INDEX] [Illustration: [JOSEPHINE MAUD]] [Illustration: [JOSEPHINE MAUD]] _Did you think that Josephine Maud was asleep, Lying down there on the floor in a heap? Oh, deary me, no! you have made a mistake; Josephine Maud was quite wide awake._ _Then why did she lie there, so long, and so still? I can’t bear to tell you, and yet—well, I will; Josephine Maud was a sad, bad girl, She threw down her doll with a toss and a whirl:_ _She crushed its pink nose, she tore off its wig, She whipped her poor doll with a crabapple sprig; But temper don’t last, and when it was past, Poor Josephine Maud felt very downcast._ _“Oh! Josephine Maud!” cried her mother, in sorrow, “Now what will you do for a dolly tomorrow?” “Dear! dear! I’m so sorry,” said poor Josephine: And seldom since then has her temper been seen._ [Illustration: [NAUGHTY TOMMY WARNER]] _Tommy! Tommy! Oh, where is Tommy Warner? Naughty boys Break their toys,— Tommy’s in the corner!_ [Illustration: [PAPA HAS GONE TO SEA]] _Heigh ho! heigh ho! Papa has gone to sea. Heigh ho! Heigh ho! What will he bring to me? Shells and corals and a toy! Won’t I be a happy boy!_ [Illustration: [THE MERRY LITTLE TAR]] _Oh, what glory Is in the story Of the boy who went to sea; For he’d sailor clothes And a sunburnt nose And a laugh that was merry and free!_ _He climbed so fast The topsail past, And he laughed so loud in his glee, Till a stormy blast Blew him off the mast, And a shark ate him up for his tea!_ [Illustration: [LILLIE LANSING]] _Lillie! Lillie! Ah, here is Lillie Lansing: Right foot! Left foot! Lilian is dancing._ [Illustration: [BED-TIME]] _Fred! Fred! Oh, where is Fred? Eight o’clock! Nine o’clock! Fred has gone to bed._ [Illustration: [HOOPLE]] _Our hooples are rolling around; They’re rolling all over the ground. Who can tell but some day They’ll roll far away, And never, no never, be found._ [Illustration: [THE RACE]] _Good-day! Good-day! Bring out your sleigh, The snow blows in my face, oh! Good-bye! Good-bye! And away we fly! Now who will win the race, oh?_ [Illustration: [SUNSET]] _Girls and boys come out to-day, The sun is shining on the hay; Yellow and bright is the rising sun, All is gay, and the day’s begun._ [Illustration: [THE BATH]] _On a hot summer day, some little fat sparrows Thought ’twould be cooling to fly, swift as arrows, Over the wall to a nice shady nook And take a fresh bath in the clear flowing brook! But they splashed, and they chirped, And made such a commotion, That they turned the clear brook To a miniature ocean; And the two little sisters, Who had watched them at play, Laughed out so gayly, it scared them away._ [Illustration: [MY DICKY BIRD]] _My dicky bird! My dicky bird! Where can he be, poor thing? He is sitting alone On a green mossy stone, Trying his best to sing._ [Illustration: [CROQUET]] _Oh, come let us play A game of croquet, Cried rosy-cheeked May To her sister one day._ _They played a great game, And then had another; May won the first, But Jane won the other._ [Illustration: [THE CAT AND THE HAT]] _I tell you that I’ve lost my hat; It’s full of roses red. I do wish that I had my hat To tie upon my head!_ _I threw it down, Caught up my gown, And ran to catch my cat; I did not get My little pet, And could not find my hat._ _Now one, two, three, And, oh, dear me! Whatever shall I do? I’ve lost my hat And my pet cat, Yes, and my temper too._ [Illustration: [JOSIAH BROWN]] _Josiah Brown Has come to town, He has a pink bouquet; He brought it straight From Applegate, To give to little May._ [Illustration: [SPRING HAS COME]] _The green grass is growing, And a fresh breeze is blowing, And a red robin’s learning to fly, oh! There’s a bush and a pond, And what is beyond? Nothing but bright blue sky, oh!_ [Illustration: [THE BROTHER]] _Two little boys with flying hair, Where summer winds are blowing. Don’t you wish that you were there? For o’er the waves they’re going._ [Illustration: [AH!]] _AH!_ [Illustration: [OH!]] _OH!!!!!!_ [Illustration: [THE CHURCH BELL]] [Illustration: [THE SCHOOL BELL]] _Ding dong, ding dong, Sang out a bell; And off to church went pretty Nell, Went pretty Nell, Went pretty Nell, And off to church went pretty Nell._ _Ding dong, dang dong, Called out a bell; And off to school ran pretty Nell, Ran pretty Nell, Ran pretty Nell, And off to school ran pretty Nell._ [Illustration: [THE TEA BELL]] _Dingling, dingling, Laughed out a bell; And home to tea came pretty Nell, Came pretty Nell, Came pretty Nell, And home to tea came pretty Nell._ _Hurry, pretty Nelly, Patty cakes and jelly; The tea is hot In the big tea-pot, Singing for you, Nelly._ [Illustration: [THE DANDELIONS AND THE BABY]] _Oh, dandelions, dandelions, What have you there?— A rosy little baby With yellow, yellow hair._ _But, dandelions, dandelions, What can she do?— Pucker up her little mouth And throw a kiss to you!_ [Illustration: [SUSANNAH AND ROSALBA TEABOUT]] [Illustration: [SUSANNAH AND ROSALBA TEABOUT]] _Two tiny shiny negroes, Standing there so shy, Half hidden in the dripping clothes Hanging up to dry._ _Some one’s coming up the road, Will she pass them by? They pull the clothes about them close And peep out of one eye._ “_Dat’s dear Miss Nancy Dawson What am it she’s got dar? I t’ink it’s beau’ful oranges, Jes’ like her golden ha’r._” _“Come here! Susannah Teabout,” Sweet Nancy Dawson cried, As out between the table-cloths Susannah’s face she spied._ _Susannah bashfully came forth. Asked Nancy, “Where is Rose?” Just then a timid giggle Came from behind the clothes._ _So Susie went and quickly brought Rosalba into view, And Nancy gave them each some fruit, And bade them both “adieu”._ [Illustration: [NOBBY BOBBY]] _Do look at little Bobbie! Dear me! he is so nobbie! He struts about with a walking-stick, And carries a watch that goes tick, tick! Tick, tock! Tick, tock! Tick, tick, tick! Look at little Bobbie with his walking-stick._ [Illustration: [AMY]] _Amy! Amy! Oh, where is Amy Clare? Little cats On funny mats She’s working for the fair._ [Illustration: [NOISY WILLIAM]] _There was a little boy, And he had a little drum: Ta ratta, ta ratta, tum-tum! He played very loud, And he played very fast— Ta rumpa, ta rumpa, bum-bum!_ _He rattled away, And away did he play: Ta ratta, ta ratta, tum-tum! Till he made all the boys Stop their ears at his noise— Ta rumpa, ta rumpa, bum-bum!_ [Illustration: [THE JAPANESE DOLL]] _My dolly is a Japanese, And will not say his A, B, C’s, No matter how I coax and tease. That naughty, naughty Japanese!_ [Illustration: [SLEEP BABY SLEEP]] _Go to sleep, my little baby. See! the sun has gone to sleep; Dream of bright white snow, my baby, Soft and white and deep! Dream of pretty flowers, baby, Pink or white or blue. Pretty little dreams, my baby, Angels send to you!_ [Illustration: [FRIGHTENED MINNIE]] _Out from the trees in an unlooked-for place Runs Dorothy Daw with a frightful false-face, That grins and glares, And thoroughly scares Poor Minnie, who thinks it a terrible sight. But, Minnie, don’t you mind it! There’s a smiling face behind it— Very naughty is Miss Dorothy to give you such a fright._ [Illustration: [FRIGHTENED MINNIE]] [Illustration: [PEGGIE AND LOLLIE]] _Peggie and Lollie, Two little girls jolly; They skipped the rope In the summer sun!_ _They counted six, seven, Eight, nine, ten, eleven, And were tired, indeed, When they had done._ [Illustration: [PEGGIE AND LOLLIE]] [Illustration: [PEGGIE AND LOLLIE]] [Illustration: [SOAP BUBBLES]] _The bubbles are gay as they float away, And gayly they’re blown and wafted to-day. Merrily rings the childish laughter, Echoing straight from floor to rafter. Even baby wond’ring stands, Clapping both her tiny hands. Bubbles are pretty, and float around, But why do they burst when they touch the ground?_ [Illustration: [SOAP BUBBLES]] [Illustration: [THE SIX LITTLE CHICKENS]] _There were six Little chicks, And little girls two, And a bush of sweet-brier grew near: “The chicks must be fed,” The little girls said. “Here, chickies, here, chickies, come here!”_ _Then came they at last, The chickens, so fast, And ate all the corn they could find; But one little chick Was not nearly so quick As the others who left him behind!_ [Illustration: [THE SIX LITTLE CHICKENS]] [Illustration: [MAUDIES MARIGOLDS]] _Down from the sill To a sunnier spot, Maud carefully carried Each funny red pot._ _She pulled every weed, She sprinkled each flower, She worked hard, indeed, Every day for an hour;_ _And when she had finished, They grew up so bright; She clapped her fat hands, And danced with delight._ [Illustration: [MAUDIES MARIGOLDS]] [Illustration: [PAUL]] _Paul! Paul! Oh, where is Paul? Let me think! At the rink? Paul will have a fall!_ [Illustration: [JOHNNY]] _Johnny! Johnny! Oh, where did Johnny creep? Upstairs, Downstairs, Johnny’s fast asleep._ [Illustration: [BROTHER TOODLES]] _“Come hither, ‘Brother Toodles,’ Let me deck your pretty head;” And quickly round poor Toodles’ neck Was hung a wreath of red._ _But Toodles didn’t like the leaves; He tried to tear them loose; But, though he madly rushed about, He found it was no use._ [Illustration: [WHAT HAVE I BEHIND MY BACK?]] _What have I behind my back? Dear me, can’t you guess it? Nothing but my empty hands, If I must confess it._ [Illustration: [THE ARRIVAL]] [Illustration: [THE ARRIVAL]] “_Oh, papa, dear papa is coming, A long year he’s been far away. Do you wonder we’ve cut all the roses To make his home sunny and gay?_ _“Oh, hush, happy child, with your prattle, I think I hear horses approach,”— In a second lay scattered the roses. For papa, had sprung from the coach!_ [Illustration: [COUSIN PRUE]] _“What can you do, Cousin Prue, cousin Prue?” “Well—not much, indeed; But I know I can sew, And can write, and can read.”_ _“Well what else can you do, My smart cousin Prue?” “Not much, I’m afraid; But I think I could drink Some nice cool lemonade.”_ [Illustration: [THE BALLOON]] _“A balloon! a balloon!” Shouted Tommy; “See there! Oh, Peggotty, look at it Sail through the air!”_ “_It’s as big as the moon, That jolly balloon, And as high in the sky It will be very soon._” [Illustration: [JUANITA’S FAMILY]] _I’ll tell you, if you’d like to hear, Where all my dolls are from; Poor little things, they cannot speak, They are all deaf and dumb._ _Well, Lee Hing is from China, Kisara’s from Japan; Lee Hing has a little tub, Kisara a big fan._ _Fritzie? He’s from Germany, And Bébé ’way from France; Fritzie, he can sing a song, And Bébé, she can dance._ _Good Biddy is from Ireland, And she can milk the cow; But last of all, my little dog— Come, Beauty, say “bow-wow!”_ [Illustration: JUANITA’S FAMILY] [Illustration: [TRICKSY]] _Poor tricky Tricksy is now no more; He’s dead!—’tis sad, but true; Ah, many were the funny tricks That Tricksy was wont to do:_ _He’d rush upon a dozing frog That blinked beside a mossy log, And wildly glare and bark at it, And nearly put it in a fit._ _Then calmly Tricksy would walk away, And wag his tail as though to say: “Cowardice is not a virtue— Tricksy is not the dog to hurt you!”_ _One day a dog that played with him Jumped in the river for a swim. Poor Tricksy went after, with a bound,— Ah, foolish dog! for he was drowned._ _Poor tricky Tricksy is now no more; He’s dead!—’tis sad, but true; Too many were the little tricks This dog had tried to do._ [Illustration: [TRICKSY]] [Illustration: [BETSY BRAKEN]] _Betsy! Betsy! Why, where is Betsy Braken? Across the lane, And back again, To have her picture taken!_ [Illustration: [THE TURTLE]] “_What have you there, You fat little things? It is not a fish, And it has no wings._” _“You say it’s a turtle, But what is that, pray?” “Why, a turtle’s a turtle,” Cried pert little May._ [Illustration: [A LUMP OF SUGAR]] _“Well, birdie, hollo! Why are you so mum? Surely, dear birdie, You’re glad that I’ve come,”_ _So birdie said “peep,” And looked very sweet; A big lump of sugar Bell gave it to eat._ [Illustration: “GOOD-NIGHT”] _The clock has struck seven, And, well—yes, you might, As you’re such a good child, Kiss my dolly “good-night.”_ [Illustration: _THE END._] [Illustration: [BACK COVER]] ------------------------------------------------------------------------ TRANSCRIBER’S NOTES ● Typos fixed; non-standard spelling and dialect retained. ● Enclosed italics font in _underscores_. *** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK ROSE BUDS *** Updated editions will replace the previous one—the old editions will be renamed. Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright law means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg™ electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG™ concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for an eBook, except by following the terms of the trademark license, including paying royalties for use of the Project Gutenberg trademark. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the trademark license is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. Project Gutenberg eBooks may be modified and printed and given away—you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. START: FULL LICENSE THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg™ mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase “Project Gutenberg”), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg™ License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg™ electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg™ electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg™ electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg™ electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. “Project Gutenberg” is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg™ electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg™ electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg™ electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation (“the Foundation” or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg™ electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is unprotected by copyright law in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg™ mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg™ works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg™ name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg™ License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg™ work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country other than the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg™ License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg™ work (any work on which the phrase “Project Gutenberg” appears, or with which the phrase “Project Gutenberg” is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook. 1.E.2. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase “Project Gutenberg” associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg™ trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg™ electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg™ License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg™ License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg™. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg™ License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg™ work in a format other than “Plain Vanilla ASCII” or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg™ website (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original “Plain Vanilla ASCII” or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg™ License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg™ works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg™ electronic works provided that: • You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg™ works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg™ trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, “Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation.” • You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg™ License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg™ works. • You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. • You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg™ works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg™ electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the manager of the Project Gutenberg™ trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread works not protected by U.S. copyright law in creating the Project Gutenberg™ collection. Despite these efforts, Project Gutenberg™ electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain “Defects,” such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the “Right of Replacement or Refund” described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg™ trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg™ electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you ‘AS-IS’, WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg™ electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg™ electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg™ work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg™ work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg™ Project Gutenberg™ is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg™’s goals and ensuring that the Project Gutenberg™ collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg™ and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org. Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non-profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation’s EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state’s laws. The Foundation’s business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation’s website and official page at www.gutenberg.org/contact Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg™ depends upon and cannot survive without widespread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine-readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate. While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate. Section 5. General Information About Project Gutenberg™ electronic works Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg™ concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg™ eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg™ eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our website which has the main PG search facility: www.gutenberg.org. This website includes information about Project Gutenberg™, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.