Anzeige. Gutenberg Edition 16. 2. vermehrte und verbesserte Auflage. Alle Werke aus dem Projekt Gutenberg-DE. Mit zusätzlichen E-Books. Eine einmalige Bibliothek. +++ Information und Bestellung in unserem Shop +++
SONNET VIII |
DAS ACHTE SONETT |
|
IE vis, ie meurs: ie me brule et ine noye.
I'ay chaut estreme en endurant froidure: La vie m'est et trop molle et trop dure. I'ay grans ennuis entremeslez de ioye: |
ICH leb, ich sterb: ich brenn und ich ertrinke,
ich dulde Glut und bin doch wie im Eise; mein Leben übertreibt die harte Weise und die verwöhnende und mischt das Linke |
|
Tout à un coup ie ris et ie larmoye,
Et en plaisir maint grief tourment i'endure: Mon bien s'en va, et à iamais il dure: Tout en un coup ie seiche et ie verdoye. |
mir mit dem Rechten, Tränen und Gelächter
Ganz im Vergnügen find ich Stellen Leides, was ich besitz, geht hin und wird doch ächter: ich dörr in einem, und ich grüne, beides. |
|
Ainsi Amour inconstamment me meine:
Et quand ie pense auoir plus de douleur, Sans y penser ie me treuue hors de peine. |
So nimmt der Gott mich her und hin. Und wenn
ich manchmal mein', nun wird der Schmerz am größten, fühl ich mich plötzlich ganz gestillt und leicht. |
|
Puis quand ie croy ma ioye estre certeine,
Et estre au haut de mon desiré heur, Il me remet en mon premier malheur. |
Und glaub ich dann, ein Dasein sei erreicht,
reißt es mich nieder aus dem schon Erlösten in eine Trübsal, die ich wiederkenn. |