Title: The Little Review, November 1916 (Vol. 3, No. 7)
Editor: Margaret C. Anderson
Release date: May 26, 2025 [eBook #76166]
Language: English
Original publication: Chicago, New York: Apparently none other than the Editor (see above), 1922
Credits: Jens Sadowski and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net. This book was produced from images made available by the Modernist Journal Project, Brown and Tulsa Universities.
Literature Drama Music Art
MARGARET C. ANDERSON
EDITOR
NOVEMBER, 1916
Myrrhine and Konallis | Richard Aldington |
And— | jh. |
“The Brook Kerith” | |
“Windy McPherson’s Son” | |
Paderewski and Tagore | |
“Pelle the Conqueror” | |
Introducing Jean de Bosschere | |
L’Offre de Plebs | Jean de Bosschere |
After Thought | Mark Turbyfill |
Das Schone Papier Vergeudet | Ezra Pound |
Prison Sketches | Stefan Brazier |
Yen Shee | |
Dreams | |
Memory | |
Fear | |
Hate | |
To Our Readers | |
The Reader Critic | |
The Vers Libre Contest |
Published Monthly
Entered as second-class matter at Postoffice, Chicago, Ill.
RICHARD ALDINGTON
Darkness enveloped us; I kindled a lamp of red clay to light her beauty.
She turned her dazzled eyes away from the flame, which glowed gently on her arms and the curve of her body.
Lamp! If you are a god, you must be broken; if a goddess we will honour you; none but a goddess may look upon our caresses.
This is a common wine-jar. The rough painter has drawn on it a winged Psyche, fluttering in fire. She is edged with a black outline, but the fire is red.
My soul is black with grief when you leave me, but glows red with delight when you set your lips on my body.
Wine is black, but red are the points of your breasts; black are the figures of heroes on the tall wine-jars, but your lips are red. Black, the frail sea-grass, but flushed faint red the curled shells. Red is your lifeblood, but black, deep black, the inexorable end of all.
It is morning; the revellers of last night have departed; the music of flutes and the voices of girl-nightingales are silent now.
Half-filled wine-cups and empty jars stand by the couches; your torn golden chiton lies by a little pool of wine, your broken girdle dangles ironically from the Kyprian’s wrist.
The flowers of your crown wither in my hand, shrivelled with the salt of my tears.
Silence and withered flowers and the empty wine-cups: Ah, the last silence and the last flower-crowns on the white stele, the last wine-cup poured in the last farewell!
Women have many gods: Astarte, daffodil-hair-curled; the apple-bearing Aphrodite; the wanton Aphrodite of Cyprus; Aphrodite Kottyto; the narrow-eyed Isis of Heliopolis; the great Mother of Ephesus.
Some worship the Aphrodite of the people; some Artemis, and the violet-crowned queen of Athens; some homekeeping Hestia and some peacock-loving Hera.
All the gods are beautiful and to be revered but none more than the white-fingered daughter of Mytilene, to whom I bear these daffodils and this bowl of milk as offering.
The wines of Chios and Samos are more esteemed than our heavy wine.
But I mingle your name with the draught and the wine is keener than the gold-flowered-crowned drink of the Deathless.
Yesterday we wandered out from the town, under the green silver-olive trees, gathering the flowers born from the blood of Adonis;
Under a sunny wall we found a shepherd-lad piping beside a red-crested god of gardens;
As he played the green-golden-scaled lizards and the many-spotted butterflies stayed beside him to listen:
Eros had stolen the pipes of Marsyas.
Under your fingers the strings of the paktis tremble and cry out shrilly and vibrantly of love.
Am I not more beautiful than an ivory paktis? Is not my voice as sweet?
Eros, charioteer of my soul, why do you torment and urge me onwards?
For in her is absolute beauty and absolute knowledge and absolute—
“Not Sophrosyne,” you say? Ah, but Sophrosyne is her captive, even as I.
Here is a white rose. Take it—the sceptre of Desires and Kharites.
Some are lovers of wisdom, some of beauty; of Eros and the Muses.
But the Myrrhine’s voice is more lovely than all, even than yours, O soul of Plato.
This is the antre of the Nymphs—sacred, hushed, and dripping with white water.
Above the holy spring rustles a plabe-tree and about the sweet-breathing meadows bloom many flowers;
River-dwelling narcissus, the rose of lovers, white gleaming violets and the wind-flowers of Kypris.
I say to them, “Hail!” For these things are holy; yet I am sorrowful, for this loveliness passes away, like the songs of the singing-birds at evening.
Love also dies and there is none to mourn him, none to pour wine or thread sombre garlands of grief.
There is a god of Fortune and a god of Love; they are seldom friends.
From an old love there is sometimes born a new Eros.
It was Alkmene, whom I once loved, who first brought you to me.
Therefore today, we will hang a garland of white violets at her door.
Here are pines, black against vast blue; here, the cicada sings; here, there are sparse wind-flowers.
Above us, Helios; under our feet, the breast of the great Mother; far below us, the blue curls of Poseidon.
These are great and terrible gods, yet in your shape another greater and more terrible rules me.
Along the shorn fields stand the last brow wheat-sheaves, casting long shadows in the autumn sunset.
White were the horses of Helios at dawn, golden at noon, blood-red at night—and all too brief the day.
So was my life and even so brief; night comes; I rise from the glad feast, drink to the gods of Life, cast incense to the gods of Death, to Love a shattered rose; and turn away.
Hail, all! Laugh, this is the bitter end of life.
Lord Alfred Douglas has sued George Moore for blasphemy. The Queensburys were born to be fools: whenever art appears in England they become Wilde-eyed.
Whoever started the tradition of George Moore’s naughtiness? The Brook Kerith is as reverent as Mr. Moore is chaste. A long time ago we used “psycho-analysis” on Mr. Moore and knew then that he could never get out of the world without writing a book about religion. The Brook Kerith is the story of the Christian religion made out of Mr. Moore’s religion, which is Art.
Here is another man who hasn’t written the great American novel.
Where did the superstition arise which makes writers, dramatists, painters, feel that the goblins will get them if they don’t hold to American subjects to make American art? It’s as funny as if they should say: let’s use only American-made materials and we’ll have an American art. Landscape and atmosphere effect about the only difference of temperament in nations. At least Art is so universal that the temperament of your nation is the only thing that can stamp your Art. You might write about pink pagodas in China and have American art. The temperament in these American novels would make this country seem all a western plain under a steely sky. It’s the same with their style: it’s like going through underbrush, tough and tangled and scratchy, not like walking through rich old orchards or wandering in terraced gardens.
They all sound as though they had been written in the morning.
These writers want their novels to be strong. They are: strong like an ox, not like a tiger. And they don’t even know about these American things they are writing of. Dreiser doesn’t know what a genius is (I mean, what is a genius), so he makes one: a home-made genius who comes out like home-made clothes.
These writers want their books to be homely—the great American vice: made from the people, by the people, for the people. It’s merely another form of the glorification of sockless senators, etc.
They can’t even name their books:
“Sister Carrie”!
“Jennie Gerhardt”!
“Windy McPherson’s Son”! etc., etc.
San Francisco, October 1.
This morning I lay in bed looking at the ceiling and thinking about cats. How elegante they are, and impenetrable, and with what narrow slant-eyed contempt they look out upon the world. Perhaps that’s the way it looks through little black perpendicular slits.... Anyway I thought of cats, and of violin strings made of catgut, and wondered about cats and music. Is it because violins are made of living things—wood and catgut and mother-of-pearl and hair,—that they make the most beautiful music in the world?
This afternoon we crossed the hills and the bay to the theatre where Paderewski was to play. We knew that Tagore was in the city too, and all the way over we speculated prayerfully as to whether he would be at the concert.
We bought standing room, and stood waiting in the foyer near the table, where Mme. Paderewska was selling her dolls for the benefit of destitute Poland. I looked at those dolls and wanted one so much that I was afraid I couldn’t enjoy the concert. They were masterpieces! I shall make myself one—perhaps like the Polish Faust, a gorgeous man with fawn-colored kid boots; or perhaps like the Zaza, a little girl of pale pink sateen with somewhat the look of Mlle. Pogani in the Cubist exhibition. She had hair of red-brown silk thread, and her dress was emerald-green. She had little pellets of bright pink satin sewed on to make cheeks,—“and she seets always on the piano when Mr. Paderewski practices.”
I wandered back to my standing-room and looked indifferently at the crowded house. There were too many people, I thought. And then with tears hurting my eyes and an ache in my throat choking me I called out: “There—there’s Tagore—in the third box!”—and made them look quickly so they wouldn’t see me cry. There he sat in the first chair in a robe the color of grass-cloth and a pale violet cap upon his head. From where we stood it looked like a high forage-cap, but soft; and he wore great glasses made of horn. There were some East Indians with him, and two Americans—just men. I watched him until I was almost in a trance: the angle at which his head was put on, the cheek bones that were like an extra feature.... Everything that lies beyond the reach of thought and wonder seemed concentrated in that dark Stranger. I trembled, frightened by my imagination and a little melancholy.
At last Paderewski came out to his piano, elegante and impenetrable. I seemed to see him quite differently beside Tagore—a bright heaven beside a still universe. I was so filled there was no room left in me for the music. Once he came back and played Schumann’s Warum: a nice touch: Warum for that great Wonderer. What could our Warum sound like to him?
All the while I watched Tagore who sat so motionless; not seeming to be there, until Paderewski began some brilliant harsh thing of Liszt’s, when he smiled and leaned forward. Was he thinking “What wonderful children these are?”
After the concert we ran down to the front row for the encores. The theatre was filled with all its noises of banging seats and slamming doors and people moving. Paderewski looked out at them as he played, eyes narrowed, watching with contempt: a great cat! He stopped, waiting in silken rage for quiet, then smiled, raising his hand and striking the keys with a sheathed paw.
Tagore went behind, and we waited to see him by the stage entrance, in a narrow paved alley under hanging iron stairways. How he came out through the dusk, not looking, walking alone! And he went away on foot, simple and mysterious, into the crowds.
With that spell upon us we went back into the dark theatre. Under the one light, chattering women were packing the dolls and a man went about slamming up seats. An expressman came, the trunks were taken away, and the women left as noisily as they had come. The doors were closed, and we waited in front of the theatre under a blazing white light. A great limousine rolled up; a laughing group came from the stage entrance: Paderewski in a high silk hat, a loose cape about his shoulders. He got into the lighted car, waved his farewells to the group on the sidewalk, touched a slight kiss to someone, and was driven away into the bright city.
Daybreak, the last of the four “Pelle” books, will come from the publishers this fall. I wonder how many people in this country have read the other three, or have ever heard of Martin Anderson Nexø? I went into McClurg’s last Christmas to buy the first two volumes, but they told me they had ordered only one copy and it had been sold. In all of Chicago there wasn’t one to be had.
There was an epidemic of Jean-Christophe here; every one had to read it whether he was an audience for Rolland or not. Critics like to compare Pelle and Jean-Christophe by saying that Nexø has done for a labor leader what Rolland did for a musician. But he hasn’t: Rolland tells the life of an artist and makes of it a great tract; Nexø tells the life of a labor leader and makes of it a great work of art. The difference is something like this: underneath Jean-Christophe lies a skeleton structure of Rolland’s on which he is constantly working, through Christophe’s experiences in art, to raise a monument to the life force; in Pelle the life force sweeps all treatises from Nexø’s hands and raises a monument to art.
Labor itself is the only thing that can help labor,—the only thing except Art. People can read about the wrongs of labor in the social magazines until they are blind, and stop outside the words. But here is something to stir the imagination, to make them feel and then to think about labor. And the poor! Nexø has made an Arabian Nights of the poor. But instead of incense and magic and white palaces with gilded domes he tells of the fragile, perfect things the poor have out of Nothing,—out of which all beautiful things are made.
That first night in Bornholm when Pelle, left all alone in the shipyard, stoops down in the half dark to see if the ground is pink as he has seen it painted on a map in Sweden—that stuck me in the heart, and I knew how it would be with Pelle in the end. That is the whole story, really: Pelle was always looking for the painted ground. In Daybreak, although I have heard nothing of the book, I know Pelle finds it for himself and makes it for the poor.
The boy Pelle I love most,—that imaginative, creative little Pelle who went about carving his animals and ships, helping Lasse in the cow-barns and sleeping there on the dung-piles, making his way through the strange and violent life at Stone Farm. This Pelle seems to disappear entirely in the labor struggle, during the time when he himself feels that whatever he gains for the poor is not what the poor most needs. But through all the story the love of Pelle and Lasse runs like music,—dear old smelly Lasse who was never able to match his idea of himself with the world. After a life of crushing labor and frustrated courage he crawls away to die in some horrible cellars under the docks, bound to be independent to the last. Pelle finds him there,—Pelle who couldn’t take care of one because he was caring for thousands. Like the rest of us he learned that little trick from God.
People say to me that the town where Pelle learned his trade is overdrawn. “Why make a town without one normal person in it? It isn’t true to life!” It’s truer than life: it’s as true as art. Poverty, like some great Rodin, has brought these people out of the earth: some twisted, warped, grotesque, brutally handled; others beautiful or gigantic, cut passionately; their feet only left in the ground—all part of that from which they are hewn.
In the Ark Nexø shows you something quite different of the poor—the city poor. My heart always aches about the Ark, not because they are so cold there and so without every last thing in the world; but because it is such an amazing and wonderful thing to be poor. Nexø doesn’t tell about the poor from any angle of the middle-classes; he doesn’t thrust upon them the psychology of any other class; he leaves them their own souls, and their own world. He isn’t writing of the abject, of failures, or of social settlement charges. He is writing of the Poor—the poor you have always with you. It isn’t the things they don’t have that make them so poignant: it’s what they have. He tells you of one little possession and you know all they have never possessed.
I am waiting for the fourth volume to find out what it was that Ellen did. Every reviewer in the country has taken it for granted that Ellen resorted to prostitution to save Pelle and their children from starvation. But if I know Ellen she did nothing of the kind. She never could have done that. She took Pelle’s carving of the ten-croner note and had it made into money, thereby causing Pelle’s arrest for counterfeiting. If this isn’t what happened then there is no psychology for women.
Out of all the stories in Pelle I choose these three: the story of Hanne, of the end of her proud youth; the story the old grandmother at Kalle’s tells of her love; and the story of the Great Power and his wasted Art. There never was a story like the Great Power. It alone tells all there is to tell of the working classes,—how labor jumps at the throat of labor and the poor destroys its own.
[1] Pelle the Conqueror: Boyhood; Apprenticeship; The Great Struggle; Daybreak, by Martin Anderson Nexø. New York: Henry Holt.
“The most ‘modern’ writer Paris can boast, not excepting Apollinaire,” is the word that comes from Ezra Pound. His Ulysse fait son lit was published in the August issue and l’Offre de Plebs will be found in this one. He has brought out many volumes, has been translated into Russian by Veselofsky, and before the war contributed frequently to La Nouvelle Revue Française and L’Occident.
The starting-point for all systems of æsthetics must be the personal experience of a peculiar emotion. The objects that provoke this emotion we call works of art.... There must be some one quality without which a work of art cannot exist, possessing which, in the least degree, no work is altogether worthless.... What is this quality?... Only one answer seems possible—significant form—and “Significant Form” is the one quality common to all works of visual art.—Clive Bell.
JEAN DE BOSSCHERE
Le Misanthrope
Je t’ai devinée, Plebs, c’est aujourd’hui
Que tu veux me faire l’offre unique.
Ce don qui, pendant l’hiver et l’automne,
Se cachait aux plis de ton manteau logique.
Et dont, sur ta bouche, tremblait l’annonciation.
Plebs
Prends solitaire, mon offrande substantielle, c’est l’Ami.
Le Misanthrope
Dis-lui ce que tu sais, Solitude,
Et n’ouvre point la porte!
Garde-moi de la Revendeuse:
Elle me cherche, comme la ménagère ou le gueux
Cherchent l’araignée entre l’armoire et le mur,
Ou la puce dans le plis troué de la chemise.
La Solitude
Il ne veut pas un Ami.
Plebs
Solitude, femelle cynique, anachorète équivoque,
Laisse parler l’homme.
Et si tu sors de ton panier d’inviolabilité,
Nous te battrons, moi Plebs, et t’attacherons dans les ceps.
Le Misanthrope
Je ne veux pas d’un ami
Qui peut baiser les pieds d’une femme,
Je ne veux pas d’un ami
Qui peut s’agenouiller en Dieu.
Plebs
C’est ce que je t’apporte;
Il est vierge et athée.
Il ne veut pas d’un athée,
Plebs au nez de truie.
Je lui enseignai ce que tu caches
Avec ton masque
Volé au jeune Printemps
Et à la très vielle loyauté.
Le Misanthrope
Je veux qu’il ait un Dieu!
Il faut que cela soit mai ...
Je veux qu’il ait un Dieu,
Et qu’il brûle en sacrifice toutes ses amours
Et ses maisons;
Et que, pour moi, son esprit prenne
La robe des moines
Eclose comme la peau des grenouilles
Je veux que cela soit moi ...
Plebs
En vérité, il est sans amour.
Ouvres à l’ami chaste, O! Misanthrope,
Il n’a point encore de Dieux ni de Vices.
Il est beau, et son coeur est
Comme une sphère d’or
Dans la nuit.
La Solitude
Ne parle pas d’un homme qui ne soit beau
Ni d’un homme moins pur qu’une fleur fermée
Ni moins souverain que l’image d’un palmier dans le désert.
Le Misanthrope
S’il était sur notre terre ou dans les cieux
L’ami serait plus pur qu’une fleur fermée,
Ecoute, Solitude, ce masque croit
Qu’un ami peut n’être pas splendide
Parle aux vers, Plebs, offre leur
Tes choses mutilées, tes oranges gâtées,
Tes femmes veuves et tes amis!
Il est fidèle aussi, dix années il eut un ami.
La Solitude
Tu as perdu, Plebs, ton jeu est perdu.
Le Misanthrope
Je ne veux pas d’un coeur qui a aimé
Je ne veux pas d’un ami qui sera hérétique.
Il y a la chair et le démon de l’esprit.
Il y a des arbres et aussi des parfums;
Il y a des ombres, des souvenirs;
Il y a des images, des rêves,
Et il y a l’espoir
Et la douleur
Il y a la pensée qui serait à lui,
Et non pas mienne,
Et qui serait dans lui comme un sale chose étrangère
Dans un coffre fermée....
Plebs
Il ne te quittera pas, O! Poète. O! Misanthrope.
Lui, c’est son ami qui l’abandonna.
La Solitude
Un ami ne quitte pas son ami.
Le Misanthrope
Je ne veux ni d’ami que l’on quitte,
Ni d’un ami qui recule.
Je veux celui qui, marchant avec moi dans les crimes,
Chante avec moi
Le coeur de paradis!
Je veux d’un ami qui sache mourir.
Plebs
Il sera ton esclave, O! Poète!
La Solitude
O Brute misérable, tu as perdu!
Retire-toi, il ne sortira pas de la toile d’araignée de son ombre,
Ton masque est plus cruel que mon panier!
Je ne veux pas d’un esclave
Je ne veux qu’il ait un Dieu.
Il faut que cela soit moi.
Je veux d’un ami qui soit un Dieu,
Et qu’il goûte des mêmes herbes que moi,
Et qu’il trempe ses mains au même sang.
Je veux qu’il me suive
Et qu’il embrasse ma tête coupée.
MARK TURBYFILL
Sometimes you smile
(Now that it is all over)
And drop me little, thin, gray words,
Like the coins we give to the blind.
Oh I am not blind!
And they are grayer to me than your
“Do not come any more.”
I dare not think that you care
How I cared then,
Or now!
And yet you smile,
And drop me your little words
While I
Hold out my hand!
EZRA POUND
Before you issue another number of your magazine half blank, I must again ask you seriously to consider the iniquity of the present “protective” tariff on books.
This tariff has contributed more than any other one cause, and perhaps more than all other causes, to the intellectual isolation of America, to her general ignorance, to her sodden parochialism.
I have expressed myself on this subject many times. Mr. George Haven Putnam has been fighting against the evil for years. It is one ground on which all intelligent Americans, whatever their disagreements as to literary canon may be, can come together.
I am too much buried in work to write you an article at present. There are hundreds of young men with more time than I have, to whom this is a matter not of mere general interest, but of vital and personal importance.
The simple fact is that it is very, very difficult to get foreign books in the United States. There is no facilitation of their sale. The 25% tariff serves as an excuse for an exorbitant elevation of the price of all foreign books, whether imported in sheets, or bound.
Result: Editors of sodden and moribund “better” magazines talking about De Regnier and De Gourmont as “these young men”, in 1914.
Result: provincialism, isolation, lack of standards of comparison, and consequent inability to recognize good work when it appears. When it gets praise it is praised in company with rubbish.
American writers handicapped in competition with men living in civilized countries. Export of best, and even of moderately good, artists instead of export of art.
I can’t go into the whole question of free trade. It has worked in England. It has, more than anything else, made the “Empire.” I do not see why it should ruin the Republic.
But that is not my business. I mean, Free Trade in the widest sense is not my present affair. The prohibitive tariff on books is very much everybody’s affair if they care a hang for the intellectual state of the country.
The state of the copyright laws is barbarous, but it is perhaps more the affair of the maltreated authors than of the country at large. It is evil only as other obstructory measures are evil. But this matter of excluding foreign books in the interest of a few artizans (who are better paid than authors and who seek nothing above immediate gain, and whose loss in the event of reform would be negligible) is immediate and vital.
The whole question of censorship, as to Dreiser, as to Hokusai prints destroyed by customs officials, etc., are all really minor issues, largely dependent on this matter of the exclusion of the words thought and knowledge.
If among the young writers gathered about The Little Review you can not find two or three to take up this question, to study it, to marshal the data (vide Putnam’s “Books and Their Makers” to start with, re. the causes of the rise of Paris as the world’s intellectual capital),—if you can not find such young authors, then your young literati are a set of rotters and the Great West is more of a mud-hole than I should have thought it.
Form, in the narrow sense, is nothing but the separating line between surfaces of color. That is its outer meaning. But it has also an inner meaning, of varying intensity, and, properly speaking, form is the outward expression of this inner meaning.... The artist is the hand which, by playing on this or that key, i.e., form, affects the human soul in this or that way. So it is evident that form-harmony must rest only on a corresponding vibration of the human soul. The more abstract is form, the more clear and direct is its appeal.—Kandinsky.
STEFAN BRAZIER
Languorously,
In my bunk within my cell
I lie.
About me circles the reek of excrement
And the more putrid inanities
Of my fellows....
However,
Sentiently,
No awareness comes to me.
About me clings a gaseous vapor,
Impenetrable!
O warm black armor,
O fragrant yen-shee cloud....
Thank you, unscrupulous jailer!
When wakedness
Surged over me like a sea
And derelict dreams
Drowned themselves
In that deep pool of mind
Whence only bubbles come again—
At that moment
A voice crashed inhumanly,
Unlike the cadenced rhythm
Of the speech I know....
But dreams would not drown.
The voice said
“Here’s your Java!”...
Java!...
Visions in the word,
And palms,
And coral strands,
And copper bodies leaping in the surf....
And anything but jails!
Today,
Walking the corridor,
Glimpsing the sky,
And champing at the leash of life,
I saw the lake....
And the green-fringed park
That borders it....
Do you remember,
Distant One,
The green-fringed park,
And the night,
And the coming of Love?
How long shall it be
Before we shall lie again,
Lip-kissing, limb-kissing,
There on the green grass
Of the park
That borders the lake?
Big,
And brutal,
And hateful....
I shivered in his grasp.
Hair bristled on his great paws,
Oaths stammered to his lips,
Rage clouded his huge red face,
And I was afraid....
Fear is a hell of a thing
For a man to feel....
But when I looked
And saw his eyes,
Dropping before my steady gaze,
And marked his mouth agape,
Inarticulate,
I laughed....
Fear is a hell of a thing
For a man to feel
Toward an ox.
I shall destroy my prisons.
Not because I hate them
For from them has come to me
A brighter shaft
From Freedom’s pharos-tower.
Will you make The Little Review a Christmas present by renewing your subscription if it has run out? We will value it more than having our stocking filled with gold. It will make the December issue possible for us and will insure your having the magazine during the year when it is to become really good.
We couldn’t have an October issue, owing to our usual embarrassment about funds; so this will have to serve as a sort of October-November, though I can’t put that on the cover because they tell me it would violate some new law.
We are back in Chicago where we shall stay for a month before moving to New York. Word comes from every part of the country that young magazines are dying, and that even The Masses may have to succumb before the increasing cost of paper, etc. That must not be! The Masses is too valuable to lose and everybody must do something about it. As for The Little Review, we may have to come out on tissue paper pretty soon, but we shall keep on coming out! Nothing can stop us now.
I feel as though we have an entirely new lease on life and were just starting with what we have to say.
[The following letter was written in the thirteen blank pages of the September issue. If the understanding in it were divided among two or three million people the ways of editors would not be so difficult in a prosaic and literal world.]
Roy George, San Francisco:
I said you couldn’t be as valiant as you looked, but you are. Nobody thought you’d do it. And then my blood screams through that “must say it” stuff. It’s violent and it’s dear. Did you call for art or artillery?
“jh.” may wreck your ship. I don’t doubt the sincerity of the people who feel her rocking the boat right blithely, but she’ll save your soul and this issue she certainly has saved. Her page! No one out of San Francisco can get the rest of it and no one in San Francisco can get this that she’s pulled down right out of the stars; but it’s just the touch to put you in Abraham’s bosom at the last. Imagine it now in the grins of your friends, and around the hearthstones of your enemies—your worst enemies. The Breakfast! The Sheriff! “Tearing her hair for humanity” will save “her” when she’s arrested for her seductive, seditious, and sudoriparous diatribe against—is it “against”? It’s not a diatribe, it’s an exposé; it’s an exposure, an indecent exposure of the crying disloyalty of humanity to humans, stripped stark. Families? And oh, there are some such nice families. But maybe they never thought about this. The great process is “on.” But who’d have known the earth was beginning to whirl on a new axis poking out through the crust in Mill Valley? Oh I think you said a lot in a little, flaming Angel. With discernment, too.
You were right. Why should the pages be filled until by something that simply will not be denied? Your analysis is sound, if it is in a footnote, and there’s a mighty sane protest in the blank pages against the general welter. It’s only the beginning. It is the beginning. It shows that even an editor may claim a little the inner sense of the dignity of life, that the prosy demands of a paid-up constituency for fodder—paid up, hell!—may be deliberately set aside if one needs a sweep for one’s vision or room to swing an axe or a chance to breathe, or if he sees a chance to save his soul by suddenly taking a firm hold on that fundamental of individualism that says “I will not do what I really don’t want to do” and by holding on until he’s chinned himself three times whatever chinning the rest may do over it. Look like the end? How can it! How can a man like F. L. W.?—but maybe he’s right: maybe he means the other end; maybe he could see what a beginning it was; but to most people it takes the actual sight of the blank pages to get a sense of what’s written so clearly on them. You saw it. You felt it. And aside from the effect it will have on the world,—for it can never again be said that “they have to print it because they can’t get anything better”; and it will be said many and many a time in defense of Modern Letters or a Summary of the Best of Contemporary Thought that an editor did one time assert her belief in herself, did blue pencil an entire issue and did contribute twelve consecutive pages to contemporary thought, the best thought at least that her subscribers are capable of, for they’re left to do their thinking for themselves, and if the thought’s not as consecutive as the pages it’s not the first time that that little matter has come to light when readers have been brought to book; and when you’ve said something so directly that “it can never again be said” it will have its effect, and when you’ve made a contribution to pure thought it’s bound to have its effect for it’s the confusion of tongues that keeps even the other kind (not impure but unpure thought) from having its effect somewhere in an ineffectual world—aside from the effect it will have on the world look at the impetus it gives you. Here are you with twelve pages that you can tuck under your arm any time, day or the black night between days, and march straight up to heaven’s gate and demand a reckoning on. The end? when you’ve here said twelve times over, for the first time, absolutely that it’s ever been perfectly said: “No compromise”!
Would to God some judge—(he will; they will,—I was near showing a lack of faith in the power of this thing you’ve done)—some judge will step down from his bench and leave a sentence unpronounced because the law shan’t bind him to injustice. Some preacher will come to his pulpit with his manuscript a blank because he can’t compel his hand to write more platitudes. A thousand artist hands will break the thing they’ve chiseled at, and search their souls with yearning for the thing they are. The end? This will be quoted. I refrain from mentioning the time when all else is pied, including magazine magpies, and when the arch-fiend has gathered disloyal architects and all their works.
This says: “Life is long.” This denies all that the poets have sung, and the prophets have wailed and philosophy has deluded us with. If the poets have gathered rosebuds while they may, this makes no haste to gather thistles. If the Jeremiahs have said Woe! Woe! this says “Whoa” once and compels it; and the philosophy of this thing, instead of dividing art from its essence and proclaiming that art is long and life is short, identifies life and art and says they’re both long—long enough. Life is long enough for art—just. For art proves itself worthy only as the work of the artist proves him able to work true while he lives and proves him great in so far as his record shows him able to live true while he works. Dauber was all wrong, if art is achievement, or he could never have had it in him to do the thing he was to do and yet lose his grip on the yard-arm however the wind blew; but he was right, whether of life or of art, in his dying cry “It will go on.” He knew you.
These pages are a record bearing on life and art and you. They say that life is long—long enough for pauses, long enough that haste is your only real sacrilege and the artist’s great outrage on life. They do not deny that the seasons are short, whether seed time and harvest or the mating of turtle doves and snails, or even the theatrical season or the press date; but they do define an attitude towards one’s work, and it’s the direct expression of the artist mind. Here is a protest against that haste that does what it may instead of refusing to do what it must not. And this is not youth saying I will do as I damn please, but judgment saying I will avoid doing what I please not; not a baby demanding the moon at all,—merely a proper young entity refusing a rotten piece of cheese. And as for its bearing on you, here is a record of existence, a record of a striving toward that happiness that comes through an understanding of life, a grip on life—the grip that Dauber didn’t have.
You have life in your hands. You have everything. Never mind, you have. Something for your hands to dig into—a friendly attitude towards life, and an abiding faith. And these are the essentials. They are. Absolutely. They are the three essentials. A piano and a friend and one star—it’s enough. It’s all there is: something congenial for the hands (literally) to do when heart and mind can’t quite, quite get the grip on things; the capacity for friendship; and faith in one’s stuff. And I said no one could be as valiant as you looked!
It’s easy to imagine your young god springing from the ranks of labor, and as for the oppression of family life I’m starting a subscription to establish a perfectly new ocean and build one big springboard for the proper launching of an army of sixteen year old girls that I see heading this way from a thousand typical American homes. God bless us, but your mind is a crystal stream out of the high hills. I can see it,—I who had the one perfect home in all the world, with a mother who was afraid I’d be hanged and a father who was afraid I wouldn’t, with grandfathers who painted all the world for me and a pair of grandmothers who made home better, with a brother to keep me beat up and a sister to mend my bones and bind me with bands of affection,—with all the loveliest ties and with freedom in everything from the first—if I can see it who is there that can’t?
Just to have a race free so they can have a friendly attitude toward life, with eyes for the marvel of it and half an understanding of each other—it’s such a little thing you ask because it’s what everybody really wants. Surely the world won’t have to be told it twice.
Loyalty?—how it crowns the graces and means the thousand things never dreamed of in a marriage vow and the platitudes of family pride. Your loyalty to yourself this time will feed your individualistic marrow in its bones. I glory in your shame.
Anonymous:
Recall to mind the ultimatum of Max Eastman: “... Our literary intellectuals will have to go to work. (!) Otherwise we shall merely have to enjoy them like a song. They will have to pass their examinations. (!) Science holds the power to make all intellectual literature mere dilettantism and nothing but resolute giants of brain with feeling can prevent it.” Reflect the philosophy of the age, and you will have served Art. Do not attempt to rise precipitously and gaze rapturously into the Blessed Isles, floating without our sphere, situated in the fourth dimension. Come to Jesus!
[Reflecting the philosophy of the age has no more to do with Art than holding the mirror up to nature.]
Muriel Ciolkowska, Bellevue, S. et O.:
... The last number pleased me especially for your satisfying definition of art versus life. It is the most complete and the most epigrammatic I have ever met with.
Louise Bryant, New York:
O foolish ones
Who lament
Because all the beauty
That you discover
Or that you create
Out of your minds
Is not posted
On a mountain
Before the eyes of the world—
Know you,
It is no less beautiful
Because all do not behold it,
It is no less beautiful
Because it remains in darkness.
Beauty is the same always,
It is itself
No less and no more.
Charlotte Teller
... To my surprise, I found that Marsden Hartley had stayed on in Berlin in spite of the war; and that he was still living in the same place, the garden house, up three flights, at number four Nassauische Strasse. The world was whirling in martial mid-air, and all the planets were out of place. But Hartley had the same rug on the floor, and the same Persian stuff on the brown wall. And the next room was full of canvasses—some forty; a few, done in Paris when he was just beginning to want the Northern Light stronger than France could give; most of them done right here in these rooms.
When the door was closed, the room might have been a magic carpet carrying us out into anywhere, where there are planes cutting into each other, where lightnings zig-zag outlines against black space, where colors refuse to fade, but stay sharp and clean, like good morals.
Marsden Hartley used to be told that he looked like Ralph Waldo Emerson. But since I last saw him he has lost that look of strife with the flesh which gives all Emerson’s portraits a tortured undercurrent. What was before New England philosopher with a touch of the bird of prey is now Indian,—the old, rare, eagle-like Indian whom we have betrayed without counting the loss to the land whose life he knew back to Aztec days. On the card over Hartley’s door-bell some boy has drawn in pencil an Indian. It looks like him. He does not know if it were done to protect him from being taken for an Englishman, or as a portrait. It serves as both.
The portrait I had seen of him when I was in Berlin two years ago was a dream he told me he had had. He had seen a pigeon tied by its feet to a great rock, struggling to get free. He watched it in torment; and saw finally how it flew off, leaving its feet bleeding upon the rock. And he has flown far.
One canvas that he showed me was painted in June, 1914, before there had been the slightest whisper of war. It expresses his feeling of what he calls “ecstasy” on the part of the dragoons at the manoeuvers he had seen. A rising dome, the eternal symbol of endeavor weighted by the desires of the flesh, not able to cut clean like the triangle, the flame-sign of the Persians. And in this dome, and on either side, white horses, mounting, red trappings, white uniforms, and black boots; all of them pouring upward to a high point somewhere far outside of the painting itself. Here is the very spirit of Germany, proud of its display, not yet chastened by the grief of glory.
He has caught Germany and America, and grappled with them in the depths of their own consciousness. Planetary things there are in his work, gracious and balanced, weird and restless—“sensations” he calls them for fear of intellectualizing the emotions he has. But it is all his world. He does not pretend to share it with anyone, although he spreads it before you and listens, or half-listens, to your interpretation of circle and star and streaked skies.
I do not pretend to understand even the theories of these new schools which burst out before the war; and I have no theory about Hartley’s paintings. I feel them, as I might feel a lyric from the Sanscrit if it were read me by one who knows that our modern speech is buried deep in this old language and must inevitably echo forth. When the rhythm swings round and round within the four sides of the frame, I know it as rhythm, although I might not be able to tell what begot it. When the motion set up by color and line goes sweeping out beyond the frame, beyond the walls of the room, beyond Berlin, and Europe, and the age we live in, I get the excitement of it, and I don’t mind the loss of breath.
Arthur Purdon, Livingston, Montana:
“A Real Magazine” just arrived, but it isn’t. Art, like music, dies when talked about. The September Want Ad makes me smile. The Little Review is degenerating into the newspaper class, and has become a common beggar. It does not know how to keep its machinery out of sight. I sometimes wish I knew how to make a bomb. If I did I would be tempted to place it under The Little Review and blow its talk about past, present and future straight to hell. I am interested in an infinite present above time and space, that indefinable something expressed in music. There are no such things as Past, Present and Future. They are hollow hallucinations. The Little Review still worships at the altar of time and attempts to concern itself with temporal things.
Music or Art when labelled disappear. The think itself is quite sufficient. Don’t you sometimes get a bit tired of talking so much about Art?
[No; what we get tired of is people like you and Alice Groff who talk out of the air, as though thoughts are made of air as words are made.]
Alice Groff, Philadelphia:
You are an insane isolist (ha! ha!)—a mad little self-made God, setting yourself on a pedestal as the only judge of Art (? ! ! !)
Every artist is the sole judge of his own art. Don’t you know that? You may not like his art—but you have no right to say that it is not art. It is the embodiment of his ideal, and this is all that art is—an embodiment of an ideal by the soul that conceived the ideal. There is no such thing as good art or bad art. There is only art. Of course, you, as an editor, cannot publish every boy’s art. You must discriminate and select, to appeal as far as possible to your clientele. But don’t presume to say that what you reject is not art.
All that an editor can ever be as to art is a medium between the artist and the world. All that he can ever do is to bring the artist to the light of day that the latter may have a chance to speak the word to those of whom it is the word of life as it is for himself. This is all that the editor can do for himself even as an artist. The editor who fails to do this is unworthy to be an editor.
Anonymous:
I have never enjoyed any number of The Little Review so much as the September. Those blank pages linked with the cosmos: space before creation. I await Prometheus.
Everyone scolds you. May I? Forget propaganda and give us beauty, eternal, immutable, radiant beauty.
Daphne Carr, Columbia, Missouri:
I bless your new enthusiasm and its effects. That half blank number was splendid—what there was of it, but I wanted to see as spirited things on the other pages too.
The poems published in the Vers Libre Contest are still in the hands of the judges. There were two hundred and two poems, thirty-two of which were returned because they were either Shakespearean sonnets or rhymed quatrains or couplets. Manuscripts will be returned as promptly as they are rejected, providing the contestants sent postage.
The results will be announced in our December issue, and the prize poems published.
—The Contest Editor.
Amy Lowell’s New Book
MEN, WOMEN
and
GHOSTS
By the Author of “Six French Poets,”
“Sword Blades and Poppy Seed,” etc.
A remarkable collection of stories in verse which will again affirm the importance of Miss Lowell’s unique place among the poets of our day. Her work in this volume, whether written in old forms or new, cannot fail to awaken deeper interest in one who is perhaps the biggest inspirational force in contemporary poetry.
Now ready at all bookstores, $1.25
THE MACMILLAN COMPANY, Publishers, New York
M.A.C.
(Modern Art Collector)
An authoritative magazine published monthly in conjunction with the national movement instituted for the promotion and development of Modern Art in this country.
It abounds in beautifully colored plates which are very suitable for framing. The work of the foremost artists, together with informative text matter, poster stamp and students’ supplements, etc., make this portfolio de luxe, an ideal reference book—something valuable, interesting and exceptional.
Lend your enthusiastic support—write for a copy on approval.
Ten dollars annually. Single copies, one dollar.
SOCIETY OF MODERN ART, INC.,
17 West 38th Street,
New York City
Subscribe to “The Little Review”
Name.....................................................
Address..............................................
.................................................
.............................................
$1.50 a year; 15 cents a copy. Fine Arts Bldg., Chicago, Ill.
THE EGOIST
An Individualist Review
Present Features
LINGUAL PSYCHOLOGY: THE SCIENCE OF SIGNS: a series of subtle and illuminating articles working out a new conception of the function of philosophic inquiry—by Miss Dora Marsden (started in July number).
Literary criticism, reviews and other prose articles.
Paris chronicle and a series of articles on modern French prose writers, by Madame Ciolkowska.
DIALOGUES OF FONTENELLE, translated by Mr. Ezra Pound (started in May number).
TARR, a brilliant modern novel by Mr Wyndham Lewis, leader of the English “Vorticist” group (started in April number).
Poem by young English and American poets, mostly belonging to the Imagist group.
PUBLISHED MONTHLY
Price Fifteen Cents a Number
Yearly Subscription, One Dollar Sixty Cents
OAKLEY HOUSE, BLOOMSBURY STREET, LONDON, W. C.
Appleton’s Latest Books
THE TIDE OF IMMIGRATION
By Frank Julian Warne
The fundamental economic forces behind immigration and the governmental machinery that has come into existence for the purpose of regulating immigration. The first book to discuss restriction in the light of recent developments in Congress.
8vo. $2.50 net
CONTEMPORARY POLITICS IN THE FAR EAST
By Stanley K. Hornbeck
An up-to-the-minute book giving the political history of China and Japan. Of value and interest to the student and to the business man.
8vo. $3.00 net
THE PANAMA CANAL AND COMMERCE
By Emory R. Johnson
The first authoritative and practical volume showing the utilitarian use of the canal and possibilities open to our merchants.
12mo. $2.00 net
VOCATIONAL PSYCHOLOGY
By H. L. Hollingworth
A book for the employer of labor to help him select capable men; a book for the individual to help him judge his own capabilities; a text-book in applied psychology for colleges.
8vo. $2.00 net
PATRIOTS IN THE MAKING
By Jonathan F. Scott, Ph.D.
Out of the wonderful spirit of the re-made French Nation today, the author draws a lesson for us in this country of a new patriotism.
12mo. $1.50 net
TO-MORROW
By Hugo Münsterberg
Professor Münsterberg wrote a book which was a German’s view of the Great War. He wrote a second volume—a German’s view of the Peace to come. This third volume is his view of what is to follow the war.
12mo. $1.00 net
THE PHYSICAL BASIS OF SOCIETY.
By Carl Kelsey
A study of heredity, and the general idea of evolution as applied to human beings.
12mo. Probably $1.50 net
D. APPLETON & COMPANY
35 West 32d Street, New York
Transcriber’s Notes
Advertisements were collected at the end of the text.
The table of contents on the title page was adjusted in order to reflect correctly the headings in this issue of The Little Review.
The original spelling was mostly preserved. A few obvious typographical errors were silently corrected. All other changes are shown here (before/after):